TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WHEEL SLIP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheel slip generator 1, fiche 1, Anglais, wheel%20slip%20generator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génératrice d'essieu
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27essieu
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- génératrice de dispositif antipatinage 1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20de%20dispositif%20antipatinage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Code réparation: 1005. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27essieu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheel slip
1, fiche 2, Anglais, wheel%20slip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wheelslip 2, fiche 2, Anglais, wheelslip
correct
- wheel slipping 3, fiche 2, Anglais, wheel%20slipping
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wheel slip is detected by some form of speed-sending equipment connected electrically to the motor circuits or connected mechanically to the axles. When slipping occurs, relays automatically reduce main-generator excitation or engine speed until slipping ceases, whereupon power is gradually reapplied. 3, fiche 2, Anglais, - wheel%20slip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- patinage de roue
1, fiche 2, Français, patinage%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- patinage 2, fiche 2, Français, patinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. Le terme «patinage» s'applique à une roue qui tourne et glisse sur le rail, cela sous l'action d'un effort moteur trop élevé. Le terme «enrayage» caractérise une roue qui glisse sans tourner sur un rail, par suite d'un serrage trop énergique des freins. 2. On distingue deux types de patinage : le patinage au démarrage et le patinage en marche. 3, fiche 2, Français, - patinage%20de%20roue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
patinage : terme uniformisé par CP Rail et le CN. 4, fiche 2, Français, - patinage%20de%20roue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wheel slip
1, fiche 3, Anglais, wheel%20slip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The excessive rotation of the drive wheels of a road vehicle due to a loss of traction. 2, fiche 3, Anglais, - wheel%20slip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patinage
1, fiche 3, Français, patinage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- glissement 2, fiche 3, Français, glissement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rotation, sans entraînement, des roues motrices d'un véhicule routier par suite d'une adhérence insuffisante. 3, fiche 3, Français, - patinage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patinazo
1, fiche 3, Espagnol, patinazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- patinaje 2, fiche 3, Espagnol, patinaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rotación sin arrastre de las ruedas motrices de un vehículo cuando falta adherencia. 2, fiche 3, Espagnol, - patinazo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- axle & wheel slip detection card 1, fiche 4, Anglais, axle%20%26%20wheel%20slip%20detection%20card
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte de détection de patinage
1, fiche 4, Français, carte%20de%20d%C3%A9tection%20de%20patinage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carte de détection de patinage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 4, Français, - carte%20de%20d%C3%A9tection%20de%20patinage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wheel slip buzzer 1, fiche 5, Anglais, wheel%20slip%20buzzer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avertisseur de patinage
1, fiche 5, Français, avertisseur%20de%20patinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ronfleur de patinage 1, fiche 5, Français, ronfleur%20de%20patinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avertisseur de patinage; ronfleur de patinage : termes uniformisés par le CN. 2, fiche 5, Français, - avertisseur%20de%20patinage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
avertisseur de patinage : terminologie retenue dans la version française du fichier stocks 1, fiche 5, Français, - avertisseur%20de%20patinage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wheel slip brake control system
1, fiche 6, Anglais, wheel%20slip%20brake%20control%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif anti-bloqueur
1, fiche 6, Français, dispositif%20anti%2Dbloqueur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :