TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WHEAT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheat bulb root-maggot fly
1, fiche 1, Anglais, wheat%20bulb%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wheat bulb fly 2, fiche 1, Anglais, wheat%20bulb%20fly
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Anthomyiidae. 3, fiche 1, Anglais, - wheat%20bulb%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wheat bulb root maggot fly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anthomyie grise des céréales
1, fiche 1, Français, anthomyie%20grise%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mouche grise du blé 2, fiche 1, Français, mouche%20grise%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
- mouche grise des céréales 2, fiche 1, Français, mouche%20grise%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Anthomyiidae. 3, fiche 1, Français, - anthomyie%20grise%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheat root-maggot fly
1, fiche 2, Anglais, wheat%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 2, Anglais, - wheat%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wheat root maggot fly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anthomyie des céréales
1, fiche 2, Français, anthomyie%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 2, Français, - anthomyie%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alberta Wheat Commission
1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Wheat%20Commission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AWC 1, fiche 3, Anglais, AWC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The commission's mandate is to give Alberta wheat producers an organization for developing new markets and products for wheat and for influencing the direction of research dedicated to wheat production. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Wheat%20Commission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Alberta Wheat Commission fused with the Alberta Barley Commission to become the Alberta Grains Commission. 3, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Wheat%20Commission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alberta Wheat Commission
1, fiche 3, Français, Alberta%20Wheat%20Commission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AWC 1, fiche 3, Français, AWC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La commission a fusionné avec l'Alberta Barley Commision en 2023 pour former l'Alberta Grains Commission. 2, fiche 3, Français, - Alberta%20Wheat%20Commission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Wheat Development Commission
1, fiche 4, Anglais, Saskatchewan%20Wheat%20Development%20Commission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Sask Wheat 2, fiche 4, Anglais, Sask%20Wheat
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Wheat Development Commission (Sask Wheat) was established in June 2013. The Commission, under the direction of its elected board of wheat producers, ensures that Saskatchewan's wheat farmers have the resources, leadership and representation to strengthen Saskatchewan's competitive advantage and ensure the interests of Saskatchewan's farmers are protected. 2, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Wheat%20Development%20Commission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Wheat Development Commission
1, fiche 4, Français, Saskatchewan%20Wheat%20Development%20Commission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Sask Wheat 2, fiche 4, Français, Sask%20Wheat
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fusarium head blight
1, fiche 5, Anglais, Fusarium%20head%20blight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FHB 2, fiche 5, Anglais, FHB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tombstone disease 2, fiche 5, Anglais, tombstone%20disease
ancienne désignation, correct
- wheat scab 2, fiche 5, Anglais, wheat%20scab
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fusarium head blight is a fungal disease of various grasses that stops kernel development. ... Fusarium head blight reduces yields, but a greater concern is the downgrading in quality due to the presence of fusarium damaged kernels. 3, fiche 5, Anglais, - Fusarium%20head%20blight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The disease is most often found in wheat, but can also affect barley, oats, rye and some forage grasses. 3, fiche 5, Anglais, - Fusarium%20head%20blight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusariose de l'épi
1, fiche 5, Français, fusariose%20de%20l%27%C3%A9pi
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fusariose 2, fiche 5, Français, fusariose
correct, nom féminin
- brûlure de l'épi causée par le Fusarium 2, fiche 5, Français, br%C3%BBlure%20de%20l%27%C3%A9pi%20caus%C3%A9e%20par%20le%20Fusarium
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La fusariose est une maladie fongique qui peut infecter un bon nombre de récoltes cultivées au Canada - blé, orge, avoine, seigle, maïs, graine à canaris et graminées fourragères. 2, fiche 5, Français, - fusariose%20de%20l%27%C3%A9pi
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cependant, les cultures les plus fréquemment atteintes sont le blé, l'orge et le maïs. 2, fiche 5, Français, - fusariose%20de%20l%27%C3%A9pi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Eastern Amber Durum
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Eastern%20Amber%20Durum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CEAD 1, fiche 6, Anglais, CEAD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canada Eastern Amber Durum Wheat 2, fiche 6, Anglais, Canada%20Eastern%20Amber%20Durum%20Wheat
correct
- CEAD 2, fiche 6, Anglais, CEAD
correct
- CEAD 2, fiche 6, Anglais, CEAD
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern Amber Durum (CEAD). Characteristics: durum wheat; high yield of semolina; excellent pasta-making quality; 3 milling grades. End uses: semolina for pasta couscous. 1, fiche 6, Anglais, - Canada%20Eastern%20Amber%20Durum
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 3, fiche 6, Anglais, - Canada%20Eastern%20Amber%20Durum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Blé dur ambré de l'Est canadien
1, fiche 6, Français, Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Est%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CEAD 1, fiche 6, Français, CEAD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Blé dur ambré de l'Est canadien (CEAD). Caractéristiques : blé dur; rendement en semoule élevé; excellente qualité pour la fabrication de pâtes; trois grades meuniers. Utilisations finales : semoule pour fabriquer les pâtes; couscous. 2, fiche 6, Français, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 3, fiche 6, Français, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Est%20canadien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada Eastern Feed
1, fiche 7, Anglais, Canada%20Eastern%20Feed
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEFD 2, fiche 7, Anglais, CEFD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- CE Feed 3, fiche 7, Anglais, CE%20Feed
correct
- Canada Eastern Feed Wheat 4, fiche 7, Anglais, Canada%20Eastern%20Feed%20Wheat
correct
- CEFD 4, fiche 7, Anglais, CEFD
correct
- CEFD 4, fiche 7, Anglais, CEFD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern Feed (CE Feed). Characteristics: any class or variety of wheat (amber durum is not eligible for this class). End uses: feed. 5, fiche 7, Anglais, - Canada%20Eastern%20Feed
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 6, fiche 7, Anglais, - Canada%20Eastern%20Feed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Blé fourrager de l'Est canadien
1, fiche 7, Français, Bl%C3%A9%20fourrager%20de%20l%27Est%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEFD 2, fiche 7, Français, CEFD
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Fourrager EC 3, fiche 7, Français, Fourrager%20EC
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Blé fourrager de l'Est canadien […] Caractéristiques : toute classe ou variété de blé autre que le blé dur ambré. Utilisations finales : fourrage. 3, fiche 7, Français, - Bl%C3%A9%20fourrager%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 4, fiche 7, Français, - Bl%C3%A9%20fourrager%20de%20l%27Est%20canadien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trigo forrajero del este canadiense
1, fiche 7, Espagnol, trigo%20forrajero%20del%20este%20canadiense
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Red Winter
1, fiche 8, Anglais, Canada%20Western%20Red%20Winter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CWRW 2, fiche 8, Anglais, CWRW
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Red Winter Wheat 3, fiche 8, Anglais, Canada%20Western%20Red%20Winter%20Wheat
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Red Winter Wheat (CWRW). Characteristics: hard red winter wheat; very good milling quality; 3 milling grades. End uses : French breads, flat breads, steamed breads, noodles. 1, fiche 8, Anglais, - Canada%20Western%20Red%20Winter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 4, fiche 8, Anglais, - Canada%20Western%20Red%20Winter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Blé rouge d'hiver de l'Ouest canadien
1, fiche 8, Français, Bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CWRW 2, fiche 8, Français, CWRW
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Blé roux d'hiver de l'Ouest canadien 3, fiche 8, Français, Bl%C3%A9%20roux%20d%27hiver%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
- CWRW 3, fiche 8, Français, CWRW
correct, nom masculin
- CWRW 3, fiche 8, Français, CWRW
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Blé rouge d'hiver de l'Ouest canadien (CWRW). Caractéristiques : blé de force rouge d'hiver; très bonne qualité meunière; trois grades meuniers. Utilisations finales : pain français, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles. 4, fiche 8, Français, - Bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 5, fiche 8, Français, - Bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trigo rojo de invierno del oeste de Canadá
1, fiche 8, Espagnol, trigo%20rojo%20de%20invierno%20del%20oeste%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Soft White Spring
1, fiche 9, Anglais, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CWSWS 2, fiche 9, Anglais, CWSWS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Soft White Spring Wheat 3, fiche 9, Anglais, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring%20Wheat
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Soft White Spring (CWSWS). Characteristics: soft white spring wheat; low protein content; 3 milling grades. End uses : cookies, cakes, pastry, flat breads, noodles, steamed breads, chapatis. 4, fiche 9, Anglais, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 5, fiche 9, Anglais, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien
1, fiche 9, Français, Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CWSWS 2, fiche 9, Français, CWSWS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS). Caractéristiques : blé tendre blanc de printemps; faible teneur en protéines; trios grades meuniers. Utilisations finales : biscuits, gâteaux, pâtisseries, pains plats, nouilles, pains cuits à la vapeur, chapatis. 3, fiche 9, Français, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, fiche 9, Français, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trigo blanco blando tremés tipo Canadá Western
1, fiche 9, Espagnol, trigo%20blanco%20blando%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Eastern Red Wheat
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Eastern%20Red%20Wheat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CER 2, fiche 10, Anglais, CER
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Composite samples representing the two top grades of 1998 new crop Canada Eastern Red (CER) Wheat for Quebec were provided by Industry Services, Montréal. 3, fiche 10, Anglais, - Canada%20Eastern%20Red%20Wheat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Blé rouge de l'Est canadien
1, fiche 10, Français, Bl%C3%A9%20rouge%20de%20l%27Est%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CER 1, fiche 10, Français, CER
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les Services à l'industrie à Montréal ont transmis au Laboratoire de recherches sur les grains à Winnipeg, aux fins d'analyses de la qualité, les Échantillons composites représentant les deux grades supérieurs de la nouvelle récolte de Blé rouge de l'Est canadien (CER) cultivé au Québec. 2, fiche 10, Français, - Bl%C3%A9%20rouge%20de%20l%27Est%20canadien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trigo rojo tipo Canada Eastern
1, fiche 10, Espagnol, trigo%20rojo%20tipo%20Canada%20Eastern
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Hard White Spring
1, fiche 11, Anglais, Canada%20Western%20Hard%20White%20Spring
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CWHWS 2, fiche 11, Anglais, CWHWS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Hard White Spring Wheat 3, fiche 11, Anglais, Canada%20Western%20Hard%20White%20Spring%20Wheat
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Hard White Spring (CWHWS). Characteristics: hard white spring wheat; superior milling quality producing flour with excellent colour; 3 milling grades. End uses: bread and noodle production. 1, fiche 11, Anglais, - Canada%20Western%20Hard%20White%20Spring
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 4, fiche 11, Anglais, - Canada%20Western%20Hard%20White%20Spring
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Blé de force blanc de printemps de l'Ouest canadien
1, fiche 11, Français, Bl%C3%A9%20de%20force%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CWHWS 1, fiche 11, Français, CWHWS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Blé de force blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWHWS). Caractéristiques : blé de force blanc de printemps; qualité meunière supérieure, donnant une farine de couleur excellente; trois grades meuniers. Utilisations finales : fabrication de pains et de nouilles. 2, fiche 11, Français, - Bl%C3%A9%20de%20force%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 3, fiche 11, Français, - Bl%C3%A9%20de%20force%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada Eastern White Winter
1, fiche 12, Anglais, Canada%20Eastern%20White%20Winter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CEWW 2, fiche 12, Anglais, CEWW
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Canada Eastern White Winter Wheat 3, fiche 12, Anglais, Canada%20Eastern%20White%20Winter%20Wheat
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern White Winter (CEWW). Characteristics: soft white winter wheat; low protein. End uses: cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling. 4, fiche 12, Anglais, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 5, fiche 12, Anglais, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Blé blanc d'hiver de l'Est canadien
1, fiche 12, Français, Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CEWW 2, fiche 12, Français, CEWW
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Blé blanc d'hiver de l'Est canadien (CEWW). Caractéristiques : blé tendre blanc d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures. 3, fiche 12, Français, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 4, fiche 12, Français, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- trigo blanco de invierno tipo Canada Eastern
1, fiche 12, Espagnol, trigo%20blanco%20de%20invierno%20tipo%20Canada%20Eastern
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canada Prairie Spring Red
1, fiche 13, Anglais, Canada%20Prairie%20Spring%20Red
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CPSR 1, fiche 13, Anglais, CPSR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Canada Prairie Spring Red Wheat 2, fiche 13, Anglais, Canada%20Prairie%20Spring%20Red%20Wheat
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Canada Prairie Spring Red (CPSR). Characteristics: red spring wheat; medium hard kernels; medium dough strength; 2 milling grades. End uses: hearth breads, flat breads, steamed breads, noodles. 3, fiche 13, Anglais, - Canada%20Prairie%20Spring%20Red
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A Canada wheat class. 4, fiche 13, Anglais, - Canada%20Prairie%20Spring%20Red
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Blé roux de printemps Canada Prairie
1, fiche 13, Français, Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CPSR 1, fiche 13, Français, CPSR
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Blé roux de printemps Canada Prairie (CPSR). Caractéristiques : blé roux de printemps; dureté moyenne des grains; force moyenne de la pâte; deux grades meuniers. Utilisations finales : pains cuits sur la sole, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles. 2, fiche 13, Français, - Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé canadien. 3, fiche 13, Français, - Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Extra Strong
1, fiche 14, Anglais, Canada%20Western%20Extra%20Strong
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CWES 2, fiche 14, Anglais, CWES
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Extra Strong Wheat 3, fiche 14, Anglais, Canada%20Western%20Extra%20Strong%20Wheat
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Extra Strong (CWES). Characteristics: hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades. End uses: high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta. 1, fiche 14, Anglais, - Canada%20Western%20Extra%20Strong
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 4, fiche 14, Anglais, - Canada%20Western%20Extra%20Strong
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Blé extra fort de l'Ouest canadien
1, fiche 14, Français, Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CWES 2, fiche 14, Français, CWES
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Blé extra fort de l'Ouest canadien (CWES). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; gluten extra fort; deux grades meuniers. Utilisations finales : convient parfaitement aux mélanges; confection de produits spécialisés nécessitant un gluten résistant. 3, fiche 14, Français, - Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, fiche 14, Français, - Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Blé extrafort de l'Ouest canadien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- trigo extra resistente tipo Canada Western
1, fiche 14, Espagnol, trigo%20extra%20resistente%20tipo%20Canada%20Western
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Red Spring
1, fiche 15, Anglais, Canada%20Western%20Red%20Spring
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CWRS 2, fiche 15, Anglais, CWRS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Red Spring Wheat 3, fiche 15, Anglais, Canada%20Western%20Red%20Spring%20Wheat
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Red Spring (CWRS). Characteristics: hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades; various guaranteed protein levels. End uses: high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta. 4, fiche 15, Anglais, - Canada%20Western%20Red%20Spring
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Western Red Spring Wheat (CWRS) ... represents the largest field crop in Canada and is therefore an important domestic food source and export commodity. 5, fiche 15, Anglais, - Canada%20Western%20Red%20Spring
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A Western Canada wheat class. 6, fiche 15, Anglais, - Canada%20Western%20Red%20Spring
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Blé roux de printemps de l'Ouest canadien
1, fiche 15, Français, Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CWRS 2, fiche 15, Français, CWRS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; qualité meunière et boulangère supérieure; trois grades meuniers; diverses teneurs en protéines garanties. Utilisations finales : production de pain moulé de grand volume; utilisé seul ou en mélange avec d'autres blés pour la confection de pains cuits sur la sole ou à la vapeur, de nouilles, de pains plats et de pâtes alimentaires. 3, fiche 15, Français, - Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS) [...] constitue la plus importante récolte de grande culture au Canada et, de ce fait, il représente une source de nourriture essentielle au pays et un produit d'exportation important. 4, fiche 15, Français, - Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 5, fiche 15, Français, - Bl%C3%A9%20roux%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- trigo rojo de primavera del oeste de Canadá
1, fiche 15, Espagnol, trigo%20rojo%20de%20primavera%20del%20oeste%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canada Prairie Spring White
1, fiche 16, Anglais, Canada%20Prairie%20Spring%20White
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CPSW 1, fiche 16, Anglais, CPSW
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canada Prairie Spring White Wheat 2, fiche 16, Anglais, Canada%20Prairie%20Spring%20White%20Wheat
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canada Prairie Spring White (CPSW). Characteristics: white spring wheat; medium dough strength; 2 milling grades. End uses: flat breads, noodles, chapatis. 3, fiche 16, Anglais, - Canada%20Prairie%20Spring%20White
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Canada wheat class. 4, fiche 16, Anglais, - Canada%20Prairie%20Spring%20White
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Blé blanc de printemps Canada Prairie
1, fiche 16, Français, Bl%C3%A9%20blanc%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CPSW 1, fiche 16, Français, CPSW
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Blé blanc de printemps Canada Prairie (CPSW). Caractéristiques : blé blanc de printemps; force moyenne de la pâte; deux grades meuniers. Utilisations finales : pains plats, nouilles, chapatis. 2, fiche 16, Français, - Bl%C3%A9%20blanc%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé canadien. 3, fiche 16, Français, - Bl%C3%A9%20blanc%20de%20printemps%20Canada%20Prairie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-06-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Amber Durum
1, fiche 17, Anglais, Canada%20Western%20Amber%20Durum
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CWAD 2, fiche 17, Anglais, CWAD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Amber Durum Wheat 3, fiche 17, Anglais, Canada%20Western%20Amber%20Durum%20Wheat
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Amber Durum (CWAD). Characteristics: durum wheat; high yield of semolina; excellent pasta-making quality; 4 milling grades. End uses: semolina for pasta; couscous. 4, fiche 17, Anglais, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Canada Western Amber Durum Wheat (CWAD) is quite different from other wheats, in both its milling and end-use characteristics. 5, fiche 17, Anglais, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 6, fiche 17, Anglais, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Blé dur ambré de l'Ouest canadien
1, fiche 17, Français, Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CWAD 1, fiche 17, Français, CWAD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Blé dur ambré de l'Ouest canadien (CWAD). Caractéristiques : blé dur; rendement en semoule élevé; excellente qualité pour la fabrication de pâtes; quatre grades meuniers. Utilisations finales : semoule pour fabriquer les pâtes; couscous. 2, fiche 17, Français, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 3, fiche 17, Français, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- trigo semolero ambarino tipo Canadá Western
1, fiche 17, Espagnol, trigo%20semolero%20ambarino%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El Canada Western Amber Durum (CWAD) Wheat (Trigo Semolero Ambarino tipo Canadá Western) con un alto rendimiento de semolina es de excelente calidad para elaborar tallarines. 1, fiche 17, Espagnol, - trigo%20semolero%20ambarino%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wheat minute scavenger beetle
1, fiche 18, Anglais, wheat%20minute%20scavenger%20beetle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Latridiidae. 2, fiche 18, Anglais, - wheat%20minute%20scavenger%20beetle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- latridie des blés
1, fiche 18, Français, latridie%20des%20bl%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Latridiidae. 2, fiche 18, Français, - latridie%20des%20bl%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wheat hay
1, fiche 19, Anglais, wheat%20hay
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wheaten hay 2, fiche 19, Anglais, wheaten%20hay
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Wheat] hay harvested at the dough stage would have 56-62 percent TDN [total digestible nutrients] and 8-10 percent crude protein, on a dry matter basis. So, wheat hay has almost as high an energy content as alfalfa hay, but significantly lower protein. 1, fiche 19, Anglais, - wheat%20hay
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- foin de blé
1, fiche 19, Français, foin%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le foin de blé est fabriqué à partir de la variété Baroota Wonder, qui est bien reconnue comme une variété de blé dédiée à la fabrication de paille de blé pour l'industrie équine. 1, fiche 19, Français, - foin%20de%20bl%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wheat farmer
1, fiche 20, Anglais, wheat%20farmer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- wheat grower 2, fiche 20, Anglais, wheat%20grower
correct
- wheat producer 2, fiche 20, Anglais, wheat%20producer
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Wheat farmers are among the most common types of farmers worldwide, as the production of wheat is a vital part of the general food production of the world. Wheat farmers work either at their own farms, or on those owned by other farmers, where they work the land, prepare it for the seeds, plant them and then harvest the crops when the time arises. 1, fiche 20, Anglais, - wheat%20farmer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cultivateur de blé
1, fiche 20, Français, cultivateur%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cultivatrice de blé 2, fiche 20, Français, cultivatrice%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- agricultor de trigo
