TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WHISK [20 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
Terme(s)-clé(s)
  • whisk broom sensor

Français

Domaine(s)
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whisk: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fouet de cuisine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whisk broom: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balayette : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whisk broom holder: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-balayette : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

Long wire pear used to beat egg whites and to whip heavy cream or sauce.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
CONT

[...] fait de fils de métal recourbés qui se rejoignent au manche. Le fouet à blancs d'œufs est souple et est fait de fils de métal mince et aéré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

A small kitchen tool made of wire loops designed to "whisk" or whip cream, eggs, liquids and light doughs.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
DEF

Instrument qui sert à fouetter les crèmes, les œufs à la neige, etc.; il est ordinairement en fer étamé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A scanner with an oscillating mirror that moves back and forth across the satellite's direction of travel, creating scan line strips that are contiguous or that overlap slightly.

CONT

One type of scanner is called a whiskbroom scanner also referred to as across-track scanners. It uses rotating mirrors to scan the landscape below from side to side perpendicular to the direction of the sensor platform, like a whiskbroom. The width of the sweep is referred to as the sensor swath. The rotating mirrors redirect the reflected light to a point where a single or just a few sensor detectors are grouped together. Whiskbroom scanners with their moving mirrors tend to be large and complex to build. The moving mirrors create spatial distortions that must be corrected with preprocessing by the data provider before image data is delivered to the user. An advantage of whiskbroom scanners is that they have fewer sensor detectors to keep calibrated as compared to other types of sensors.

OBS

across-track scanner; whiskbroom scanner: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • across track scanner
  • whisk broom scanner
  • whisk-broom scanner

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Scanneur ayant un miroir oscillant dont le déplacement perpendiculaire à la trajectoire du satellite engendre des lignes de balayage contiguës ou légèrement chevauchantes.

OBS

dispositif de balayage transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Teledetección
CONT

El sistema de escáner transversal utiliza un espejo rotativo, éste se encuentra conectado a un motor eléctrico cuyo eje de rotación es paralelo a la dirección de vuelo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A liturgical implement used in a few Oriental rites.

Terme(s)-clé(s)
  • fly killer
  • fly whisk

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Pluriel : des chasse-mouches.

OBS

chasse-mouche (sing.); chasse-mouches (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

Remote sensing systems that build up an image by scanning from side to side in a direction that is at right angles to the sensors direction of movement[;] this scanning from side to side is achieved through electromechanical mechanisms which change the direction of view of the sensor.

CONT

Spatial imaging is achieved using the push-broom principle: the across-track scanning is performed electronically and the along-track scanning is made thanks to the satellite motion.

OBS

Sensors aboard the Landsat satellites were built in a "whisk broom" (across track) configuration. In a whisk broom sensor, a mirror scans across the satellite's path, reflecting light into a single detector which collects data one pixel at a time. The moving parts make this type of sensor expensive and more prone to wearing out.

OBS

across-track scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • cross-track scanning
  • across track scanning

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané perpendiculairement à la trace de la plate-forme d'observation sur le sol.

OBS

Le «scannage transversal» peut être réalisé par des moyens mécaniques ou électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Cleaning and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Cleaning and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Breadmaking
CONT

An egg sponge is a lightly aerated mixture produced by whisking air into eggs and sugar till a stiff foam is produced, then lightly blending in the flour, etc. In best quality goods no baking powder is used, the whole of the aeration being mechanically produced by whisking. To speed up the process, pressure whisks are now used in which the mixing takes place in a gas-tight container. Air under pressure is forced into the ingredients whilst they are being whisked, hence the individual air bubbles in the sponge are themselves under pressure.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Boulangerie
CONT

Le principe en est simple : les pâtes nécessitant un degré considérable d'aération, au lieu d'être battues à la pression atmosphérique, sont soumises à ce battage sous une pression d'environ 1 kg : ainsi les globules d'air incorporés dans le mélange sont sous pression. (...) On peut obtenir le maximum d'aération avec le minimum de battage : 3 à 4 minutes au lieu de 10 à 15.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

An antique farm stove whisk.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
DEF

a small broom with a short handle used esp. as a cloth brush

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
DEF

Petit balai à manche court pouvant servir à de multiples usages.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Housework

Français

Domaine(s)
  • Ménage

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Domestic Duties

Français

Domaine(s)
  • Travaux domestiques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :