TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL BRAKE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheel alignment and brake mechanic
1, fiche 1, Anglais, wheel%20alignment%20and%20brake%20mechanic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanicien spécialiste des freins et du réglage de la géométrie des roues
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20freins%20et%20du%20r%C3%A9glage%20de%20la%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20des%20roues
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanicienne spécialiste des freins et du réglage de la géométrie des roues 1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicienne%20sp%C3%A9cialiste%20des%20freins%20et%20du%20r%C3%A9glage%20de%20la%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20des%20roues
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheel alignment and brake specialist
1, fiche 2, Anglais, wheel%20alignment%20and%20brake%20specialist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécialiste des freins et du réglage de la géométrie des roues
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20freins%20et%20du%20r%C3%A9glage%20de%20la%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20des%20roues
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand brake wheel
1, fiche 3, Anglais, hand%20brake%20wheel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brake wheel 2, fiche 3, Anglais, brake%20wheel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] hand wheel attached to the end of the brake shaft which is turned to apply the brakes by hand. 2, fiche 3, Anglais, - hand%20brake%20wheel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This designates on the rail car the "B" end of the car. 2, fiche 3, Anglais, - hand%20brake%20wheel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volant de frein à main
1, fiche 3, Français, volant%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Volant situé au bout B du wagon qui, par l'intermédiaire de l'arbre du frein, permet le freinage. 2, fiche 3, Français, - volant%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stem winder hand brake
1, fiche 4, Anglais, stem%20winder%20hand%20brake
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stem winder brake 1, fiche 4, Anglais, stem%20winder%20brake
correct
- horizontal wheel brake 1, fiche 4, Anglais, horizontal%20wheel%20brake
correct
- horizontal wheel hand brake 1, fiche 4, Anglais, horizontal%20wheel%20hand%20brake
correct
- stem-type hand brake 2, fiche 4, Anglais, stem%2Dtype%20hand%20brake
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- stem-winder hand brake
- stem-winder brake
- stem type hand brake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frein à main à volant horizontal
1, fiche 4, Français, frein%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20volant%20horizontal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frein à main à volant horizontal : terme uniformisé par la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada (CN). 2, fiche 4, Français, - frein%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20volant%20horizontal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical wheel hand brake
1, fiche 5, Anglais, vertical%20wheel%20hand%20brake
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frein à main à volant vertical
1, fiche 5, Français, frein%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20volant%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brake system
1, fiche 6, Anglais, brake%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wheel brake system 2, fiche 6, Anglais, wheel%20brake%20%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circuit de freins
1, fiche 6, Français, circuit%20de%20freins
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- circuit de freinage 2, fiche 6, Français, circuit%20de%20freinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
circuit de freins : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - circuit%20de%20freins
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
circuit de freinage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 6, Français, - circuit%20de%20freins
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wheel brake
1, fiche 7, Anglais, wheel%20brake
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Part of the foundation brake mounted inside a wheel. 1, fiche 7, Anglais, - wheel%20brake
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frein de roue
1, fiche 7, Français, frein%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un frein de base monté à l'intérieur d'une roue. 1, fiche 7, Français, - frein%20de%20roue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- freno de rueda
1, fiche 7, Espagnol, freno%20de%20rueda
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- freno de marcha 2, fiche 7, Espagnol, freno%20de%20marcha
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de un freno base montada en la cara interior de la rueda. 1, fiche 7, Espagnol, - freno%20de%20rueda
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wheel end brake hose
1, fiche 8, Anglais, wheel%20end%20brake%20hose
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wheel end hose 1, fiche 8, Anglais, wheel%20end%20hose
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Brake hose equipped with threaded metal end fittings which connects a rigid brake line attached to the chassis frame to a wheel-brake cylinder. 1, fiche 8, Anglais, - wheel%20end%20brake%20hose
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flexible de frein de roue
1, fiche 8, Français, flexible%20de%20frein%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif souple en caoutchouc toilé et muni d'embouts métalliques filetés, servant à réunir un cylindre de roue et une canalisation de frein rigide fixée au cadre de châssis. 1, fiche 8, Français, - flexible%20de%20frein%20de%20roue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- extremo de la manguera de freno hacia la rueda
1, fiche 8, Espagnol, extremo%20de%20la%20manguera%20de%20freno%20hacia%20la%20rueda
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tubo flexible de goma laminada con bandas metálicas de rosca interior que une la tubería rígida de freno del chasis a un cilindro de la rueda. 1, fiche 8, Espagnol, - extremo%20de%20la%20manguera%20de%20freno%20hacia%20la%20rueda
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wheel brake 1, fiche 9, Anglais, wheel%20brake
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AUG 8 1966 1, fiche 9, Anglais, - wheel%20brake
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volant de frein à vis
1, fiche 9, Français, volant%20de%20frein%20%C3%A0%20vis
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Glossaire des termes ferroviaires, Normand Bernier, CN, Le trait d'union, juillet-août 1966 1, fiche 9, Français, - volant%20de%20frein%20%C3%A0%20vis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-05-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- swivel castor with wheel brake
1, fiche 10, Anglais, swivel%20castor%20with%20wheel%20brake
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wheel brake swivel castor 2, fiche 10, Anglais, wheel%20brake%20swivel%20castor
proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, fiche 10, Anglais, - swivel%20castor%20with%20wheel%20brake
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - swivel%20castor%20with%20wheel%20brake
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 10, La vedette principale, Français
- roulette pivotante à blocage de la roue
1, fiche 10, Français, roulette%20pivotante%20%C3%A0%20blocage%20de%20la%20roue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, fiche 10, Français, - roulette%20pivotante%20%C3%A0%20blocage%20de%20la%20roue
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - roulette%20pivotante%20%C3%A0%20blocage%20de%20la%20roue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wheel spinning brake 1, fiche 11, Anglais, wheel%20spinning%20brake
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif d'immobilisation de rotation
1, fiche 11, Français, dispositif%20d%27immobilisation%20de%20rotation
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hand brake ratchet
1, fiche 12, Anglais, hand%20brake%20ratchet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hand brake ratchet wheel 1, fiche 12, Anglais, hand%20brake%20ratchet%20wheel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Parts of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 12, Anglais, - hand%20brake%20ratchet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roue à rochet de frein à main
1, fiche 12, Français, roue%20%C3%A0%20rochet%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brake wheel clearance
1, fiche 13, Anglais, brake%20wheel%20clearance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The necessary clearance to permit the safe operation of hand brakes by trainmen. 1, fiche 13, Anglais, - brake%20wheel%20clearance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dégagement du volant de frein
1, fiche 13, Français, d%C3%A9gagement%20du%20volant%20de%20frein
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dégagement nécessaire à l'utilisation du frein à main sans risque pour la sécurité de l'agent de train. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9gagement%20du%20volant%20de%20frein
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wheel brake pressure 1, fiche 14, Anglais, wheel%20brake%20pressure
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pression frein
1, fiche 14, Français, pression%20frein
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
signalisation-contrôle 1, fiche 14, Français, - pression%20frein
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wheel and brake system 1, fiche 15, Anglais, wheel%20and%20brake%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de roulement et de freinage 1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20roulement%20et%20de%20freinage
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drive wheel brake 1, fiche 16, Anglais, drive%20wheel%20brake
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- freins de la roue conductrice 1, fiche 16, Français, freins%20de%20la%20roue%20conductrice
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1982-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wheel slip brake control system
1, fiche 17, Anglais, wheel%20slip%20brake%20control%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dispositif anti-bloqueur
1, fiche 17, Français, dispositif%20anti%2Dbloqueur
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1982-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mechanical nose wheel brake 1, fiche 18, Anglais, mechanical%20nose%20wheel%20brake
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Landing gear. 2, fiche 18, Anglais, - mechanical%20nose%20wheel%20brake
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frein d'immobilisation roues avant
1, fiche 18, Français, frein%20d%27immobilisation%20roues%20avant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wheel disc brake 1, fiche 19, Anglais, wheel%20disc%20brake
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- serre-barre 1, fiche 19, Français, serre%2Dbarre
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- four wheel brake 1, fiche 20, Anglais, four%20wheel%20brake
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- frein aux quatre roues
1, fiche 20, Français, frein%20aux%20quatre%20roues
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wheel brake pressure switch 1, fiche 21, Anglais, wheel%20brake%20pressure%20switch
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mano-contact circuit frein 1, fiche 21, Français, mano%2Dcontact%20circuit%20frein
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
génération hydraulique 1, fiche 21, Français, - mano%2Dcontact%20circuit%20frein
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wheel brake application 1, fiche 22, Anglais, wheel%20brake%20application
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coup de frein
1, fiche 22, Français, coup%20de%20frein
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