1, fiche 20, Espagnol, agricultor%20de%20trigo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- agricultora de trigo 2, fiche 20, Espagnol, agricultora%20de%20trigo
correct, nom féminin
- cultivador de trigo 3, fiche 20, Espagnol, cultivador%20de%20trigo
correct, nom masculin
- cultivadora de trigo 2, fiche 20, Espagnol, cultivadora%20de%20trigo
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- western wheatgrass
1, fiche 21, Anglais, western%20wheatgrass
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- western wheat grass 2, fiche 21, Anglais, western%20wheat%20grass
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 21, Anglais, - western%20wheatgrass
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- agropyre de l'Ouest
1, fiche 21, Français, agropyre%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 21, Français, - agropyre%20de%20l%27Ouest
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-06-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wheat farmer
1, fiche 22, Anglais, wheat%20farmer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- wheat grower 1, fiche 22, Anglais, wheat%20grower
correct
- wheat producer 1, fiche 22, Anglais, wheat%20producer
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cultivateur de blé
1, fiche 22, Français, cultivateur%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- cultivatrice de blé 1, fiche 22, Français, cultivatrice%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
- fermier spécialisé en culture du blé 1, fiche 22, Français, fermier%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20culture%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
- fermière spécialisé en culture du blé 1, fiche 22, Français, fermi%C3%A8re%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20culture%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- emmer wheat
1, fiche 23, Anglais, emmer%20wheat
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 23, Anglais, - emmer%20wheat
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Emmer wheat: term standardized by ISO. 3, fiche 23, Anglais, - emmer%20wheat
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- blé amidonnier
1, fiche 23, Français, bl%C3%A9%20amidonnier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- amidonnier 2, fiche 23, Français, amidonnier
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 23, Français, - bl%C3%A9%20amidonnier
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
blé amidonnier : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 23, Français, - bl%C3%A9%20amidonnier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- farro
1, fiche 23, Espagnol, farro
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Triticum dicoccum o farro es un cereal, un género de gramínea estrechamente relacionado con la espelta y la escanda -con las cuales suele ser confundido- y con el trigo. El T. dicoccum (el nombre taxonómico binomial a veces es ligeramente variado como Triticum dicoccon) es una especie tetraploide, con 28 cromosomas, derivada de la hibridación fértil de dos gramíneas silvestres diploides: El Triticum urartus y una especie aún no identificada de Aegilops relacionada con el Aegilops speltoides. 1, fiche 23, Espagnol, - farro
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- spelt wheat
1, fiche 24, Anglais, spelt%20wheat
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- spelt 2, fiche 24, Anglais, spelt
correct
- dinkel wheat 3, fiche 24, Anglais, dinkel%20wheat
correct
- Roman wheat 4, fiche 24, Anglais, Roman%20wheat
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the Poacea family. 5, fiche 24, Anglais, - spelt%20wheat
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
spelt wheat: term standardized by ISO. 6, fiche 24, Anglais, - spelt%20wheat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épeautre
1, fiche 24, Français, %C3%A9peautre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- grand épeautre 2, fiche 24, Français, grand%20%C3%A9peautre
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poacea. 3, fiche 24, Français, - %C3%A9peautre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
épeautre : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9peautre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- escanda común
1, fiche 24, Espagnol, escanda%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- escaña mayor 1, fiche 24, Espagnol, esca%C3%B1a%20mayor
correct, nom féminin
- espelta 1, fiche 24, Espagnol, espelta
correct, nom féminin
- escanda 1, fiche 24, Espagnol, escanda
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El Triticum spelta (escaña mayor o escanda común) también conocido como espelta o escanda, es una especie común del cereal triticum (trigo). Pertenece a los hexaploides debido a su conformación por 21 cromosomas. Es un cereal adaptado a climas duros, húmedos y fríos. Proviene de la escanda silvestre (Triticum dicoccoides Kór.) [...] 1, fiche 24, Espagnol, - escanda%20com%C3%BAn
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- curly Mitchell grass
1, fiche 25, Anglais, curly%20Mitchell%20grass
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- common Mitchell grass 2, fiche 25, Anglais, common%20Mitchell%20grass
correct
- wheat Mitchell grass 2, fiche 25, Anglais, wheat%20Mitchell%20grass
correct
- wheat-ear Mitchell grass 2, fiche 25, Anglais, wheat%2Dear%20Mitchell%20grass
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 25, Anglais, - curly%20Mitchell%20grass
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
wheat-ear Mitchell grass: common name also used to refer to the species Astrebla squarrosa. 3, fiche 25, Anglais, - curly%20Mitchell%20grass
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Astrebla lappacea
1, fiche 25, Français, Astrebla%20lappacea
correct, latin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 25, Français, - Astrebla%20lappacea
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Astrebla lappacea : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 25, Français, - Astrebla%20lappacea
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sea wheatgrass
1, fiche 26, Anglais, sea%20wheatgrass
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- sand couch-grass 2, fiche 26, Anglais, sand%20couch%2Dgrass
correct
- sand couch 1, fiche 26, Anglais, sand%20couch
correct
- Russian wheatgrass 2, fiche 26, Anglais, Russian%20wheatgrass
correct
- Russian wild rye 2, fiche 26, Anglais, Russian%20wild%20rye
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 26, Anglais, - sea%20wheatgrass
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Russian wild rye: common name also used to refer to the species Psathyrostachys juncea. 3, fiche 26, Anglais, - sea%20wheatgrass
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- sea wheat grass
- sand couchgrass
- Russian wheat grass
- Russian wildrye
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chiendent des sables
1, fiche 26, Français, chiendent%20des%20sables
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- chiendent piquant 1, fiche 26, Français, chiendent%20piquant
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 26, Français, - chiendent%20des%20sables
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- common wheat
1, fiche 27, Anglais, common%20wheat
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bread wheat 2, fiche 27, Anglais, bread%20wheat
correct, normalisé
- wheat 3, fiche 27, Anglais, wheat
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 27, Anglais, - common%20wheat
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
common wheat; bread wheat; wheat: designations standardized by ISO. 4, fiche 27, Anglais, - common%20wheat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- blé commun
1, fiche 27, Français, bl%C3%A9%20commun
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- blé 2, fiche 27, Français, bl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- blé cultivé 1, fiche 27, Français, bl%C3%A9%20cultiv%C3%A9
correct, nom masculin
- blé tendre 3, fiche 27, Français, bl%C3%A9%20tendre
correct, nom masculin, normalisé
- froment 4, fiche 27, Français, froment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 5, fiche 27, Français, - bl%C3%A9%20commun
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
blé; blé tendre; froment : désignations normalisées par l'ISO. 5, fiche 27, Français, - bl%C3%A9%20commun
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- trigo común del pan
1, fiche 27, Espagnol, trigo%20com%C3%BAn%20del%20pan
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- trigo panadero 2, fiche 27, Espagnol, trigo%20panadero
correct, nom masculin
- trigo pan 3, fiche 27, Espagnol, trigo%20pan
correct, nom masculin
- trigo común 4, fiche 27, Espagnol, trigo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- trigo blando 5, fiche 27, Espagnol, trigo%20blando
correct, nom masculin
- trigo 6, fiche 27, Espagnol, trigo
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea, anual, de la familia de las gramíneas [...] que se caracteriza por las espiguillas con dos o más flores, con las glumas terminadas en largas aristas, que se insertan de una en una, apretadas, sobre el eje de la espiga. 7, fiche 27, Espagnol, - trigo%20com%C3%BAn%20del%20pan
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wheat sedge
1, fiche 28, Anglais, wheat%20sedge
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- awned sedge 2, fiche 28, Anglais, awned%20sedge
correct
- slough sedge 3, fiche 28, Anglais, slough%20sedge
correct, voir observation
- hairy-leaved lake sedge 4, fiche 28, Anglais, hairy%2Dleaved%20lake%20sedge
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 5, fiche 28, Anglais, - wheat%20sedge
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
slough sedge: common name also used to refer to the species Carex obnupta. 5, fiche 28, Anglais, - wheat%20sedge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carex épi-de-blé
1, fiche 28, Français, carex%20%C3%A9pi%2Dde%2Dbl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 28, Français, - carex%20%C3%A9pi%2Dde%2Dbl%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- juncia de esfacelo
1, fiche 28, Espagnol, juncia%20de%20esfacelo
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- juncia aristada 1, fiche 28, Espagnol, juncia%20aristada
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Planta de la familia de las Cyperaceae. 1, fiche 28, Espagnol, - juncia%20de%20esfacelo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Khorasan wheat
1, fiche 29, Anglais, Khorasan%20wheat
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Oriental wheat 2, fiche 29, Anglais, Oriental%20wheat
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 29, Anglais, - Khorasan%20wheat
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- blé de Khorasan
1, fiche 29, Français, bl%C3%A9%20de%20Khorasan
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 29, Français, - bl%C3%A9%20de%20Khorasan
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- blé de Khorassan
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- shot wheat
1, fiche 30, Anglais, shot%20wheat
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Indian dwarf wheat 1, fiche 30, Anglais, Indian%20dwarf%20wheat
normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 30, Anglais, - shot%20wheat
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
shot wheat; Indian dwarf wheat: terms standardized by ISO. 3, fiche 30, Anglais, - shot%20wheat
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- blé nain des Indes
1, fiche 30, Français, bl%C3%A9%20nain%20des%20Indes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 30, Français, - bl%C3%A9%20nain%20des%20Indes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
blé nain des Indes : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 30, Français, - bl%C3%A9%20nain%20des%20Indes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- trigo enano de la India
1, fiche 30, Espagnol, trigo%20enano%20de%20la%20India
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Persian wheat
1, fiche 31, Anglais, Persian%20wheat
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 31, Anglais, - Persian%20wheat
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- blé de perse
1, fiche 31, Français, bl%C3%A9%20de%20perse
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 31, Français, - bl%C3%A9%20de%20perse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- trigo de Persia
1, fiche 31, Espagnol, trigo%20de%20Persia
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- General Import Permit No. 20-Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products
1, fiche 32, Anglais, General%20Import%20Permit%20No%2E%2020%2DWheat%20and%20Wheat%20Products%20and%20Barley%20and%20Barley%20Products
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minoterie et céréales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Licence générale d'importation n° 20 - Froment (blé) et sous-produits du froment (blé) et orge et sous-produits de l'orge
