TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIPER ARM [13 fiches]

Fiche 1 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

An ultra-flat blade design offers excellent wiping quality with optimized aerodynamics and aero-acoustics. ... The design provides uniform wiper arm pressure along the entire length of the blade and an anti-lift spoiler system assures improved wiping at higher speeds with reduced vibration and wind noise - more then 3 decibels quieter than conventional wipers.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper arm pressure

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Pression exercée sur un pare-brise par un porte-balais d'essuie-glace.

OBS

pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • pression du porte-balais d'essuie-glace
  • pression du porte-balai d'essuie-glaces
  • pression du porte-balais d'essuie-glaces

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

When either forward windshield panel is to be removed, windshield wiper drive arm ... must be either raised or removed ...

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le bras [d'essuie-glace], équipé d'un racleur, est fixé sur l'arbre de sortie du convertisseur.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Les porte-balais guident avec précision le mouvement des balais d'essuie-glace.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The windshield wiper system comprises a parallelogram-type wiper arm with a big wiperblade, providing for a free field of view for both the pilot and the co-pilot.

OBS

Pantograph ... a type of windshield wiper arm that controls a windshield wiper blade's orientation (usually vertical) throughout the entire motion across the windshield. The mechanism is most often a parallelogram, occasionally a trapezium with two equal sides, or rarely a trapezium with no equal sides.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Wipers park in vertical position. The windshield wipers on some 2002 models - Buick Centurys and Regals, Chevy Impalas and Monte Carlos, Olds Intrigues and Pontiac Grand Prix - may get stuck in the vertical position due to a bent park tab on the wiper motor bracket. To fix the problem, install a new windshield wiper motor crank arm ...

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

How to change your wiper blades. ... Pull the wiper arm up so it is no longer resting on the windshield. ... Remove the old wiper blade from the wiper arm ... This typically involves pushing on a tab and pulling the wiper blade off or lifting a tab with a small screwdriver.

CONT

Install the blade onto the windshield wiper arm.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Relevez le bras de l'essuie-glace du pare-brise.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Un mauvais vrillage du porte-balai d'essuie-glace empêche le retournement de la lame.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Couvercle de protection de l'écrou de fixation du porte-balai d'essuie-glace.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry
OBS

139CFPE1.23-13

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

139CFPE1.381 organes de servo-mécanisme 106cy.22-7-74

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

2APN59-4. 368.e

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

ibid.f aéronautique l06dt.30.05.74

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :