TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common gorse
1, fiche 1, Anglais, common%20gorse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- European gorse 2, fiche 1, Anglais, European%20gorse
correct
- gorse 3, fiche 1, Anglais, gorse
correct
- furze 3, fiche 1, Anglais, furze
correct
- whin 4, fiche 1, Anglais, whin
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, fiche 1, Anglais, - common%20gorse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gorse: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 1, Anglais, - common%20gorse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ajonc d'Europe
1, fiche 1, Français, ajonc%20d%27Europe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ajonc commun 2, fiche 1, Français, ajonc%20commun
correct, nom masculin
- grand ajonc 3, fiche 1, Français, grand%20ajonc
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 4, fiche 1, Français, - ajonc%20d%27Europe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ajonc d'Europe : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 1, Français, - ajonc%20d%27Europe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whinstone
1, fiche 2, Anglais, whinstone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- whin-stone 2, fiche 2, Anglais, whin%2Dstone
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
whinstone: A provincial name given in England to basaltic rocks, and applied by miners to other kind of dark-colored unstratified rocks which resist the point of the pick - for example, to masses of chert. 3, fiche 2, Anglais, - whinstone
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The houses are all built of whin-stone, gathered partly from the land, but chiefly from the sea-beach. 2, fiche 2, Anglais, - whinstone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- whin stone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roche basaltique
1, fiche 2, Français, roche%20basaltique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- roche de basalte 2, fiche 2, Français, roche%20de%20basalte
nom féminin
- pierre de basalte 3, fiche 2, Français, pierre%20de%20basalte
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] des éléments chimiques volatils, dont certains sont solubles comme le gaz carbonique, le chlorure d'hydrogene et les oxydes de soufre [...] ont alors formé des acides capables d'altérer les roches balsatiques, situées au fond de l'océan en raison de l'activité volcanique sous-marine [...] 4, fiche 2, Français, - roche%20basaltique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ce volcan est dépourvu de cratère : Le sommet ne présente qu'une petite plaine circulaire d'environ deux mille pieds de diamètre; elle est convertie, en partie, en champ labourable, et le reste ne présente qu'une immense roche de basalte formée de plusieurs blocs informes. 2, fiche 2, Français, - roche%20basaltique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
basaltique : adj. - Qui est formé de basalte. Roches, laves basaltiques. 5, fiche 2, Français, - roche%20basaltique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