1, fiche 32, Français, Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27importation%20n%C2%B0%C2%A020%20%2D%20Froment%20%28bl%C3%A9%29%20et%20sous%2Dproduits%20du%20froment%20%28bl%C3%A9%29%20et%20orge%20et%20sous%2Dproduits%20de%20l%27orge
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- General Import Permit No. 3-Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products for Personal Use
1, fiche 33, Anglais, General%20Import%20Permit%20No%2E%203%2DWheat%20and%20Wheat%20Products%20and%20Barley%20and%20Barley%20Products%20for%20Personal%20Use
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minoterie et céréales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Licence générale d'importation n° 3 - Froment (blé) et sous-produits du froment (blé) et orge et sous-produits de l'orge pour usage personnel
1, fiche 33, Français, Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27importation%20n%C2%B0%C2%A03%20%2D%20Froment%20%28bl%C3%A9%29%20et%20sous%2Dproduits%20du%20froment%20%28bl%C3%A9%29%20et%20orge%20et%20sous%2Dproduits%20de%20l%27orge%20pour%20usage%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- loose smut of wheat
1, fiche 34, Anglais, loose%20smut%20of%20wheat
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Mild symptoms may be present prior to heading, including yellowish leaf streaks and stiff, dark green leaves. 1, fiche 34, Anglais, - loose%20smut%20of%20wheat
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- wheat loose smut
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- charbon nu du blé
1, fiche 34, Français, charbon%20nu%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wheat offal
1, fiche 35, Anglais, wheat%20offal
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- wheat feed 2, fiche 35, Anglais, wheat%20feed
correct, Grande-Bretagne
- wheatings 3, fiche 35, Anglais, wheatings
correct, pluriel
- weatings 4, fiche 35, Anglais, weatings
correct, pluriel
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Wheat offal is made up of wheat germ, bran (greatest proportion of the wheat offal), coarse middling and fine middling ... 5, fiche 35, Anglais, - wheat%20offal
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- wheatfeed
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- issues de blé
1, fiche 35, Français, issues%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- issues 2, fiche 35, Français, issues
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mélange de remoulages et de germes qui représente le sous-produit le plus courant du blé dans les minoteries. 2, fiche 35, Français, - issues%20de%20bl%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wheat seed gall nematode
1, fiche 36, Anglais, wheat%20seed%20gall%20nematode
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- seed gall nematode 2, fiche 36, Anglais, seed%20gall%20nematode
correct
- wheat nematode 3, fiche 36, Anglais, wheat%20nematode
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A nematode of the Anguinidae family. 4, fiche 36, Anglais, - wheat%20seed%20gall%20nematode
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nématode du blé
1, fiche 36, Français, n%C3%A9matode%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Nématode de la famille des Anguinidae. 2, fiche 36, Français, - n%C3%A9matode%20du%20bl%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canada Western Garnet wheat
1, fiche 37, Anglais, Canada%20Western%20Garnet%20wheat
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Canada Western Garnet 2, fiche 37, Anglais, Canada%20Western%20Garnet
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
There are ... in Canada three types of wheat, each having numerical grades: Manitoba Northern 1 through 4, Canada Western Garnet 1 through 3 and Canada Western Amber Durum 1 through 4. 2, fiche 37, Anglais, - Canada%20Western%20Garnet%20wheat
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- blé Garnet de l'Ouest canadien
1, fiche 37, Français, bl%C3%A9%20Garnet%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Garnet de l'Ouest canadien 2, fiche 37, Français, Garnet%20de%20l%27Ouest%20canadien
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- base wheat price
1, fiche 38, Anglais, base%20wheat%20price
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- wheat base price 2, fiche 38, Anglais, wheat%20base%20price
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- prix de base du blé
1, fiche 38, Français, prix%20de%20base%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le prix de base du blé est une moyenne du prix à la Bourse de Minneapolis pour la période allant du 1er mai au 30 septembre d'une année. 1, fiche 38, Français, - prix%20de%20base%20du%20bl%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wheat scouring
1, fiche 39, Anglais, wheat%20scouring
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- scouring 2, fiche 39, Anglais, scouring
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The action of rubbing or brushing wheat in order to remove dust and other impurities. 3, fiche 39, Anglais, - wheat%20scouring
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- brossage du blé
1, fiche 39, Français, brossage%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- brossage 2, fiche 39, Français, brossage
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le grain est [...] transféré à l'étage du bâtiment de la meunerie pour une dernière opération : le brossage du blé. Cette étape consiste à enlever les poussières et [les] impuretés qui restent autour et dans le sillon du grain de blé. 1, fiche 39, Français, - brossage%20du%20bl%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Milling and Cereal Industries
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wheat malt
1, fiche 40, Anglais, wheat%20malt
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Wheat Malt. Most brewing wheat has been malted. Just like barley malt, the grain is steeped in cold water, allowed to germinate, then carefully dried (kilned). 2, fiche 40, Anglais, - wheat%20malt
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Minoterie et céréales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- malt de blé
1, fiche 40, Français, malt%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Malt de blé. C'est le malt de base utilisé pour tout ce que l'on appelle bières «blanches». Il est souvent utilisé en plus petite quantité dans d'autres recettes pour améliorer le corps et la rétention de mousse du fait de son apport en protéine. 2, fiche 40, Français, - malt%20de%20bl%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Marketing
- Grain Growing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wheat marketing
1, fiche 41, Anglais, wheat%20marketing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The first step in wheat marketing is determining its quality, which is measured by grade and which is the most important influence on price. 2, fiche 41, Anglais, - wheat%20marketing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commercialisation
- Culture des céréales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- commercialisation du blé
1, fiche 41, Français, commercialisation%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La Commission canadienne du blé (CCB) s'est vu confier le monopole de la commercialisation du blé et de l'orge pour le compte des agriculteurs de l'Ouest canadien, à la fois sur les marchés étrangers et sur le marché intérieur pour la consommation humaine. 2, fiche 41, Français, - commercialisation%20du%20bl%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wheat chaff
1, fiche 42, Anglais, wheat%20chaff
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- balle de blé
1, fiche 42, Français, balle%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- paillette de blé 2, fiche 42, Français, paillette%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La [...] paillette de blé est l'enveloppe du grain de blé qui est séparée de celui-ci pendant la récolte. 2, fiche 42, Français, - balle%20de%20bl%C3%A9
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bale de blé
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wheat scourings
1, fiche 43, Anglais, wheat%20scourings
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- scourings 2, fiche 43, Anglais, scourings
correct, pluriel
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The residue left after the rubbing or brushing of wheat in order to remove dust and other impurities. 3, fiche 43, Anglais, - wheat%20scourings
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- résidus de brossage du blé
1, fiche 43, Français, r%C3%A9sidus%20de%20brossage%20du%20bl%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- résidus de brossage 1, fiche 43, Français, r%C3%A9sidus%20de%20brossage
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- wheat flour
1, fiche 44, Anglais, wheat%20flour
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- wheaten flour 2, fiche 44, Anglais, wheaten%20flour
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Wheaten flour has been around for tens of thousands of years. It consists mainly of protein and starches that together form the structure and backbone of most baked goods. 3, fiche 44, Anglais, - wheat%20flour
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- farine de blé
1, fiche 44, Français, farine%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La farine de blé est le produit de la mouture du grain de blé, qu'il soit tendre ou dur. 2, fiche 44, Français, - farine%20de%20bl%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Grain Growing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wheat breeding
1, fiche 45, Anglais, wheat%20breeding
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Wheat breeding is both the science and art of genetically improving wheat by creating genetic variation, inbreeding to create variants, selection of superior variants, and evaluating the selections under natural conditions. 2, fiche 45, Anglais, - wheat%20breeding
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Culture des céréales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- amélioration génétique du blé
1, fiche 45, Français, am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- amélioration du blé 2, fiche 45, Français, am%C3%A9lioration%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wheat washer
1, fiche 46, Anglais, wheat%20washer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
wheat washer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 46, Anglais, - wheat%20washer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- laveuse de blé
1, fiche 46, Français, laveuse%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
laveuse de blé : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 46, Français, - laveuse%20de%20bl%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- wheat conditioner
1, fiche 47, Anglais, wheat%20conditioner
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
wheat conditioner: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 47, Anglais, - wheat%20conditioner
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- conditionneuse de blé
1, fiche 47, Français, conditionneuse%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
conditionneuse de blé : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 47, Français, - conditionneuse%20de%20bl%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-03-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bluebunch wheatgrass
1, fiche 48, Anglais, bluebunch%20wheatgrass
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- bluebunch wheat grass 2, fiche 48, Anglais, bluebunch%20wheat%20grass
correct
- beardless wheatgrass 3, fiche 48, Anglais, beardless%20wheatgrass
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 48, Anglais, - bluebunch%20wheatgrass
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- blue-bunch wheat-grass
- beard-less wheat-grass
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- agropyre à épi
1, fiche 48, Français, agropyre%20%C3%A0%20%C3%A9pi
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 48, Français, - agropyre%20%C3%A0%20%C3%A9pi
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- agropyre à épis
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-01-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- crested wheatgrass
1, fiche 49, Anglais, crested%20wheatgrass
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- crested wheat grass 2, fiche 49, Anglais, crested%20wheat%20grass
correct
- spiked bluegrass 3, fiche 49, Anglais, spiked%20bluegrass
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 49, Anglais, - crested%20wheatgrass
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- spiked blue-grass
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- agropyre à crête
1, fiche 49, Français, agropyre%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- agropyron à crête 2, fiche 49, Français, agropyron%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
- chiendent à crête 2, fiche 49, Français, chiendent%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 49, Français, - agropyre%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- agropyre à crêtes
- agropyron à crêtes
- chiendent à crêtes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
- Grain Growing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ontario Wheat Board
1, fiche 50, Anglais, Ontario%20Wheat%20Board
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
- Culture des céréales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Commission du blé de l'Ontario
1, fiche 50, Français, Commission%20du%20bl%C3%A9%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Agriculture
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Complimentary Slip-Minister of Agriculture and Agri-Food and Minister for the Canadian Wheat Board
1, fiche 51, Anglais, Complimentary%20Slip%2DMinister%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20and%20Minister%20for%20the%20Canadian%20Wheat%20Board
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5147: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, fiche 51, Anglais, - Complimentary%20Slip%2DMinister%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20and%20Minister%20for%20the%20Canadian%20Wheat%20Board
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Feuille d'accompagnement - Ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du blé
1, fiche 51, Français, Feuille%20d%27accompagnement%20%2D%20Ministre%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20et%20ministre%20de%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5147 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, fiche 51, Français, - Feuille%20d%27accompagnement%20%2D%20Ministre%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20et%20ministre%20de%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wheat stem sawfly
1, fiche 52, Anglais, wheat%20stem%20sawfly
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cèphe du blé
1, fiche 52, Français, c%C3%A8phe%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le cèphe du blé, Cephus cinctus, ressemble à une petite abeille. La femelle pique avec son ovipositoire en dents de scie la tige du blé, juste sous l'épi, et y dépose ses œufs. Les jeunes larves se développent rapidement et creusent, en mangeant, un canal jusqu'au nœud le plus bas de la tige; là, elles creusent un anneau qui atteint presque l'extérieur. Elles filent ensuite de délicats cocons où elles restent dans un état torpide jusqu'au printemps, époque à laquelle elles se transforment en nymphes. Parvenues à l'état adulte, elles quittent enfin brièvement la tige du blé pour répéter le cycle. 2, fiche 52, Français, - c%C3%A8phe%20du%20bl%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Septoria leaf blotch(of wheat)
1, fiche 53, Anglais, Septoria%20leaf%20blotch%28of%20wheat%29
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- leaf blotch of wheat 2, fiche 53, Anglais, leaf%20blotch%20of%20wheat
correct
- Septoria tritici blotch 1, fiche 53, Anglais, Septoria%20tritici%20blotch
correct
- Septoria leaf spot 3, fiche 53, Anglais, Septoria%20leaf%20spot
correct
- Septoria blotch 1, fiche 53, Anglais, Septoria%20blotch
correct
- speckled leaf blotch 4, fiche 53, Anglais, speckled%20leaf%20blotch
correct
- Septoria complex 1, fiche 53, Anglais, Septoria%20complex
correct
- Septoria nodorum blotch 5, fiche 53, Anglais, Septoria%20nodorum%20blotch
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A disease of cereals caused by Septoria. Black dots of spore-forming pycnidia develop Septoria lesions on the leaves. 6, fiche 53, Anglais, - Septoria%20leaf%20blotch%28of%20wheat%29
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- leaf-spotting disease
- leaf blotch
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- septoriose du blé
1, fiche 53, Français, septoriose%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- septoriose des céréales 2, fiche 53, Français, septoriose%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
- tache septorienne 3, fiche 53, Français, tache%20septorienne
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Maladie des céréales : les plantules présentent des gonflements des tissus en forme de nœuds de couleur marron sur les coléoptiles et leur croissance est ralentie. Pousses et coléoptiles sont recourbés et raccourcis. Tout d'abord, apparaissent des nécroses ovales de 1 à 2 mm, de couleur brune. Les feuilles se chlorosent autour de l'attaque et dépérissent prématurément. Plus tard, les colorations se transmettent aux chaumes et aux nœuds. 2, fiche 53, Français, - septoriose%20du%20bl%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- septoriosis
1, fiche 53, Espagnol, septoriosis
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- septoriosis de los cereales 2, fiche 53, Espagnol, septoriosis%20de%20los%20cereales
correct, nom féminin
- mancha de la hoja 2, fiche 53, Espagnol, mancha%20de%20la%20hoja
correct, nom féminin
- mancha anular de la hoja 3, fiche 53, Espagnol, mancha%20anular%20de%20la%20hoja
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad foliar producida por Septoria tritici. 2, fiche 53, Espagnol, - septoriosis
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wheat kernel
1, fiche 54, Anglais, wheat%20kernel
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- wheat grain 1, fiche 54, Anglais, wheat%20grain
correct
- wheat berry 1, fiche 54, Anglais, wheat%20berry
à éviter
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A wheat berry is the term being used for just an ordinary kernel of wheat ... call a wheat grain a wheat kernel and not a wheat berry. 1, fiche 54, Anglais, - wheat%20kernel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- grain de blé
1, fiche 54, Français, grain%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- grano de trigo
1, fiche 54, Espagnol, grano%20de%20trigo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- debranning of wheat
1, fiche 55, Anglais, debranning%20of%20wheat
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- wheat debranning 2, fiche 55, Anglais, wheat%20debranning
correct
- wheat de-branning 3, fiche 55, Anglais, wheat%20de%2Dbranning
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
There are two different commercial wheat debranning systems, the Tkac (1992) procedure and the 'PeriTec' process, marketed by Satake Corporation (McGee 1995). In both processes the wheat bran layers are removed by successive passages through modified rice polishers. A short conditioning period (3 to 5 min) is used to ensure that water penetrates into the outer regions only of the seed coat. Abrasion is used first in the Satake process, followed by friction, as in rice polishing. In the Tkac system the outer layers are removed first by friction passages followed by abrasion passages. 4, fiche 55, Anglais, - debranning%20of%20wheat
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Research has shown that debranning prior to milling leads to improved baking quality and nutritional value, eradication of microbial contamination and the potential for creating value-added products. 5, fiche 55, Anglais, - debranning%20of%20wheat
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- de-branning of wheat
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 55, La vedette principale, Français
- extraction du son du blé
1, fiche 55, Français, extraction%20du%20son%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les récents progrès techniques réalisés dans la mouture du blé dur et la transformation des pâtes comme l'extraction du son du blé, un procédé visant la granulation plus fine des semoules pour les pressoirs à pâtes à haute capacité, et l'acceptation générale des séchoirs à pâtes à température élevée, influent considérablement sur l'importance relative des facteurs de classement sur l'aptitude technologique du blé. 2, fiche 55, Français, - extraction%20du%20son%20du%20bl%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- extracción de salvado de trigo
1, fiche 55, Espagnol, extracci%C3%B3n%20de%20salvado%20de%20trigo
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- volunteer wheat
1, fiche 56, Anglais, volunteer%20wheat
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in a Brandon field study, chaff collection significantly reduced the amount of volunteer wheat in the subsequent years’ seedbank but had limited impact on the numbers of wheat plants emerging in the crop. 1, fiche 56, Anglais, - volunteer%20wheat
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- blé spontané
1, fiche 56, Français, bl%C3%A9%20spontan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En revanche, dans une étude réalisée à Brandon, la récolte des paillettes a sensiblement réduit la quantité de blé spontané dans la banque de semences des années ultérieures mais a eu peu d’impact sur le nombre de plants de blé qui ont levé. 1, fiche 56, Français, - bl%C3%A9%20spontan%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Grain Growing
- Food Safety
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- International Research Initiative for Wheat Improvement
1, fiche 57, Anglais, International%20Research%20Initiative%20for%20Wheat%20Improvement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IRIWI 2, fiche 57, Anglais, IRIWI
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The International Research Initiative for Wheat Improvement (IRIWI) aims to enhance cooperation and coordination between national and international bread and durum wheat research programs, including those operating under the aegis of the International Wheat Genome Sequencing Consortium. The initiative will support improvements in food security, nutritional value, and food safety with consideration for meeting societal demands for sustainable and resilient agricultural production systems capable of adapting to changing climates and extreme weather patterns. 2, fiche 57, Anglais, - International%20Research%20Initiative%20for%20Wheat%20Improvement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Culture des céréales
- Salubrité alimentaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Initiative internationale de recherche pour l’amélioration du blé
1, fiche 57, Français, Initiative%20internationale%20de%20recherche%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- wheat flea beetle
1, fiche 58, Anglais, wheat%20flea%20beetle
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
wheat flea beetle; Crepidodera ferruginea: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 58, Anglais, - wheat%20flea%20beetle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- altise des chardons
1, fiche 58, Français, altise%20des%20chardons
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
altise des chardons; Crepidodera ferruginea : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 58, Français, - altise%20des%20chardons
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- wheat-soya blend
1, fiche 59, Anglais, wheat%2Dsoya%20blend
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- WSB 1, fiche 59, Anglais, WSB
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- wheat soya blend 2, fiche 59, Anglais, wheat%20soya%20blend
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
wheat-soya blend; WSB: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 59, Anglais, - wheat%2Dsoya%20blend
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mélange blé-soja
1, fiche 59, Français, m%C3%A9lange%20bl%C3%A9%2Dsoja
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mélange de blé et de soja 2, fiche 59, Français, m%C3%A9lange%20de%20bl%C3%A9%20et%20de%20soja
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
mélange blé-soja : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 59, Français, - m%C3%A9lange%20bl%C3%A9%2Dsoja
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de trigo y soja
1, fiche 59, Espagnol, mezcla%20de%20trigo%20y%20soja
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- wheat screening
1, fiche 60, Anglais, wheat%20screening
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Wheat screenings, which are not used for human consumption, can include broken grains, crop and weed seeds, hulls, chaff, joints, straw, elevator or mill dust, sand, and dirt. 2, fiche 60, Anglais, - wheat%20screening
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
wheat screening: term usually used in the plural. 3, fiche 60, Anglais, - wheat%20screening
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
wheat screening: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 60, Anglais, - wheat%20screening
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- wheat screenings
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- criblure de blé
1, fiche 60, Français, criblure%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
criblures de blé : [...] impuretés contenues dans le blé commercial et enlevées soit au cours des opérations de nettoyage dans les magasins et dans les silos, soit dans les minoteries avant la mouture. 2, fiche 60, Français, - criblure%20de%20bl%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Elles contiennent des grains rabougris, des débris variés de céréales, des graines étrangères et des matières terreuses, des résidus de pailles et de balle. 2, fiche 60, Français, - criblure%20de%20bl%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
criblure de blé: terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 60, Français, - criblure%20de%20bl%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
criblure de blé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 60, Français, - criblure%20de%20bl%C3%A9
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- criblures de blé
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- impurezas del trigo
1, fiche 60, Espagnol, impurezas%20del%20trigo
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flag smut of wheat
1, fiche 61, Anglais, flag%20smut%20of%20wheat
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- wheat flag smut 2, fiche 61, Anglais, wheat%20flag%20smut
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A fungus disease of wheat caused by Urocystis tritici for Urocystis agropyri. 3, fiche 61, Anglais, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Geographic distribution. Flag smut of wheat has been reported from all continents (Purdy, 1965), and, being seed-borne, it has probably been introduced frequently into many regions. U. agropyri was important in parts of Australia, China, South Africa, northern Egypt, the Punjab of India and Pakistan, and in local parts of the U.S. Local farming practices and differences in the inherent resistance of wheats in a region influence the prevalence of flag smut, but climate is the main factor. 2, fiche 61, Anglais, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fischer and Holton (1943) concluded that U. tritici arose from U. agropyri, and that U. agropyri, by priority, is the valid name of the wheat flag smut fungus. 2, fiche 61, Anglais, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
flag smut of wheat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 61, Anglais, - flag%20smut%20of%20wheat
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- charbon des feuilles du blé
1, fiche 61, Français, charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- charbon foliaire du blé 2, fiche 61, Français, charbon%20foliaire%20du%20bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Maladie fongique du blé causée par le champignon Urocystis tritici en Urocystis agropyri. 3, fiche 61, Français, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
charbon des feuilles du blé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 61, Français, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- carbón de la bandera del trigo
1, fiche 61, Espagnol, carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad que ataca principalmente a los trigos invernales en áreas con inviernos templados. También se presenta en trigos de primavera cultivados durante los meses de invierno en algunas áreas del Subcontinente Indio. 1, fiche 61, Espagnol, - carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Una especie estrechamente relacionada con Urocysti agropyri produce el carbón del tallo del centeno. El carbón de bandera se identifica fácilmente, pero con frecuencia pasa inadvertido por el enanismo excesivo que causa en las plantas. 1, fiche 61, Espagnol, - carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- macha wheat
1, fiche 62, Anglais, macha%20wheat
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Triticum macha
1, fiche 62, Français, Triticum%20macha
latin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- trigo macha
1, fiche 62, Espagnol, trigo%20macha
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bearded wheatgrass
1, fiche 63, Anglais, bearded%20wheatgrass
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Gramineae. 2, fiche 63, Anglais, - bearded%20wheatgrass
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- bearded wheat grass
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- chiendent des chiens
1, fiche 63, Français, chiendent%20des%20chiens
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- froment des chiens 1, fiche 63, Français, froment%20des%20chiens
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Graminées. 2, fiche 63, Français, - chiendent%20des%20chiens
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- grama canina
1, fiche 63, Espagnol, grama%20canina
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- emmer
1, fiche 64, Anglais, emmer
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- emmer wheat 2, fiche 64, Anglais, emmer%20wheat
correct
- two-grained spelt 2, fiche 64, Anglais, two%2Dgrained%20spelt
correct
- two-grained wheat 1, fiche 64, Anglais, two%2Dgrained%20wheat
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[A] primitive form of wheat. 3, fiche 64, Anglais, - emmer
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
emmer: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 64, Anglais, - emmer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- amidonnier
1, fiche 64, Français, amidonnier
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Forme primitive du blé. 2, fiche 64, Français, - amidonnier
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
emmer : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 64, Français, - amidonnier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- trigo almidonero
1, fiche 64, Espagnol, trigo%20almidonero
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- escanda de dos carreras 1, fiche 64, Espagnol, escanda%20de%20dos%20carreras
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Grain Growing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Marketing Freedom for Grain Farmers Act
1, fiche 65, Anglais, Marketing%20Freedom%20for%20Grain%20Farmers%20Act
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- An Act to reorganize the Canadian Wheat Board and to make consequential and related amendments to certain Acts. 1, fiche 65, Anglais, An%20Act%20to%20reorganize%20the%20Canadian%20Wheat%20Board%20and%20to%20make%20consequential%20and%20related%20amendments%20to%20certain%20Acts%2E
correct
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des céréales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Loi sur le libre choix des producteurs de grains en matière de commercialisation
1, fiche 65, Français, Loi%20sur%20le%20libre%20choix%20des%20producteurs%20de%20grains%20en%20mati%C3%A8re%20de%20commercialisation
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Loi réorganisant la Commission canadienne du blé et apportant des modifications corrélatives et connexes à certaines lois. 1, fiche 65, Français, Loi%20r%C3%A9organisant%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20et%20connexes%20%C3%A0%20certaines%20lois%2E
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- English wheat
1, fiche 66, Anglais, English%20wheat
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- rivet wheat 1, fiche 66, Anglais, rivet%20wheat
correct, normalisé
- poulard wheat 1, fiche 66, Anglais, poulard%20wheat
correct, normalisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (cereals). 2, fiche 66, Anglais, - English%20wheat
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
English wheat; rivet wheat; poulard wheat: terms standardized by ISO. 2, fiche 66, Anglais, - English%20wheat
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Triticum turgidum has not yet been stabilized by ISTA. 2, fiche 66, Anglais, - English%20wheat
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- blé poulard
1, fiche 66, Français, bl%C3%A9%20poulard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Blé poulard : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 66, Français, - bl%C3%A9%20poulard
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Céréales grains. 2, fiche 66, Français, - bl%C3%A9%20poulard
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tall wheat grass
1, fiche 67, Anglais, tall%20wheat%20grass
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tall wheatgrass 2, fiche 67, Anglais, tall%20wheatgrass
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Gramineae. 3, fiche 67, Anglais, - tall%20wheat%20grass
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- agropyre élevé
1, fiche 67, Français, agropyre%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Graminées. 2, fiche 67, Français, - agropyre%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- awned wheat grass
1, fiche 68, Anglais, awned%20wheat%20grass
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- awned wheatgrass 2, fiche 68, Anglais, awned%20wheatgrass
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A wheatgrass of the family Gramineae. 3, fiche 68, Anglais, - awned%20wheat%20grass
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- agropyre à barbes
1, fiche 68, Français, agropyre%20%C3%A0%20barbes
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plante vivace herbacée de la famille des Graminées. 2, fiche 68, Français, - agropyre%20%C3%A0%20barbes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Botany
- Weed Science
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- quitch grass
1, fiche 69, Anglais, quitch%20grass
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- quitch 2, fiche 69, Anglais, quitch
correct, nom
- couch 3, fiche 69, Anglais, couch
correct, nom
- quack grass 4, fiche 69, Anglais, quack%20grass
correct
- couch wheat 4, fiche 69, Anglais, couch%20wheat
correct
- quake grass 4, fiche 69, Anglais, quake%20grass
correct
- couch grass 5, fiche 69, Anglais, couch%20grass
correct
- quick 6, fiche 69, Anglais, quick
correct
- quick grass 3, fiche 69, Anglais, quick%20grass
correct
- twitch 7, fiche 69, Anglais, twitch
correct
- twitch-grass 8, fiche 69, Anglais, twitch%2Dgrass
correct
- dog grass 4, fiche 69, Anglais, dog%20grass
correct
- false wheat 4, fiche 69, Anglais, false%20wheat
correct
- false wheat grass 4, fiche 69, Anglais, false%20wheat%20grass
correct
- scutch grass 9, fiche 69, Anglais, scutch%20grass
correct
- witchgrass 3, fiche 69, Anglais, witchgrass
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Agropyron repens, family Gramineae, a perennial grass, widespread in the northeastern and central states, U.S., it has become established on farm fields and is generally regarded as a pernicious weed. Spreading mainly by rootstocks or underground stems, it is difficult to eradicate. However, it has some value as a forage and hay plant and as a cover plant to prevent soil erosion. Native to Eurasia. 4, fiche 69, Anglais, - quitch%20grass
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Native to Europe couch grass is also a medicinal plant. The medicinal part is the rootstock. 10, fiche 69, Anglais, - quitch%20grass
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- couchgrass
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Botanique
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- chiendent
1, fiche 69, Français, chiendent
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- chiendent des boutiques 2, fiche 69, Français, chiendent%20des%20boutiques
correct, nom masculin
- chiendent ordinaire 2, fiche 69, Français, chiendent%20ordinaire
correct, nom masculin
- chiendent rampant 2, fiche 69, Français, chiendent%20rampant
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Graminée vivace adventice des cultures, que l'on rencontre également dans de nombreux endroits incultes. 3, fiche 69, Français, - chiendent
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Originaire d'Eurasie, le chiendent est aussi une plante médicinale très anciennement connue pour ses propriétés diurétiques et dépuratives. La partie utilisée est le rhizome. 4, fiche 69, Français, - chiendent
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Malas hierbas
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- grama
1, fiche 69, Espagnol, grama
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- grama del norte 2, fiche 69, Espagnol, grama%20del%20norte
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Hierba cespitosa con gran poder de colonización de suelos, gracias a sus rizomas subterráneos, extraordinariamente resistentes a condiciones ambientales adversas, incluso despedazado y desenterrado. 1, fiche 69, Espagnol, - grama
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En algunos casos, se considera como una mala hierba, sobre todo en suelos cultivados. 1, fiche 69, Espagnol, - grama
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pubescent wheatgrass
1, fiche 70, Anglais, pubescent%20wheatgrass
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A perennial bunchgrass of the family Gramineae. 2, fiche 70, Anglais, - pubescent%20wheatgrass
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- pubescent wheat grass
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- agropyre pubescent
1, fiche 70, Français, agropyre%20pubescent
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Graminées. 2, fiche 70, Français, - agropyre%20pubescent
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- intermediate wheat grass
1, fiche 71, Anglais, intermediate%20wheat%20grass
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Gramineae. 2, fiche 71, Anglais, - intermediate%20wheat%20grass
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- intermediate wheatgrass
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- agropyre intermédiaire
1, fiche 71, Français, agropyre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Graminées. 2, fiche 71, Français, - agropyre%20interm%C3%A9diaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- chess
1, fiche 72, Anglais, chess
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- wheat thief 2, fiche 72, Anglais, wheat%20thief
correct
- cheat 3, fiche 72, Anglais, cheat
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A weed pest found in grain fields. 4, fiche 72, Anglais, - chess
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- chess brome
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- brome des seigles
1, fiche 72, Français, brome%20des%20seigles
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- séglin 2, fiche 72, Français, s%C3%A9glin
correct, nom masculin
- brome faux-seigle 3, fiche 72, Français, brome%20faux%2Dseigle
correct, nom masculin
- brome sécalin 4, fiche 72, Français, brome%20s%C3%A9calin
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- bromo del centeno
1, fiche 72, Espagnol, bromo%20del%20centeno
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- wheat head armyworm
1, fiche 73, Anglais, wheat%20head%20armyworm
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Noctuida. 2, fiche 73, Anglais, - wheat%20head%20armyworm
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- wheat head army-worm
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- légionnaire des épis de blé
1, fiche 73, Français, l%C3%A9gionnaire%20des%20%C3%A9pis%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Noctuidae. 2, fiche 73, Français, - l%C3%A9gionnaire%20des%20%C3%A9pis%20de%20bl%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- wheat straw-worm
1, fiche 74, Anglais, wheat%20straw%2Dworm
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- chalcis des tiges du blé
1, fiche 74, Français, chalcis%20des%20tiges%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- European wheat stem sawfly
1, fiche 75, Anglais, European%20wheat%20stem%20sawfly
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- cèphe du blé
1, fiche 75, Français, c%C3%A8phe%20du%20bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- céfido del trigo
1, fiche 75, Espagnol, c%C3%A9fido%20del%20trigo
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- wheat stem maggot
1, fiche 76, Anglais, wheat%20stem%20maggot
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mouche des tiges du blé
1, fiche 76, Français, mouche%20des%20tiges%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- western wheat aphid
1, fiche 77, Anglais, western%20wheat%20aphid
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- puceron du blé
1, fiche 77, Français, puceron%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- wheat wireworm
1, fiche 78, Anglais, wheat%20wireworm
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- taupin du blé
1, fiche 78, Français, taupin%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- wheat jointworm
1, fiche 79, Anglais, wheat%20jointworm
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A larva of a fly that is a serious pest of wheat plant. The larva develop and feed itself inside the stem weakening it and making it apt to lodge. 2, fiche 79, Anglais, - wheat%20jointworm
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chalcis du blé
1, fiche 79, Français, chalcis%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
insecte ravageur du blé. 2, fiche 79, Français, - chalcis%20du%20bl%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Einkorn
1, fiche 80, Anglais, Einkorn
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- small spelt 2, fiche 80, Anglais, small%20spelt
correct, normalisé
- Einkorn wheat 3, fiche 80, Anglais, Einkorn%20wheat
correct
- St. Peter’s corn 4, fiche 80, Anglais, St%2E%20Peter%26rsquo%3Bs%20corn
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Einkorn (Triticum monococcum L.) is a specific grain type with extraordinary characters formerly grown mainly in European regions. ... Einkorn is a modern name developed from a botanical classification. The ear of einkorn is very brittle and it can easily be divided into single spikelets. Typically in every spikelet one single kernel can be found that has developed from one single flower. Sometimes two flowers will produce two seeds on one spikelet. 5, fiche 80, Anglais, - Einkorn
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
small spelt; Einkorn: terms standardized by ISO. 6, fiche 80, Anglais, - Einkorn
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- petit épeautre
1, fiche 80, Français, petit%20%C3%A9peautre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- engrain 2, fiche 80, Français, engrain
correct, nom masculin, normalisé
- blé Einkorn 3, fiche 80, Français, bl%C3%A9%20Einkorn
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'engrain est un blé bien adapté aux sols chauds et secs, pauvres, pierreux et sableux des zones montagneuses d'Europe de l'ouest. C'est une espèce à très longue saison végétative, requérant jusqu'à 12 mois pour parvenir à maturité. 4, fiche 80, Français, - petit%20%C3%A9peautre
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Une des premières céréales cultivées. 5, fiche 80, Français, - petit%20%C3%A9peautre
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
engrain; petit épeautre : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 80, Français, - petit%20%C3%A9peautre
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- escaña menor
1, fiche 80, Espagnol, esca%C3%B1a%20menor
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- escanda menor 1, fiche 80, Espagnol, escanda%20menor
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wheat geneticist
1, fiche 81, Anglais, wheat%20geneticist
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An expert of genetic characteristics or features of wheat. 2, fiche 81, Anglais, - wheat%20geneticist
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- généticien du blé
1, fiche 81, Français, g%C3%A9n%C3%A9ticien%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste des caractéristiques et des variations génétiques du blé. 2, fiche 81, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ticien%20du%20bl%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Grain Growing
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wheat Alliance
1, fiche 82, Anglais, Canadian%20Wheat%20Alliance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- CWA 2, fiche 82, Anglais, CWA
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[The] CWA [Canadian Wheat Alliance] represents an unprecedented 11-year commitment among Agriculture and Agri-Food Canada, the University of Saskatchewan, the province of Saskatchewan and the National Research Council Canada, to support and advance research that will improve the profitability of Canadian wheat producers. CWA will coordinate their complementary areas of expertise in wheat breeding, genomics, biotechnology, and pathology. CWA also welcomes the engagement of both public and private sector organizations. 2, fiche 82, Anglais, - Canadian%20Wheat%20Alliance
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Culture des céréales
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne du blé
1, fiche 82, Français, Alliance%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- ACB 2, fiche 82, Français, ACB
correct, nom féminin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance canadienne du blé [ACB], qui regroupe Agriculture et Agroalimentaire Canada, l'Université de la Saskatchewan, la province de la Saskatchewan et le Conseil national de recherches du Canada, représente un engagement sans précédent de 11 ans visant à appuyer et à faire avancer la recherche pour accroître la rentabilité des producteurs de blé canadiens. L'ACB mobilisera les compétences complémentaires de ses membres dans les domaines de l'amélioration du blé, de la génomique, de la biotechnologie et de la pathologie [... ]. 2, fiche 82, Français, - Alliance%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- wheat worm
1, fiche 83, Anglais, wheat%20worm
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- washing worm 1, fiche 83, Anglais, washing%20worm
correct
- washer worm 2, fiche 83, Anglais, washer%20worm
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The [washer, stoner and whizzer] is in two sections, the washing and stoning tank and the whizzer. Water is contained in the washing and stoning tank ... and the wheat is fed through a spout ... into a through containing a worm conveyor, or wheat worm ... The spout discharges the wheat through a troughed feed hopper into the rising side of the wheat worm, which keeps the wheat suspended in the water and conveys it towards the whizzer ... 1, fiche 83, Anglais, - wheat%20worm
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- vis de brassage
1, fiche 83, Français, vis%20de%20brassage
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- vis à blé 2, fiche 83, Français, vis%20%C3%A0%20bl%C3%A9
nom féminin
- vis de lavage 3, fiche 83, Français, vis%20de%20lavage
voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
vis de lavage : Le document d'accompagnement est tiré de la section 1 d'une publication de la société Buhler-Miag, Vzwil, Suisse. 4, fiche 83, Français, - vis%20de%20brassage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- wheatgrass
1, fiche 84, Anglais, wheatgrass
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Wheatgrass comes from wheat grain which is sprouted then placed in soil. The young sprouts are then harvested and pressed. The resulting liquid, called wheatgrass juice, is a natural cocktail of chlorophyll and nutrients ... 2, fiche 84, Anglais, - wheatgrass
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- wheat grass
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 84, La vedette principale, Français
- herbe de blé
1, fiche 84, Français, herbe%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- blé en herbe 2, fiche 84, Français, bl%C3%A9%20en%20herbe
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'herbe de blé est obtenue à partir de grains de blé dur, germés, puis mis en terre. Les jeunes pousses obtenues sont ensuite pressées. Le jus recueilli, appelé jus d'herbe de blé, est un cocktail naturel de chlorophylle et de nutriments [...] 3, fiche 84, Français, - herbe%20de%20bl%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- conditioning
1, fiche 85, Anglais, conditioning
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- wheat conditioning 2, fiche 85, Anglais, wheat%20conditioning
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The objectives in wheat conditioning are primarily to improve the physical state of the grain for milling ... The processes of conditioning involve the addition of moisture to wheats that are too dry or its removal from those that are too wet, and often the heating and cooling of grain for definite periods of time, in order to obtain the desired average moisture content in the mass of the grain, and the desired distribution of moisture throughout each individual grain. 2, fiche 85, Anglais, - conditioning
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse conditioning with tempering which is occasionally given as a synonym. Tempering deals only with the addition of moisture and does not include heating and drying functions as seen in conditioning. 3, fiche 85, Anglais, - conditioning
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- conditionnement
1, fiche 85, Français, conditionnement
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- conditionnement du blé 2, fiche 85, Français, conditionnement%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement prépare la dureté du grain pour la mouture, par une humidification appropriée: mouillage, lavage, quelquefois séchage, toujours suivis d'un repos en cellules. [...] cette opération donne au grain la texture physique la plus favorable pour la trituration. 3, fiche 85, Français, - conditionnement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- International Maize and Wheat Improvement Center
1, fiche 86, Anglais, International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- CIMMYT 1, fiche 86, Anglais, CIMMYT
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
CIMMYT grew out of a pilot program sponsored by the Mexican government and the Rockefeller Foundation in the 1940s-50s to raise Mexico’s farm productivity. The wheat specialist in this program, Norman Borlaug, worked with Mexican researchers and farmers to develop strong, short-stemmed varieties that resisted the rust diseases and gave much more grain than traditional varieties. ... CIMMYT was formally launched in 1966. 2, fiche 86, Anglais, - International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- International Maize and Wheat Improvement Centre
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des céréales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- International Maize and Wheat Improvement Center
1, fiche 86, Français, International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CIMMYT 1, fiche 86, Français, CIMMYT
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Centre international d'amélioration du maïs et du blé 2, fiche 86, Français, Centre%20international%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20ma%C3%AFs%20et%20du%20bl%C3%A9
non officiel, nom masculin
- CIMMYT 3, fiche 86, Français, CIMMYT
correct, nom masculin
- CIMMYT 3, fiche 86, Français, CIMMYT
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[...] organisation sans but lucratif dont la mission est de contribuer à l'amélioration des moyens de subsistances des populations du Tiers-Monde par l'amélioration des semences de blé et de maïs, principales cultures vivrières du monde. Cette organisation est issue d'un programme pilote menée au Mexique en 1943 sous le parrainage conjoint du gouvernement mexicain et de la Fondation Rockefeller. L'un de ses plus célèbres membres fut Norman Borlaug, considéré comme le père de la Révolution verte. Elle a son siège à Mexico [...] 2, fiche 86, Français, - International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- International Maize and Wheat Improvement Centre
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- late-sown wheat
1, fiche 87, Anglais, late%2Dsown%20wheat
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Eyespot and lodging were less severe in late-sown wheat than an early-sown wheat. 1, fiche 87, Anglais, - late%2Dsown%20wheat
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- blé semé tard
1, fiche 87, Français, bl%C3%A9%20sem%C3%A9%20tard
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- trigo de siembra tardía
1, fiche 87, Espagnol, trigo%20de%20siembra%20tard%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Trade
- Grain Growing
- Stock Exchange
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cash wheat price 1, fiche 88, Anglais, cash%20wheat%20price
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Commerce
- Culture des céréales
- Bourse
Fiche 88, La vedette principale, Français
- prix comptant du blé
1, fiche 88, Français, prix%20comptant%20du%20bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wheat bran
1, fiche 89, Anglais, wheat%20bran
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Livestock feed which is the coarse outer covering of the wheat kernel. 2, fiche 89, Anglais, - wheat%20bran
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 89, La vedette principale, Français
- son de blé
1, fiche 89, Français, son%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- son 2, fiche 89, Français, son
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Résidu de la mouture du blé [...] provenant du péricarpe des grains. 2, fiche 89, Français, - son%20de%20bl%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- salvado de trigo
1, fiche 89, Espagnol, salvado%20de%20trigo
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Salvado que se obtiene en el proceso de molturación del trigo, y que está formado por el pericarpio del grano con una parte del endospermo adherido al mismo, representando del orden de un 25 por 100 del peso del grano entero. 2, fiche 89, Espagnol, - salvado%20de%20trigo
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
El salvado de trigo es un alimento muy apetecible, de composición relativamente variable en función de la calidad del trigo de que proceda. Se pueden considerar unos contenidos medios en fibra bruta y proteína de un 11% y un 15% respectivamente. 3, fiche 89, Espagnol, - salvado%20de%20trigo
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- club wheat
1, fiche 90, Anglais, club%20wheat
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Club wheat (Triticum compactum). Widely grown for food before common bread wheat dominated wheat growing. The heads and beards are short, the yield is good, and it threshes easily, producing plump blond kernels. 2, fiche 90, Anglais, - club%20wheat
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The spikes of club wheat are significantly more compact than spikes of common wheat due to the action of the dominant allele of the compactum (C) locus. 3, fiche 90, Anglais, - club%20wheat
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 90, Anglais, - club%20wheat
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- blé hérisson
1, fiche 90, Français, bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- blé ramifié 1, fiche 90, Français, bl%C3%A9%20ramifi%C3%A9
correct, nom masculin
- blé compact 2, fiche 90, Français, bl%C3%A9%20compact
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Blé à épi court, barbu ou non. La forme de l'épi est déterminé par une mutation du gène C, que le blé compact est le seul à posséder. 2, fiche 90, Français, - bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 90, Français, - bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- trigo compacto
1, fiche 90, Espagnol, trigo%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- trigo club 1, fiche 90, Espagnol, trigo%20club
correct, nom masculin
- trigo ramificado 2, fiche 90, Espagnol, trigo%20ramificado
correct, nom masculin
- trigo piña 3, fiche 90, Espagnol, trigo%20pi%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2012-09-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wheat Board Receivables Adjustment worksheet
1, fiche 91, Anglais, Canadian%20Wheat%20Board%20Receivables%20Adjustment%20worksheet
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- CWB-RA worksheet 1, fiche 91, Anglais, CWB%2DRA%20worksheet
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Wheat Board Receivables Adjustment (CWB-RA) worksheet is an optional AgriStability program feature that you may use instead of the default calculation. The worksheet allows you to calculate the CWB-RA using actual sales and the pricing option you used when you sold your CWB commodities into the active pool. 2, fiche 91, Anglais, - Canadian%20Wheat%20Board%20Receivables%20Adjustment%20worksheet
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Canadian Wheat Board Receivables Adjustment worksheet; CWB-RA worksheet: term and shortened form approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 3, fiche 91, Anglais, - Canadian%20Wheat%20Board%20Receivables%20Adjustment%20worksheet
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 91, La vedette principale, Français
- feuille de calcul du rajustement des comptes débiteurs de la Commission canadienne du blé
1, fiche 91, Français, feuille%20de%20calcul%20du%20rajustement%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs%20de%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- feuille de calcul du RCD-CCB 1, fiche 91, Français, feuille%20de%20calcul%20du%20RCD%2DCCB
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La feuille de calcul du rajustement des comptes débiteurs de la Commission canadienne du blé (RCD-CCB) peut être utilisée au choix à la place de la formule de calcul par défaut. Elle vous permet de calculer le RCD-CCB en utilisant vos valeurs de ventes réelles ainsi que l'option de fixation de prix que vous avez choisie pour consigner vos cultures mises en marché par la CCB dans le compte de mise en commun en vigueur. 2, fiche 91, Français, - feuille%20de%20calcul%20du%20rajustement%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs%20de%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
feuille de calcul du rajustement des comptes débiteurs de la Commission canadienne du blé; feuille de calcul du RCD-CCB : terme et forme abrégée approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 3, fiche 91, Français, - feuille%20de%20calcul%20du%20rajustement%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs%20de%20la%20Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- bunt
1, fiche 92, Anglais, bunt
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- common bunt 2, fiche 92, Anglais, common%20bunt
correct
- stinking smut 3, fiche 92, Anglais, stinking%20smut
correct
- stinking smut of wheat 4, fiche 92, Anglais, stinking%20smut%20of%20wheat
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A destructive kernel smut of wheat caused by either of two fungi (Tilletia caries or T. foetida) and characterized by replacement of the normal grains with considerably smaller greasy masses of fishy smelling smut spores. 5, fiche 92, Anglais, - bunt
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
bunt; common bunt: terms used at the Canadian Grain Commission. 6, fiche 92, Anglais, - bunt
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 92, La vedette principale, Français
- carie du blé
1, fiche 92, Français, carie%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- carie 2, fiche 92, Français, carie
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Cette maladie est causée par deux champignons étroitement apparentés, dont chacun attaque différents types de grain. Dans les plantes atteintes, les grains sur les plantes à épi sont remplacés par des spores poudreuses noirâtres appelées des balles sporifères. 2, fiche 92, Français, - carie%20du%20bl%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
carie; carie du blé : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 92, Français, - carie%20du%20bl%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- carie del trigo
1, fiche 92, Espagnol, carie%20del%20trigo
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Nombre común de las enfermedades de las gramíneas del género Triticum y en especial del T. durum, T. spelta y T. vulgare, provocadas por hongos basidiomecetes del género Tilletia, fam. tiletiaceas [...] 1, fiche 92, Espagnol, - carie%20del%20trigo
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- seedling blight of wheat 1, fiche 93, Anglais, seedling%20blight%20of%20wheat
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- maladie des plantules du blé
1, fiche 93, Français, maladie%20des%20plantules%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- root rot of wheat 1, fiche 94, Anglais, root%20rot%20of%20wheat
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 94, La vedette principale, Français
- piétin-verse du blé
1, fiche 94, Français, pi%C3%A9tin%2Dverse%20du%20bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- root rot and head blight of wheat 1, fiche 95, Anglais, root%20rot%20and%20head%20blight%20of%20wheat
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fusariose du blé
1, fiche 95, Français, fusariose%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- powdery mildew of wheat 1, fiche 96, Anglais, powdery%20mildew%20of%20wheat
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- blanc du blé
1, fiche 96, Français, blanc%20du%20bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- speckled leaf blotch of wheat 1, fiche 97, Anglais, speckled%20leaf%20blotch%20of%20wheat
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tache septorienne du blé
1, fiche 97, Français, tache%20septorienne%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- snow mold of wheat 1, fiche 98, Anglais, snow%20mold%20of%20wheat
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- moisissure des neiges du blé
1, fiche 98, Français, moisissure%20des%20neiges%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- other cereal grains excluding wheat
1, fiche 99, Anglais, other%20cereal%20grains%20excluding%20wheat
correct, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- OCGXWHT 1, fiche 99, Anglais, OCGXWHT
correct, pluriel
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 99, Anglais, - other%20cereal%20grains%20excluding%20wheat
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 99, La vedette principale, Français
- autres grains céréaliers sauf le blé
1, fiche 99, Français, autres%20grains%20c%C3%A9r%C3%A9aliers%20sauf%20le%20bl%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- autres céréales, sauf le blé 2, fiche 99, Français, autres%20c%C3%A9r%C3%A9ales%2C%20sauf%20le%20bl%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
- OCGXWHT 3, fiche 99, Français, OCGXWHT
correct, nom féminin, pluriel
- OCGXWHT 3, fiche 99, Français, OCGXWHT
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Termes et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 99, Français, - autres%20grains%20c%C3%A9r%C3%A9aliers%20sauf%20le%20bl%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- otros cereales salvo el trigo
1, fiche 99, Espagnol, otros%20cereales%20salvo%20el%20trigo
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Wheat Stabilisation Corporation 1, fiche 100, Anglais, Wheat%20Stabilisation%20Corporation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Wheat Stabilisation Corp. 2, fiche 100, Anglais, Wheat%20Stabilisation%20Corp%2E
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Société de stabilisation du blé
1, fiche 100, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20stabilisation%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le Board a donc formé la "Wheat Stabilisation Corporation", qui a pour objet, au moyen des fonds du Trésor, l'achat du blé pour en maintenir le prix à un niveau jugé équitable par le Board. En cas de perte, elle devra être supportée par la corporation, c'est-à-dire par l'État. La Société de stabilisation à commencé ses achats dans les derniers jours de février. 2, fiche 100, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20stabilisation%20du%20bl%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :