TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WINDOW ENVELOPE [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Postal Correspondence
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- window envelope
1, fiche 1, Anglais, window%20envelope
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- windowed envelope 2, fiche 1, Anglais, windowed%20envelope
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An envelope with an opening or transparent panel in the front through which the name and address on the letter within is visible. 3, fiche 1, Anglais, - window%20envelope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Objets de correspondance (Postes)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enveloppe à fenêtre
1, fiche 1, Français, enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Enveloppe] comportant une ouverture laissant apparaître l'adresse du destinataire écrite sur la lettre. 2, fiche 1, Français, - enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 7 11/16" x 3 3/4"(window), Bottom Flap, French First(kern style)
1, fiche 2, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20French%20First%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-8: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20French%20First%28kern%20style%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), patte en bas, français premier (style kern)
1, fiche 2, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20fran%C3%A7ais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-8 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20fran%C3%A7ais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Envelope-House of Commons Pay Envelope, 7 11/16" x 3 3/4"(window)
1, fiche 3, Anglais, Envelope%2DHouse%20of%20Commons%20Pay%20Envelope%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-136: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Envelope%2DHouse%20of%20Commons%20Pay%20Envelope%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Chambre des communes, enveloppe de paye, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre)
1, fiche 3, Français, Enveloppe%20%2D%20Chambre%20des%20communes%2C%20enveloppe%20de%20paye%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-136 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Enveloppe%20%2D%20Chambre%20des%20communes%2C%20enveloppe%20de%20paye%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Envelope-RCMP District Services Office, 8" x 4"(window)
1, fiche 4, Anglais, Envelope%2DRCMP%20District%20Services%20Office%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-30: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Envelope%2DRCMP%20District%20Services%20Office%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Bureau des services de district de la GRC, 8" x 4" (fenêtre)
1, fiche 4, Français, Enveloppe%20%2D%20Bureau%20des%20services%20de%20district%20de%20la%20GRC%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-30 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 4, Français, - Enveloppe%20%2D%20Bureau%20des%20services%20de%20district%20de%20la%20GRC%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Canadian Forces Pension, Return Address, 8" x 4"(window)
1, fiche 5, Anglais, Envelope%2DCanadian%20Forces%20Pension%2C%20Return%20Address%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-31: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Envelope%2DCanadian%20Forces%20Pension%2C%20Return%20Address%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Pensions des Forces canadiennes, Adresse de retour, 8" x 4" (window)
1, fiche 5, Français, Enveloppe%20%2D%20Pensions%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Adresse%20de%20retour%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28window%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-31 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 5, Français, - Enveloppe%20%2D%20Pensions%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Adresse%20de%20retour%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28window%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Nova Scotia Region, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia(kern style)
1, fiche 6, Anglais, Envelope%2DNova%20Scotia%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-18: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Envelope%2DNova%20Scotia%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Région de la Nouvelle-Écosse, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), indicia (style kern)
1, fiche 6, Français, Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-18 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 6, Français, - Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Envelope-RCMP District Office, 7 11/16" x 3 3/4"(window), kern style
1, fiche 7, Anglais, Envelope%2DRCMP%20District%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-5 : code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Envelope%2DRCMP%20District%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Enveloppe - GRC BDS, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), kern style
1, fiche 7, Français, Enveloppe%20%2D%20GRC%20BDS%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20kern%20style
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 7, Français, - Enveloppe%20%2D%20GRC%20BDS%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20kern%20style
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Regina District Services Office, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia
1, fiche 8, Anglais, Envelope%2DRegina%20District%20Services%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-40: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Envelope%2DRegina%20District%20Services%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Regina, Bureau district de service, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), indicia
1, fiche 8, Français, Enveloppe%20%2D%20Regina%2C%20Bureau%20district%20de%20service%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-40 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 8, Français, - Enveloppe%20%2D%20Regina%2C%20Bureau%20district%20de%20service%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Receiver General for Canada, Pacific Region, 7 11/16" x 3 3/4"(window), kern style
1, fiche 9, Anglais, Envelope%2DReceiver%20General%20for%20Canada%2C%20Pacific%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-34: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Envelope%2DReceiver%20General%20for%20Canada%2C%20Pacific%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enveloppe - RGC, Région du Pacifique, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre) style kern
1, fiche 9, Français, Enveloppe%20%2D%20RGC%2C%20R%C3%A9gion%20du%20Pacifique%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%20style%20kern
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-34 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Enveloppe%20%2D%20RGC%2C%20R%C3%A9gion%20du%20Pacifique%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%20style%20kern
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope
1, fiche 10, Anglais, Window%20Envelope
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8030-19: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Window%20Envelope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Enveloppe fenêtre
1, fiche 10, Français, Enveloppe%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8030-19 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 10, Français, - Enveloppe%20fen%C3%AAtre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Envelope-United Way Pledge Cards, 7 3/4" x 4"(window)
1, fiche 11, Anglais, Envelope%2DUnited%20Way%20Pledge%20Cards%2C%207%203%2F4%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-135: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Envelope%2DUnited%20Way%20Pledge%20Cards%2C%207%203%2F4%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Cartes de donations - Centraide, 7 3/4" x 4" (fenêtre)
1, fiche 11, Français, Enveloppe%20%2D%20Cartes%20de%20donations%20%2D%20Centraide%2C%207%203%2F4%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-135 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 11, Français, - Enveloppe%20%2D%20Cartes%20de%20donations%20%2D%20Centraide%2C%207%203%2F4%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Envelope-RCMP, 8 7/8" x 4 1/8"(window)
1, fiche 12, Anglais, Envelope%2DRCMP%2C%208%207%2F8%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-33: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Envelope%2DRCMP%2C%208%207%2F8%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Enveloppe - GRC, 8 7/8" x 4 1/8" (fenêtre)
1, fiche 12, Français, Enveloppe%20%2D%20GRC%2C%208%207%2F8%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-33 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 12, Français, - Enveloppe%20%2D%20GRC%2C%208%207%2F8%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Manitoba Region, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia
1, fiche 13, Anglais, Envelope%2DManitoba%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8004-15: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Envelope%2DManitoba%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Région du Manitoba, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), indicia
1, fiche 13, Français, Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Manitoba%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8004-15 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Manitoba%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Envelope-National Defence(With Window)(English First)(9" X 4")
1, fiche 14, Anglais, Envelope%2DNational%20Defence%28With%20Window%29%28English%20First%29%289%5C%22%20X%204%5C%22%29
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 5040: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 14, Anglais, - Envelope%2DNational%20Defence%28With%20Window%29%28English%20First%29%289%5C%22%20X%204%5C%22%29
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- DND5040
- DND 5072
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Version anglaise de DND 5072
1, fiche 14, Français, Version%20anglaise%20de%20DND%205072
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 5040 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 14, Français, - Version%20anglaise%20de%20DND%205072
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- DND5040
- DND 5072
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P4)-National Defence(For Window Envelope)(English First)
1, fiche 15, Anglais, Letterhead%28P4%29%2DNational%20Defence%28For%20Window%20Envelope%29%28English%20First%29
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 5041: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 15, Anglais, - Letterhead%28P4%29%2DNational%20Defence%28For%20Window%20Envelope%29%28English%20First%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- DND5041
- DND 5071
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Version anglaise de DND 5071
1, fiche 15, Français, Version%20anglaise%20de%20DND%205071
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 5041 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 15, Français, - Version%20anglaise%20de%20DND%205071
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- DND5041
- DND 5071
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Envelope-National Defence, 9 3/16" x 4 1/4", window(kern style)(Income Tax) Indicia
1, fiche 16, Anglais, Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%28Income%20Tax%29%20Indicia
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 255: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%28Income%20Tax%29%20Indicia
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Défense nationale, 9 3/16" x 4 1/4", Adresse de retour (kern style) (Impôt sur le revenu) Indicia
1, fiche 16, Français, Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20Adresse%20de%20retour%20%28kern%20style%29%20%28Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%29%20Indicia
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 255 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 16, Français, - Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20Adresse%20de%20retour%20%28kern%20style%29%20%28Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%29%20Indicia
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Envelope-National Defence, 9 3/16" x 4 1/4", window(kern style)(Income Tax)
1, fiche 17, Anglais, Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%28Income%20Tax%29
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 254: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%28Income%20Tax%29
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Défense nationale, 9 3/16" x 4 1/4", Adresse de retour (kern style) (Impôt sur le revenu)
1, fiche 17, Français, Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20Adresse%20de%20retour%20%28kern%20style%29%20%28Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 254 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 17, Français, - Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20Adresse%20de%20retour%20%28kern%20style%29%20%28Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%29
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Public Works and Government Services Canada, 9 1/2" x 4 1/8"(window)
1, fiche 18, Anglais, Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1610: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 9 1/2" x 4 1/8" (fenêtre)
1, fiche 18, Français, Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1610 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 18, Français, - Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Crown Assets Distribution Centre, 9 1/2" x 4 1/8", window
1, fiche 19, Anglais, Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%2C%20window
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 11009-11: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%2C%20window
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Centre de distribution des biens de la Couronne, 9 1/2" x 4 1/8", fenêtre
1, fiche 19, Français, Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 11009-11 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 19, Français, - Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Crown Assets Distribution Centre, 9 x 11 1/2", window
1, fiche 20, Anglais, Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%2C%209%20x%2011%201%2F2%5C%22%2C%20window
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 11014-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%2C%209%20x%2011%201%2F2%5C%22%2C%20window
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Centre de distribution des biens de la Couronne, 9" x 11 1/2", fenêtre
1, fiche 20, Français, Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 11014-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 20, Français, - Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Government of Canada, Superannuation, Moncton, New Brunswick, 9 1/2" x 4 1/2"(window), kern style
1, fiche 21, Anglais, Envelope%2DGovernment%20of%20Canada%2C%20Superannuation%2C%20Moncton%2C%20New%20Brunswick%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-8019-76. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Envelope%2DGovernment%20of%20Canada%2C%20Superannuation%2C%20Moncton%2C%20New%20Brunswick%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Gouvernement du Canada, Pensions de retraite, Moncton, Nouveau-Brunswick, 4 1/2" x 9 1/2" (fenêtre), style kern
1, fiche 21, Français, Enveloppe%20%2D%20Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Pensions%20de%20retraite%2C%20Moncton%2C%20Nouveau%2DBrunswick%2C%204%201%2F2%5C%22%20x%209%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-8019-76. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 21, Français, - Enveloppe%20%2D%20Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Pensions%20de%20retraite%2C%20Moncton%2C%20Nouveau%2DBrunswick%2C%204%201%2F2%5C%22%20x%209%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Newfoundland Region, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia(kern style)
1, fiche 22, Anglais, Envelope%2DNewfoundland%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-8003-34. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Envelope%2DNewfoundland%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Région de Terre-Neuve, 7 11/16" x 3 3/4" (window), indicia (kern style)
1, fiche 22, Français, Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20de%20Terre%2DNeuve%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28window%29%2C%20indicia%20%28kern%20style%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-8003-34. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 22, Français, - Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20de%20Terre%2DNeuve%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28window%29%2C%20indicia%20%28kern%20style%29
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Envelope-National Defence, 9 3/16" x 4 1/4", window(kern style) with Indicia
1, fiche 23, Anglais, Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%20with%20Indicia
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-8015-28. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Envelope%2DNational%20Defence%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20window%28kern%20style%29%20with%20Indicia
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Défense nationale, 9 3/16" x 4 1/4", fenêtre (kern style)
1, fiche 23, Français, Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre%20%28kern%20style%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-8015-28. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 23, Français, - Enveloppe%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%2C%209%203%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%2C%20fen%C3%AAtre%20%28kern%20style%29
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Superannuation Division, 7 1/2" x 3 3/4"(window)
1, fiche 24, Anglais, Envelope%2DSuperannuation%20Division%2C%207%201%2F2%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-66: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Envelope%2DSuperannuation%20Division%2C%207%201%2F2%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Division des pensions de retraite, 7 1/2" x 3 3/4" (fenêtre)
1, fiche 24, Français, Enveloppe%20%2D%20Division%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%207%201%2F2%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-66 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 24, Français, - Enveloppe%20%2D%20Division%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%207%201%2F2%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Central Removal Services, Traffic Management Branch, Return Address, 12" x 9"(window)
1, fiche 25, Anglais, Envelope%2DCentral%20Removal%20Services%2C%20Traffic%20Management%20Branch%2C%20Return%20Address%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8026-7: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Envelope%2DCentral%20Removal%20Services%2C%20Traffic%20Management%20Branch%2C%20Return%20Address%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Service central de déménagement, Direction de la gestion des transports, adresse de retour, 12" x 9" (fenêtre)
1, fiche 25, Français, Enveloppe%20%2D%20Service%20central%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement%2C%20Direction%20de%20la%20gestion%20des%20transports%2C%20adresse%20de%20retour%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8026-7 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 25, Français, - Enveloppe%20%2D%20Service%20central%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement%2C%20Direction%20de%20la%20gestion%20des%20transports%2C%20adresse%20de%20retour%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Superannuation Directorate, Return Address, 8" x 4"(window)
1, fiche 26, Anglais, Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%20Return%20Address%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-32: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%20Return%20Address%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction des pensions de retraite, Adresse de retour, 8" x 4" (fenêtre)
1, fiche 26, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%20Adresse%20de%20retour%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8013-32 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 26, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%20Adresse%20de%20retour%2C%208%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Envelope, Farm Assistance Programs Branch, 9" x 4"(window)
1, fiche 27, Anglais, Envelope%2C%20Farm%20Assistance%20Programs%20Branch%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-5: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Envelope%2C%20Farm%20Assistance%20Programs%20Branch%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Enveloppe, Direction des programmes d'aide aux agriculteurs, 9" x 4" (fenêtre)
1, fiche 27, Français, Enveloppe%2C%20Direction%20des%20programmes%20d%27aide%20aux%20agriculteurs%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-5 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 27, Français, - Enveloppe%2C%20Direction%20des%20programmes%20d%27aide%20aux%20agriculteurs%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Superannuation Directorate, 9" x 4 1/2"(window), kern style
1, fiche 28, Anglais, Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%209%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8018: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%209%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction des pensions de retraite, 9" x 4 1/2" (fenêtre), style kern
1, fiche 28, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%209%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8018 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 28, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%209%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Superannuation Directorate, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia(kern style)
1, fiche 29, Anglais, Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 29, Anglais, - Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction des pensions de retraite, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), indicia (style kern)
1, fiche 29, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 29, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Superannuation Directorate, 10" x 4"(window)
1, fiche 30, Anglais, Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%2010%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8017-6: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Envelope%2DSuperannuation%20Directorate%2C%2010%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction des pensions de retraite, 10" x 4" (fenêtre)
1, fiche 30, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%2010%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8017-6 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 30, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20des%20pensions%20de%20retraite%2C%2010%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Central Freight Services, Traffic Management Branch, Return Address, 12" x 9"(window)
1, fiche 31, Anglais, Envelope%2DCentral%20Freight%20Services%2C%20Traffic%20Management%20Branch%2C%20Return%20Address%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8026-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Envelope%2DCentral%20Freight%20Services%2C%20Traffic%20Management%20Branch%2C%20Return%20Address%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Service central de transportation, Direction de la gestion des transports, adresse de retour, 12" x 9" (fenêtre)
1, fiche 31, Français, Enveloppe%20%2D%20Service%20central%20de%20transportation%2C%20Direction%20de%20la%20gestion%20des%20transports%2C%20adresse%20de%20retour%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8026-3 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 31, Français, - Enveloppe%20%2D%20Service%20central%20de%20transportation%2C%20Direction%20de%20la%20gestion%20des%20transports%2C%20adresse%20de%20retour%2C%2012%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Crown Assets Distribution Directorate, 10" x 13"(window)
1, fiche 32, Anglais, Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Directorate%2C%2010%5C%22%20x%2013%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8027-34: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Directorate%2C%2010%5C%22%20x%2013%5C%22%28window%29
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction générale de la distribution des biens de la Couronne, 10" x 13" (fenêtre)
1, fiche 32, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%2010%5C%22%20x%2013%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8027-34 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 32, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%2C%2010%5C%22%20x%2013%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 8 3/16" x 3 7/8",(window), Bottom Flap, English first(kern style)
1, fiche 33, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%208%203%2F16%5C%22%20x%203%207%2F8%5C%22%2C%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20first%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-6: Public Works and Government Services Canada form code. 1, fiche 33, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%208%203%2F16%5C%22%20x%203%207%2F8%5C%22%2C%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20first%28kern%20style%29
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 8 3/16" x 3 7/8" (fenêtre), patte en bas, anglais premier (style kern)
1, fiche 33, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%208%203%2F16%5C%22%20x%203%207%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-6 : code de formulaire de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 33, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%208%203%2F16%5C%22%20x%203%207%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 7 11/16" x 3 3/4"(window), Bottom Flap, French First(Kern Style)
1, fiche 34, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20French%20First%28Kern%20Style%29
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-14: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 34, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20French%20First%28Kern%20Style%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), patte en bas, français premier (style kern)
1, fiche 34, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20fran%C3%A7ais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-14 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 34, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20fran%C3%A7ais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 7 11/16" x 3 3/4"(window), Bottom Flap, English first(kern style)
1, fiche 35, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20first%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-7: Public Works and Government Services Canada form code. 1, fiche 35, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20first%28kern%20style%29
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), patte en bas, anglais premier (style kern)
1, fiche 35, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-7 : code de formulaire de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 35, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane) 7 11/16" x 3 3/4"(window), Bottom Flap, English First(kern style)
1, fiche 36, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20First%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-14: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 36, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Bottom%20Flap%2C%20English%20First%28kern%20style%29
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), patte en bas, anglais premier (style kern)
1, fiche 36, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-14 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 36, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20bas%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 9 5/8" x 5 1/2"(window)
1, fiche 37, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%209%205%2F8%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8020-6: form code for a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%209%205%2F8%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22%28window%29
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 9 5/8" x 5 1/2" (fenêtre)
1, fiche 37, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%209%205%2F8%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8020-6 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 37, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%209%205%2F8%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 7 11/16" x 3 3/4"(window), Top Flap, English First(Kern Style)
1, fiche 38, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Top%20Flap%2C%20English%20First%28Kern%20Style%29
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-15: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Top%20Flap%2C%20English%20First%28Kern%20Style%29
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), patte en haut, anglais premier (style kern)
1, fiche 38, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20haut%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8005-15 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 38, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20haut%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Cheque Redemption Control Directorate(Matane), 7 11/16" x 4 1/4"(window), Top Flap, English First(kern style)
1, fiche 39, Anglais, Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Top%20Flap%2C%20English%20First%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-9: Public Works and Government Services Canada form code. 1, fiche 39, Anglais, - Envelope%2DCheque%20Redemption%20Control%20Directorate%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Top%20Flap%2C%20English%20First%28kern%20style%29
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Direction du contrôle du remboursement des chèques (Matane), 7 11/16" x 4 1/4" (fenêtre), patte en haut, anglais premier (style kern)
1, fiche 39, Français, Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20haut%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8005-9 : code de formulaire de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 39, Français, - Enveloppe%20%2D%20Direction%20du%20contr%C3%B4le%20du%20remboursement%20des%20ch%C3%A8ques%20%28Matane%29%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%204%201%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20patte%20en%20haut%2C%20anglais%20premier%20%28style%20kern%29
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Manitoba Region, 7 11/16" x 3 3/4"(window), Indicia(kern style)
1, fiche 40, Anglais, Envelope%2DManitoba%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-16: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 40, Anglais, - Envelope%2DManitoba%20Region%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%28window%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Région du Manitoba, 7 11/16" x 3 3/4" (fenêtre), indicia (style kern)
1, fiche 40, Français, Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Manitoba%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-16 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 40, Français, - Enveloppe%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Manitoba%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20indicia%20%28style%20kern%29
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Crown Assets Distribution Centre(CADC), Regina, Saskatchewan, 9" x 11 1/2"(window)
1, fiche 41, Anglais, Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%28CADC%29%2C%20Regina%2C%20Saskatchewan%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8024: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 41, Anglais, - Envelope%2DCrown%20Assets%20Distribution%20Centre%28CADC%29%2C%20Regina%2C%20Saskatchewan%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%28window%29
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Centre de distribution des biens de la Couronne (CDBC), Régina, Saskatchewan, 9" x 11 1/2" (fenêtre)
1, fiche 41, Français, Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%20%28CDBC%29%2C%20R%C3%A9gina%2C%20Saskatchewan%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8024 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 41, Français, - Enveloppe%20%2D%20Centre%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne%20%28CDBC%29%2C%20R%C3%A9gina%2C%20Saskatchewan%2C%209%5C%22%20x%2011%201%2F2%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope, 9 1/2" x 5 1/2"
1, fiche 42, Anglais, Window%20Envelope%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8020-6: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Window%20Envelope%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Enveloppe fenêtre, 9 1/2" x 5 1/2"
1, fiche 42, Français, Enveloppe%20fen%C3%AAtre%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8020-6 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 42, Français, - Enveloppe%20fen%C3%AAtre%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Mail Out for Laser Documents, 9 1/2" x 12"(window)
1, fiche 43, Anglais, Envelope%2DMail%20Out%20for%20Laser%20Documents%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%2012%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8054: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Envelope%2DMail%20Out%20for%20Laser%20Documents%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%2012%5C%22%28window%29
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Envoi courrier pour les documents laser, 9 1/2" x 12" (fenêtre)
1, fiche 43, Français, Enveloppe%20%2D%20Envoi%20courrier%20pour%20les%20documents%20laser%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%2012%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8054 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 43, Français, - Enveloppe%20%2D%20Envoi%20courrier%20pour%20les%20documents%20laser%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%2012%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Bid Return, CFB Bagotville, 11 1/2" x 9"(window)
1, fiche 44, Anglais, Envelope%2DBid%20Return%2C%20CFB%20Bagotville%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8080-36: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 44, Anglais, - Envelope%2DBid%20Return%2C%20CFB%20Bagotville%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Offre d'achat, CFB Bagotville, 11 1/2" x 9" (fenêtre)
1, fiche 44, Français, Enveloppe%20%2D%20Offre%20d%27achat%2C%20CFB%20Bagotville%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8080-36 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 44, Français, - Enveloppe%20%2D%20Offre%20d%27achat%2C%20CFB%20Bagotville%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Bid Return, Kingston, Ontario, 11 1/2" x 9"(window)
1, fiche 45, Anglais, Envelope%2DBid%20Return%2C%20Kingston%2C%20Ontario%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8080-29: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 45, Anglais, - Envelope%2DBid%20Return%2C%20Kingston%2C%20Ontario%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%28window%29
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Offre d'achat, Kingston, Ontario, 11 1/2" x 9" (fenêtre)
1, fiche 45, Français, Enveloppe%20%2D%20Offre%20d%27achat%2C%20Kingston%2C%20Ontario%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8080-29 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 45, Français, - Enveloppe%20%2D%20Offre%20d%27achat%2C%20Kingston%2C%20Ontario%2C%2011%201%2F2%5C%22%20x%209%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Public Works and Government Services Canada, 9 1/4" x 4 5/8"(window)
1, fiche 46, Anglais, Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F4%5C%22%20x%204%205%2F8%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-1572: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 46, Anglais, - Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F4%5C%22%20x%204%205%2F8%5C%22%28window%29
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 9 1/4" x 4 5/8" (fenêtre)
1, fiche 46, Français, Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F4%5C%22%20x%204%205%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-1572 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 46, Français, - Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F4%5C%22%20x%204%205%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Public Works and Government Services Canada, 9 1/2" x 4 1/8"(window)
1, fiche 47, Anglais, Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8039-5: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%28window%29
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 9 1/2" x 4 1/8" (fenêtre)
1, fiche 47, Français, Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8039-5 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 47, Français, - Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Agriculture Canada, 9" x 4"(window), kern style
1, fiche 48, Anglais, Envelope%2DAgriculture%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-1: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 48, Anglais, - Envelope%2DAgriculture%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Agriculture Canada, 9" x 4" (fenêtre), style kern
1, fiche 48, Français, Enveloppe%20%2D%20Agriculture%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
correct, nom féminin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-1 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 48, Français, - Enveloppe%20%2D%20Agriculture%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Public Works and Government Services Canada, 9" x 4"(window)
1, fiche 49, Anglais, Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8014-73: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 49, Anglais, - Envelope%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 9" x 4" (fenêtre)
1, fiche 49, Français, Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8014-73 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 49, Français, - Enveloppe%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Canadian Dairy Commission, 9" x 4"(window)
1, fiche 50, Anglais, Envelope%2DCanadian%20Dairy%20Commission%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-2: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Envelope%2DCanadian%20Dairy%20Commission%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%28window%29
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Commission canadienne du lait, 9" x 4" (fenêtre)
1, fiche 50, Français, Enveloppe%20%2D%20Commission%20canadienne%20du%20lait%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8015-2 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 50, Français, - Enveloppe%20%2D%20Commission%20canadienne%20du%20lait%2C%209%5C%22%20x%204%5C%22%20%28fen%C3%AAtre%29
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Envelope-Government of Canada Business Reply, Canadian Forces Specialized Services, 9 1/2" x 4 1/2"(window), kern style
1, fiche 51, Anglais, Envelope%2DGovernment%20of%20Canada%20Business%20Reply%2C%20Canadian%20Forces%20Specialized%20Services%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8019-69: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 51, Anglais, - Envelope%2DGovernment%20of%20Canada%20Business%20Reply%2C%20Canadian%20Forces%20Specialized%20Services%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%28window%29%2C%20kern%20style
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Enveloppe - Gouvernement du Canada correspondance d'affaires, Services spécialisés aux Forces canadiennes, 9 1/2" x 4 1/2", (fenêtre), style kern
1, fiche 51, Français, Enveloppe%20%2D%20Gouvernement%20du%20Canada%20correspondance%20d%27affaires%2C%20Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20aux%20Forces%20canadiennes%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%2C%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8019-69 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 51, Français, - Enveloppe%20%2D%20Gouvernement%20du%20Canada%20correspondance%20d%27affaires%2C%20Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20aux%20Forces%20canadiennes%2C%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F2%5C%22%2C%20%28fen%C3%AAtre%29%2C%20style%20kern
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope 9 1/2" x 4 1/8"
1, fiche 52, Anglais, Window%20Envelope%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
TPSGC-8019-23: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 52, Anglais, - Window%20Envelope%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Enveloppe fenêtre 9 1/2" x 4 1/8"
1, fiche 52, Français, Enveloppe%20fen%C3%AAtre%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-8019-23 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 52, Français, - Enveloppe%20fen%C3%AAtre%209%201%2F2%5C%22%20x%204%201%2F8%5C%22
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2009-11-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Postal Service
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- PFRA-Envelope, No. 10 Window, White Kraft, Bulk Mail, 4 1/8" x 9½"
1, fiche 53, Anglais, PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20White%20Kraft%2C%20Bulk%20Mail%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF5040. 2, fiche 53, Anglais, - PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20White%20Kraft%2C%20Bulk%20Mail%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 53, Anglais, - PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20White%20Kraft%2C%20Bulk%20Mail%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Postes
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- PFRA - Enveloppe à fenêtre, no 10, papier Kraft blanc, envois en nombre, 4 1/8" x 9½"
1, fiche 53, Français, PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%2C%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20blanc%2C%20envois%20en%20nombre%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF5040. 2, fiche 53, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%2C%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20blanc%2C%20envois%20en%20nombre%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
PFRA : Prairie Farm Rehabilitation Administration. 3, fiche 53, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%2C%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20blanc%2C%20envois%20en%20nombre%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 53, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%2C%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20blanc%2C%20envois%20en%20nombre%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2009-11-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Postal Service
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- PFRA-Envelope, No. 10 Window, Natural Kraft, 4 1/8" x 9½"
1, fiche 54, Anglais, PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20Natural%20Kraft%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6065. 2, fiche 54, Anglais, - PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20Natural%20Kraft%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
PFRA: Prairie Farm Rehabilitation Administration. 3, fiche 54, Anglais, - PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20Natural%20Kraft%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 54, Anglais, - PFRA%2DEnvelope%2C%20No%2E%2010%20Window%2C%20Natural%20Kraft%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Postes
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- PFRA - Enveloppe à fenêtre no 10, papier Kraft naturel, 4 1/8" x 9½"
1, fiche 54, Français, PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20naturel%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6065. 2, fiche 54, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20naturel%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
PFRA : Prairie Farm Rehabilitation Administration. 3, fiche 54, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20naturel%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 54, Français, - PFRA%20%2D%20Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20no%2010%2C%20papier%20Kraft%20naturel%2C%204%201%2F8%5C%22%20x%209%C2%BD%5C%22
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Business and Administrative Documents
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope for Mailing T4-T4A Returns
1, fiche 55, Anglais, Window%20Envelope%20for%20Mailing%20T4%2DT4A%20Returns
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Publication number TF364 WE of Revenue Canada. 1, fiche 55, Anglais, - Window%20Envelope%20for%20Mailing%20T4%2DT4A%20Returns
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Enveloppe à fenêtre pour poster les déclarations NR4-NR4A et T4-T4A
1, fiche 55, Français, Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20pour%20poster%20les%20d%C3%A9clarations%20NR4%2DNR4A%20et%20T4%2DT4A
correct, nom féminin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TF364 WE de Revenu Canada. 1, fiche 55, Français, - Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20pour%20poster%20les%20d%C3%A9clarations%20NR4%2DNR4A%20et%20T4%2DT4A
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope for T4A Summary
1, fiche 56, Anglais, Window%20Envelope%20for%20T4A%20Summary
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Publication number TF647 WE of Revenue Canada. 1, fiche 56, Anglais, - Window%20Envelope%20for%20T4A%20Summary
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Enveloppe à fenêtre pour T4A Sommaire
1, fiche 56, Français, Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20pour%20T4A%20Sommaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TF647 WE de Revenu Canada. 1, fiche 56, Français, - Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20pour%20T4A%20Sommaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Remittance Window Envelope
1, fiche 57, Anglais, Remittance%20Window%20Envelope
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1190 WE of Revenue Canada. 1, fiche 57, Anglais, - Remittance%20Window%20Envelope
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Enveloppe à fenêtre
1, fiche 57, Français, Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1190 WE de Revenu Canada. 1, fiche 57, Français, - Enveloppe%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Business and Administrative Documents
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Window Envelope for Domiciled Letterheads
1, fiche 58, Anglais, Window%20Envelope%20for%20Domiciled%20Letterheads
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Publication number T250 WE of Revenue Canada. 1, fiche 58, Anglais, - Window%20Envelope%20for%20Domiciled%20Letterheads
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Enveloppes utilisées pour les en-tête domiciliaires
1, fiche 58, Français, Enveloppes%20utilis%C3%A9es%20pour%20les%20en%2Dt%C3%AAte%20domiciliaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T250 WE de Revenu Canada. 1, fiche 58, Français, - Enveloppes%20utilis%C3%A9es%20pour%20les%20en%2Dt%C3%AAte%20domiciliaires
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :