TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHARFAGE CHARGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ports
- Cargo (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wharfage
1, fiche 1, Anglais, wharfage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quayage 2, fiche 1, Anglais, quayage
correct
- wharfage charge 3, fiche 1, Anglais, wharfage%20charge
correct
- wharfage due 4, fiche 1, Anglais, wharfage%20due
- quay due 5, fiche 1, Anglais, quay%20due
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A charge for placing goods on a wharf or for loading goods on or unloading goods from a vessel at a wharf. 6, fiche 1, Anglais, - wharfage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wharfage charge; wharfage due; quay charge; quay due: terms usually used in the plural. 7, fiche 1, Anglais, - wharfage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wharfage charges
- wharfage dues
- quay dues
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ports
- Cargaisons (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droit de quai
1, fiche 1, Français, droit%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- droit de quayage 2, fiche 1, Français, droit%20de%20quayage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit exigé pour placer les marchandises sur un quai ainsi que pour charger ou décharger des marchandises d'un navire à quai. 2, fiche 1, Français, - droit%20de%20quai
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
droit de quai; droit de quayage : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 1, Français, - droit%20de%20quai
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- droits de quai
- droits de quayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- derechos de muelle
1, fiche 1, Espagnol, derechos%20de%20muelle
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gastos de muelle 2, fiche 1, Espagnol, gastos%20de%20muelle
nom masculin, pluriel
- gastos de muellaje 2, fiche 1, Espagnol, gastos%20de%20muellaje
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cuotas prescritas por la utilización de un muelle con objeto de embarque, desembarque o atraque de un buque. 3, fiche 1, Espagnol, - derechos%20de%20muelle
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ports
- Pricing (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top wharfage
1, fiche 2, Anglais, top%20wharfage
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- top wharfage charge 2, fiche 2, Anglais, top%20wharfage%20charge
- top wharfage due 3, fiche 2, Anglais, top%20wharfage%20due
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A charge assessed by a pier or dock owner against freight handled over the pier or dock. 4, fiche 2, Anglais, - top%20wharfage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
top wharfage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, fiche 2, Anglais, - top%20wharfage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ports
- Tarification (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quaiage
1, fiche 2, Français, quaiage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit de quaiage 2, fiche 2, Français, droit%20de%20quaiage
correct, nom masculin
- droit d'utilisation de la plateforme 3, fiche 2, Français, droit%20d%27utilisation%20de%20la%20plateforme
nom masculin
- quayage de surface 4, fiche 2, Français, quayage%20de%20surface
nom masculin
- droit de terre-plein 5, fiche 2, Français, droit%20de%20terre%2Dplein
nom masculin
- mise à quai de surface 6, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20quai%20de%20surface
nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Somme d'argent exigée] par le propriétaire d'une jetée ou d'un dock pour la manutention de marchandises sur cette jetée ou ce dock. 6, fiche 2, Français, - quaiage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mise à quai de surface : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 7, fiche 2, Français, - quaiage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 2, Français, - quaiage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- quayage
- droit d'utilisation de la plate-forme
- droit de quayage
- quaiage de surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side wharfage charge 1, fiche 3, Anglais, side%20wharfage%20charge
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit d'accostage 1, fiche 3, Français, droit%20d%27accostage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


