TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WIDE [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Advanced Technology Weapons
CONT

... a wide-area mine, capable of attacking targets up to 100 meters away from its position.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Armes de haute technicité
OBS

Mine conçue pour couvrir une zone plus grande que les mines traditionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • technicien de RE
  • technicienne de RE

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide faced ant

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Air Navigation Aids
CONT

Wide area differential GNSS is [a] differential GNSS [global navigation satellite system] where the differential corrections are usable over an extensive geographical area for the supported phases of operation.

OBS

wide area differential GNSS; WADGNSS: désignations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • wide-area differential global navigation satellite system
  • wide-area differential GNSS

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

[Système mondial de navigation par satellite] différentiel dont les corrections différentielles sont utilisables, pour les phases d'exploitation considérées, dans une vaste zone géographique.

OBS

GNSS différentiel à couverture étendue; WADGNSS : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

El GNSS diferencial de área amplia es aquel GNSS diferencial en que las correcciones diferenciales se pueden aplicar en una zona geográfica extensa para las fases de operación a las que se da apoyo.

OBS

GNSS: sistema mundial de navegación por satélite.

OBS

GNSS diferencial de área amplia; WADGNSS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide footed field ant

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

As the engine demands additional air, the secondary throttle plates open. Even at wide-open throttle (WOT), the secondary plates only open to the full-open position if the engine is able to use this amount of air. This eliminates stumbling at WOT that might occur with mechanical secondary operation if the driver opens the secondaries before the engine requires the additional boost.

OBS

full throttle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

plein régime : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A wet gap wider than 150 metres or one that requires intermediate structural support.

OBS

For NATO planning purposes, the standard is 150 metres as an identified principle capability. [A wet wide gap] can differ greatly based on national standards.

OBS

wide wet gap: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Coupure humide ayant une largeur de plus de 150 mètres ou nécessitant la mise en place d'un soutien structurel intermédiaire.

OBS

À des fins de planification au sein de l'OTAN, la norme est fixée à 150 mètres [...] La [norme] d'une coupure humide de grande largeur peut varier de façon importante selon les normes nationales .

OBS

coupure humide de grande largeur : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Road Safety
CONT

Trucks making wide turns may have to move into the lane of traffic left of their intended lane. Truck drivers should avoid this on a two-lane road because of oncoming traffic. On four-lane roads, this lane may be clear of traffic.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Conduite automobile
  • Sécurité routière
CONT

[…] le camion a effectué un large virage pour s'engager sur [la rue] et a fauché le piéton.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Combined Forces (Military)
  • Military Exercises
DEF

An exercise involving the NATO strategic commands and the majority of subordinate commands and national defence staffs.

OBS

NATO-wide exercise: designation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • NATO wide exercise

Français

Domaine(s)
  • Interarmées
  • Exercices militaires
DEF

Exercice auquel participent les commandements stratégiques de l'OTAN ainsi que la majorité des commandements subordonnés et les états-majors nationaux de défense.

OBS

exercice à l'échelle de l'OTAN : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas conjuntas (Militar)
  • Ejercicios militares
DEF

Ejercicio, en el que intervienen los tres jefes principales de la OTAN, y afecta a una gran mayoría de los mandos subordinados y los estados mayores de defensa nacional.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Acoustics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Acoustique (Physique)
CONT

Un transducteur pour sondeur monofaisceau peut être à faisceau étroit quand une haute directivité est requise ou à faisceau large quand elle ne l'est pas [...] Les faisceaux larges ont la capacité de détecter des échos dans un angle solide largement ouvert, ce qui est utile pour la détection des dangers à la navigation demandant ultérieurement une [enquête] poussée. Ces faisceaux sont habituellement non stabilisés; dans des conditions de mer normales, l'attitude des transducteurs est sans incidence sur les mesures.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Acoustics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Acoustique (Physique)
CONT

Le transducteur est responsable de transmettre et de recevoir les ondes sonores du sonar. Ces ondes quittent le transducteur en formant un cône que l'on appelle un «faisceau». La largeur du faisceau décrit l'angle des ondes sonores qui traversent l'eau. Un transducteur à faisceau large montre une superficie plus grande du fond en eaux peu profondes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

[The] NATO Secret wide area network (NSWAN)... provides a NATO-wide, cost-effective, interoperable and secure capability.

OBS

NATO Secret wide area network; NSWAN: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

réseau à grande distance NATO Secret : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
DEF

An international organization that develops protocols, guidelines and standards for the Web.

OBS

Created in October 1994 to lead the World Wide Web to its full potential by developing common protocols that promote its evolution and ensure its interoperability. W3C ... has earned international recognition for its contributions to the growth of the Web.

OBS

The working language of the W3C is US [United States] English. The official version of a W3C document is the US English language version at the W3C site.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique
DEF

Organisme international qui élabore des protocoles, des règles et des normes pour le Web.

OBS

Le World Wide Web Consortium, abrégé par le sigle W3C, est un organisme de standardisation à but non lucratif, fondé en octobre 1994 [et] chargé de promouvoir la compatibilité des technologies du World Wide Web [...]

OBS

Consortium World Wide Web : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide headed harp ground beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide collared harp ground beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Lutrochidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide headed travertine beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lutrochidae.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Cryptophagidae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide necked silken fungus beetle
  • wide-neck silken fungus beetle
  • wide neck silken fungus beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cryptophagidae.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Electronic Warfare
DEF

Simultaneous electronic jamming over a broad band of frequencies.

OBS

Barrage jamming may consist of broadband noise, narrowband noise, discrete frequencies or repeater radiations.

OBS

barrage jamming; wide-band jamming: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

barrage jamming: designation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • wide band jamming
  • broad-band jamming

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Guerre électronique
DEF

Brouillage électronique simultané sur une large bande fréquences. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.]

DEF

Brouillage effectué en couvrant à la fois une large bande de fréquences. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

Le brouillage en barrage peut être réalisé au moyen de bruit à large bande, de bruit à bande étroite ou de rayonnement par répétition ou sur des fréquences discrètes.

OBS

brouillage en barrage; brouilBAR; brouillage sur large bande : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

brouillage en barrage : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Perturbaciones radioeléctricas
  • Contramedidas (Operaciones militares)
  • Guerra electrónica
DEF

Interferencia que se produce simultáneamente sobre una amplia banda de frecuencias.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide necked click beetle
  • wide-neck click beetle
  • wide neck click beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

An expression that refers to someone that is thoroughly sound or honourable.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

An expression that refers to something that is of excellent quality.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A sea urchin of the family Schizasteridae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oursin de la famille des Schizasteridae.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A caddisfly of the family Hydropsychidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Trichoptère de la famille des Hydropsychidae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Dictynidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Dictynidae.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

WAN technicians are experts who resolve problems relating to an organization's wide area network (WAN), whether it be onsite or in the field. They further evaluate existing network systems. Technicians also supervise the maintenance, installation, and operation of a wide area network as well as related computer hardware and software.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Technologie de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tecnología de la información (Informática)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

A wide area network (WAN) administrator is [a] trained professional in charge of supervising the installation and maintenance of [the] network (cabled or wireless) for a designated organization or deployed at the client location.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Technologie de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tecnología de la información (Informática)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Waves
Terme(s)-clé(s)
  • ultrawideband
  • ultra wide band

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Ondes radioélectriques
DEF

Se dit d'un mode de radiocommunication consistant à émettre des impulsions extrêmement courtes de radiofréquences, qui constituent des signaux dont le rapport de la largeur de bande à la fréquence centrale est beaucoup plus grand que dans les modulations usuellement employées.

OBS

La radiocommunication à bande ultralarge permet de limiter l'effet des brouillages et d'améliorer la précision de la géolocalisation.

OBS

En radiocommunication à bande ultralarge, la durée des impulsions est de l'ordre de la période ou de quelques périodes du signal de radiofréquence.

OBS

à bande ultralarge; à ultralarge bande : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 janvier 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Wide Area Network Senior Analyst and Programmer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wide angle lens: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

objectif grand-angle : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
OBS

wide area system; WAS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
OBS

système étendu; SE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
DEF

An ATS [air traffic service] surveillance method using time difference of arrival (TDOA) techniques to determine the position of aircraft in en-route and terminal airspace.

OBS

wide area multilateration; WAM; wide area MLAT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Méthode de surveillance ATS [service de la circulation aérienne] utilisant les techniques de différence de temps d'arrivée (TDOA) pour déterminer la position des aéronefs dans les espaces aériens en route et terminal.

OBS

multilatération à couverture étendue; WAM; MLAT à couverture étendue : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

With extremely high lateral forces on the high rail, gauge widening could occur. Furthermore, with complete unloading on the low rail, wheel lift could occur. Either of these conditions or a combination could cause track damage and a derailment.

OBS

A track defect which develops over a period of time.

OBS

wide gauge: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
CONT

Les forces latérales extrêmement élevées qui s'exerçaient sur le rail haut pouvaient entraîner un surécartement de la voie. En outre, l'absence totale d’une force exercée sur le rail bas pouvait causer le soulèvement des roues. L'une ou l'autre de ces conditions, ou une combinaison des deux, pouvait endommager la voie et causer un déraillement.

OBS

Défaut de la voie qui se développe sous l'effet d'efforts répétés.

OBS

surécartement : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2018-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

[Its mission is] to stimulate, encourage and support Christians who write, to advance effective Christian writing, and to promote the influence of all Christians who write.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Photography
  • Television Arts
DEF

[A camera equipped] with extreme wide-angle lens covering an angle of view or around or nearly 180 degrees.

OBS

See the entry "fish eye lens" in FOPHO (The Focal encyclopedia of Photography).

Terme(s)-clé(s)
  • fish-eye camera

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Photographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Caméra qui peut embrasser un angle de 180°.

OBS

On désigne souvent cet objectif sous le nom des marques de commerce «bug eye», «all sky», «fish eye».

Terme(s)-clé(s)
  • caméra à œil de poisson

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
DEF

Stereoscopic photography carried out with abnormal separation of the two viewpoints ...

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
CONT

[...] examen d'images stéréoscopiques, prises avec un écart supérieur à l'écartement normal de l'œil humain, provoque chez l'observateur une sensation exagérée du relief [...]; c'est l'hyperstéréoscopie.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
CONT

The WFPC2 [wide-field planetary camera] is used to obtain high resolution images of astronomical objects over a relatively wide field of view and a broad range of wavelengths.

CONT

The Hubble Space Telescope's scientific instruments are the Wide Field/Planetary Camera, the Faint Object Camera, the Goddard High Resolution Spectrograph, the Faint Object Spectrograph, and the High Speed Photometer.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Installations et instruments (Astronomie)
CONT

Les clichés de NGC 4261, obtenus par les trois astronomes avec la caméra planétaire à grand champ (WFPC 2) du Télescope spatial, font apparaître, à l'intérieur du cœeur ultralumineux de la galaxie un disque de poussière et de gaz d'un diamètre de 150 années-lumière centré sensiblement autour du noyau de la galaxie.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • government wide implementation

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

The WUXGA supports a maximal resolution of 1920 X 1200 pixels.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

La norme WUXGA supporte ... une résolution maximale de 1920 x 1200 pixels.

OBS

WUXGA : L'acronyme provient du terme anglais «Wide Ultra Extended Graphics Array».

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Molecular Biology
OBS

deconvolution microscope : using the deconvolution microscope, researchers can see the locations of target molecules inside the cell. Seeing where glowing molecules reside within a cell is helpful for a range of research projects -- from studies of how the distribution of various proteins changes during an organism's development to investigations of how administration of a drug alters the locations of certain proteins. The microscope, called DeltaVision, is manufactured by Applied Precision, based in Issaquah, Wash. It works by magnifying images and quantifying the intensity of light shed by the sample. The user specifies which colors of light are of interest. For instance, a user can program the microscope to report the intensity of a particular shade of green shining from the cytoplasm of a cell. After a researcher uses the microscope to make a series of optical slices through a specimen, the scope's computer "deconvolves" the images -- in other words, it subtracts the out-of-focus light.Then the computer stacks together the images of the slices to reconstruct the original microscope sample. This gives researchers gh-resolution images of the sample's three-dimensional structure.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Biologie moléculaire
CONT

La microscopie de déconvolution à champ large est réalisée avec un microscope à fluorescence de facture classique. Les images obtenues sont donc «parasitées» par la fluorescence émise hors du plan de focalisation. Toutefois, un traitement informatique permet d'éliminer ce problème [...] Cette technique [...] permet d'utiliser des intensités d'illumination beaucoup plus faibles que celles qui sont mises en œuvre par la microscopie confocale.

OBS

Tiré du Technoscope.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Beams and Girders
DEF

A steel rolled member having an H-shape with its flanges wider and its web thinner than an I-beam.

CONT

The most common structural-steel shapes used in building construction are wide flange beams, I beams, channels, T beams, angles, and plates.

Terme(s)-clé(s)
  • wide-flanged beam

Français

Domaine(s)
  • Poutres métalliques
CONT

Poutrelles H (larges ailes). Elles ont des ailes larges et relativement épaisses, à faces parallèles. Leur moment d'inertie et leur module de résistance dans le sens latéral sont relativement grands, ce qui conduit à une bonne résistance à la flexion latérale, au déversement et à la torsion. La largeur des ailes permet l'emploi de rivets de grand diamètre et même de deux files de rivets sur chaque aile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigas metálicas
DEF

Viga de hierro en forma de la letra H.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
DEF

An augmentation system using geostationary satellites to meet en-route and terminal navigation, non-precision approach and precision approach [clear air turbulence (CAT)] I accuracy, integrity, continuity and availability requirements.

OBS

wide area augmentation system; WAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Système de renforcement utilisant des satellites géostationnaires afin de répondre aux exigences en matière de précision, d’intégrité, de continuité et de disponibilité lors de la navigation en route et terminale, au cours d’approches de non-précision et de précision CAT [turbulence en air clair] I.

OBS

système de renforcement à couverture étendue; WAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

sistema de aumentación de área amplia; WAAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Photography
  • Cinematography
DEF

An optical lens having a large angular field, generally greater than 80 degrees.

Terme(s)-clé(s)
  • wide angle lens

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Photographie
  • Cinématographie
DEF

[...] objectifs anastigmats qui, grâce à une constitution particulière, permettent d'embrasser un angle de champ beaucoup plus étendu, à longueur égale, que les objectifs normaux.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A large transport aircraft with internal cabin width sufficient for normal passenger seating to be divided into three axial groups by two aisles (in practice this means not less than 4.72 metres (15.5 feet).

OBS

Since the Boeing 747 (B747) is often nicknamed the "jumbo jet," confusion may arise as to the appropriateness of the term "jumbo" or "jumbo jet" to refer to other widebody airliners such as the Airbus 310, the 330 or the McDonnell Douglas MD-11.

OBS

jumbo jet: a popular term applied to a large wide body aircraft such as the Boeing 747.

OBS

wide-body aircraft; wide-body aeroplane; jumbo jet: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • wide body aeroplane
  • wide-body airplane
  • wide body jet
  • widebody aircraft
  • widebody aeroplane
  • widebody jet
  • widebody airplane

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Grand aéronef de transport dont l'intérieur de la cabine est suffisamment large pour que les sièges normaux de passagers puissent être divisés en trois groupes axiaux par deux couloirs (dans la pratique cela signifie un minimum de 4,72 m (15,6 pi).

OBS

L'expression «avion à grande capacité» ne convient pas parce qu'elle prête à confusion : il existe aujourd'hui des avions «à grande capacité» tel l'Airbus 321 ou le Boeing 757 qui ont seulement une allée et qui n'ont pas un fuselage large. Néanmoins ce genre d'aéronef peut recevoir plus de 200 passagers.

OBS

Le terme «gros-porteur» est préconisé par l'Administration française.

OBS

jumbo jet : terme couramment employé pour désigner des gros-porteurs comme le Boeing 747.

OBS

gros-porteur; jumbo jet : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

avion à fuselage large : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • avion gros-porteur
  • gros-porteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Gran aeronave de transporte con una anchura interna de la cabina que permite instalar normalmente a los pasajeros en tres grupos axiales de asientos separados por dos pasillos (en la práctica esto representa no menos de 4,72 m (16,6 pi]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

avión de reacción "jumbo": expresión que tiene origen popular y se aplica a las aeronaves grandes de fuselaje ancho como el Boeing 747.

OBS

aeronave de fuselaje ancho; avión de fuselaje ancho; avión de reacción "jumbo": términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Marketing
OBS

Wide Area Workflow (WAWF) is a secure web based system for electronic invoicing, receipt, and acceptance. WAWF allows government vendors to submit and track invoices and receipt/acceptance documents over the web and allows government personnel to process those invoices in a real-time, paperless environment.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Commercialisation
OBS

Le nom et l'acronyme demeurent en anglais puisque ce système est américain et est utilisé principalement par le U.S. Department of Defense (ministère de la défense des États-Unis).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

The textile membranes typically used in architecture are coated fabric. They show a high strength and they are, at the same time, light and translucent. All these remarkable features allow a wide range of interesting, sometimes outstanding architectural applications. Wide spans, the use of natural lighting and the implementation of advanced energy concepts ... .

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général
CONT

En architecture les membranes textiles [...] sont des tissus enduits. De haute ténacité, elles sont, en même temps, légères et translucides. Toutes caractéristiques remarquables ouvrant la voie à une large gamme d'intéressantes applications architecturales [...] Grande portée, utilisation de la lumière naturelle, mise en œuvre de concepts énergétiques [...].

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

An inkjet printer that is designed to handle paper sizes of 11 x 17 inches or larger sheets.

OBS

Some large format printers also use continuous rolls of paper. These printers are specially designed to produce photo-quality posters, blueprints, maps, banners, and signs.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Imprimante dont la surface d'impression excède les formats standard.

OBS

Ce type d'imprimante sert à imprimer des affiches par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 5326
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5326: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 5326
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5326: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
OBS

government-wide direction: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • government wide direction

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
OBS

orientation pangouvernementale : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Federal Administration
OBS

government-wide responsibility: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • government wide responsibility

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
OBS

responsabilité pangouvernementale : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
OBS

government-wide management issue: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • government wide management issue

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

question de gestion pangouvernementale : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Federal Administration
OBS

government-wide forum: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • government wide forum

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Administration fédérale
OBS

forum pangouvernemental : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Internet and Telematics
DEF

A global hypertext system that uses the Internet as its transport mechanism.

OBS

Created in 1989 at the European Laboratory for Particle Physics (CERN) in Switzerland.

OBS

Not to be confused with the Internet.

OBS

Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone (the Web). When it is part of a compound (web page, website, web-based), "web" is not capitalized. Previously recommended spellings (Web page, Web-based) remain correct.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Internet et télématique
DEF

Dans l'Internet, système, réparti géographiquement et structurellement, de publication et de consultation de documents faisant appel aux techniques de l'hypertexte.

OBS

Système hypermédia distribué, développé par Tim Berners-Lee et son équipe au CERN [Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire] (Suisse).

OBS

Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul (le Web) ou après un nom qu'il qualifie (une page Web, des sites Web). L'emploi de la majuscule est recommandé, mais on rencontre aussi la minuscule dans l'usage. La minuscule initiale est préconisée lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés (webdiffusion, des webmestres). Lorsque ces termes sont employés comme adjectifs, ils s'accordent avec le nom qu'ils qualifient (des films webdiffusés).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Internet y telemática
DEF

Servicio de Internet que permite obtener la información que ofrece esta red y que proporciona a sus usuarios una amplia gama de documentos conectados entre sí mediante enlaces de hipertexto.

OBS

Web: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente.

OBS

Web: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

WWW: World Wide Web.

OBS

web viewer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Terme(s)-clé(s)
  • World Wide Web viewer

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

visualiseur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

visualizador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Air Navigation Aids
DEF

An implementation of the global positioning system (GPS) that includes a network of reference stations that act as data collection sites to receive and preprocess GPS satellite signals.

CONT

WDGPS systems can provide more accurate local positioning information for a variety of industries, including surveying and navigation, particularly aviation, where precise positioning for takeoffs and landings is important.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2014-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Fire-Fighting Techniques
CONT

To perform hydraulic ventilation, a fog stream is set on a wide fog pattern that will cover 85 to 90 percent of the window or door opening from which the smoke will be pushed out.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

La ventilation par jet d'eau consiste à projeter un jet diffusé très large couvrant 85 à 90 % de l'ouverture (fenêtre ou porte) prévue pour l'évacuation de la fumée.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Apparel
CONT

The traditional function of the helmet was to shed water, not to protect from heat, cold, or impact. The wide brim, particularly where it extends over the back of the neck, was designed to prevent hot water and embers from reaching the ears and neck.

Français

Domaine(s)
  • Tenues d'intervention (incendie)
CONT

Auparavant, les casques servaient à protéger de l'eau, mais non de la chaleur, du froid ou des coups. Le grand rebord, s'accentuant à l'arrière au niveau de la nuque, visait à empêcher l'eau chaude et les tisons d'atteindre le cou et les oreilles.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Slogans
  • Advertising
OBS

The purpose of this campaign is to increase optimism among Saskatchewan people in the future of our province and our economy. We want to raise awareness both inside and outside the province of our progress in creating a more competitive investment climate. As well, we're promoting those things that make Saskatchewan unique - our culture and quality of life. All of this will help attract more visitors, business and investment to our province.

Français

Domaine(s)
  • Slogans
  • Publicité
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

OBS

Le slogan d'une campagne de promotion de la province de la Saskatchewan qui a commencé en novembre 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • La Saskatchewan - un avenir sans limites

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

Description of code provided by Télé-Direct Translation Service.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

INWATS - service interurbain planifié d'arrivée (au Canada seulement). Ce service permet, moyennant des frais mensuels de recevoir des communications de numéro à numéro provenant d'une zone déterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is delivered outside the imaginary line to the skip's broom or brush.

OBS

A "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area; a "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area.

OBS

The term "wide" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a wide), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a wide delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver wide).

OBS

The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée à l'extérieur du point donné comme cible par le balai ou la brosse du capitaine de l'équipe.

DEF

Pierre lancée à l'extérieur de la trajectoire ou de la cible indiquée par le balai ou la brosse du capitaine.

OBS

Une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu; une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu.

OBS

Le terme «large» s'utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une large), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer large), ou un adverbe pour modifier un verbe d'action (lancer large).

OBS

Le terme «extérieur» signifie la partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Parmeliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Parmeliaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • government wide component

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2012-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

[A type of] glaucoma in which the angle of the anterior chamber is open and free of obstruction.

Terme(s)-clé(s)
  • wide angle glaucoma
  • open angle glaucoma

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
OBS

Glaucome dans lequel l'angle formé entre l'iris et la cornée est ouvert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
CONT

Existen diversos tipos de glaucoma. Los dos tipos principales son el de ángulo abierto y el de ángulo cerrado. Se caracterizan por un aumento de la presión intraocular (PIO), es decir, la presión dentro del ojo. [...] El glaucoma de ángulo abierto, la forma más frecuente de glaucoma, representa al menos el 90 % de todos los casos de glaucoma: Es provocado por la obstrucción lenta de los canales de drenaje, lo cual produce un aumento de la presión ocular. Presenta un ángulo amplio y abierto entre el iris y la córnea. Se desarrolla lentamente y es una afección para toda la vida. Presenta síntomas y provoca daños que no se advierten.

OBS

Glaucoma [en donde] el ángulo en el que el iris coincide con la córnea es amplio y abierto.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
Terme(s)-clé(s)
  • nation wide system

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optics
Terme(s)-clé(s)
  • Michelson wide angle and Doppler imaging interferometer

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Optique
Terme(s)-clé(s)
  • interféromètre de Michelson à grand angle et à imagerie Doppler

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Semi-trailer tandem axles which are more than 2,4 meters or 8 feet, apart.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Essieu tandem de semi-remorque dont l'écartement est supérieur à 2,4 m 8 (pieds).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Eje en tándem de semirremolque con un espaciamiento de más de 2,4 (8pies)

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
OBS

wide selvage asphalt roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • wide selvedge asphalt roofing

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

matériau de couverture asphalté à large recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

[A] printing press with a web that is greater than 24 inches wide, usually in the range of 50 - 60 inches.

CONT

Our wide web press allows us to print materials as narrow as 14" and as wide as 40".

OBS

wide web press: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Presse qui imprime en formats très larges, surtout des films.

OBS

La grande laize est souvent refendue et enroulée en bobines finies en sortie de machine.

OBS

presse grande laize : Terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Orobanchaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • wide petalled lousewort

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Orobanchaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Biophysics
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Biophysique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

The property offers an important passageway, connecting existing conserved areas and bringing the total conserved land in that location to 1,030 square kilometres or an area almost nine times the size of Vancouver. This is especially significant for wide-ranging species such as the grizzly and the threatened southern mountain population of the woodland caribou.

Terme(s)-clé(s)
  • widely distributed species
  • wide ranging species

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Ce territoire offre une voie de passage importante, qui relie des zones déjà protégées et qui porte la superficie totale protégée dans ce secteur à 1 030 kilomètres carrés, soit près de neuf fois la superficie de Vancouver. Cette mesure de protection est particulièrement importante pour des espèces à distribution étendue comme le grizzli et la population des montagnes du Sud du caribou des bois.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Terme(s)-clé(s)
  • wide fitted shoe

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environment
OBS

In almost 5 decades, WWF (formerly known as the World Wildlife Fund) has become one of the world's largest and most respected independent conservation organizations. As the world’s leading conservation organization, we have a hugely important mission. We’re here to stop the degradation of our planet’s natural environment, and build a future where people live in harmony with nature. We do this by: – protecting biodiversity – the magnificent array of living things that inhabit our planet and the places where they live – reducing humanity’s footprint on the natural world by challenging wasteful consumption and pollution, and promoting sustainable ways to use the Earth’s resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Environnement
OBS

Le WWF International, dont le siège social est en Suisse, est le plus important organisme indépendant voué à la conservation de la nature au monde. Afin d'accomplir sa mission, le WWF coopère avec de nombreux partenaires, y compris des gouvernements, des organismes non gouvernementaux, le secteur privé et des individus. Le WWF concentre ses efforts de conservation sur trois éléments desquels dépend en grande partie la vie : la forêt, l'eau douce ainsi que l'océan et le littoral. À l'échelle du globe, le WWF travaille de plus à la réduction de l'émission des gaz à effet de serre qui modifie le climat à l'échelle mondiale et menace notre survie.

Terme(s)-clé(s)
  • FMN

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a rock, to be delivered outside the imaginary line to the skip's broom or brush, the targeted spot.

OBS

A "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area; a "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area.

OBS

The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, s'immobiliser à l'extérieur de la ligne imaginaire entre le point du lâcher et le balai ou la brosse du capitaine, la cible à atteindre.

OBS

Une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu; une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu.

OBS

Le terme «extérieur» signifie la partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
OBS

department wide area network: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
OBS

réseau étendu du ministère : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Large bore open tube columns are used to scale up results obtained on capillary columns. The open tube concept allows for faster flow rates, and the various treatments of support coating and wall coating can be applied.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

The Pioneer "Cinema Wide System" allows you to enjoy great pictures from all video programs .... The system displays 5% more of the display area horizontally and enlarges the picture using the newly developed continuous variable expansion technology.

OBS

A trademark of Pioneer.

Terme(s)-clé(s)
  • Cinema Wide System

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Le «Cinema Wide System» de Pioneer vous garantit des images superbes, qu'il s'agisse d'une émission télévisée ou d'un document enregistré. Ce système augmente de 5% la largeur de l'image et l'agrandit verticalement par une nouvelle technique d'expansion variable et continue.

OBS

Une exclusivité de la compagnie Pioneer que l'on retrouve sur les appareils de télévision avec grand écran (45, 50 et 55 pouces).

OBS

Cinema Wide SysetmMC : Marque de commerce de Pioneer.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Have you ever heard of the "snatch grip deadlift?" Whereas using a medium grip on the bar supports heavy loads in deadlifting, the snatch (wide) grip does not. However, by using this grip, the lifter can experience more hip flexion and thus possibly a greater stimulus to the hip extensors (and less of a stimulus to the quadriceps). The snatch grip applies a great stress to the grip, upper back, and trapezius muscles and thus should help develop more upper back strength.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :