TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRE DRAWING [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire drawing machine operator
1, fiche 1, Anglais, wire%20drawing%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de tréfileuse
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tr%C3%A9fileuse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de tréfileuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tr%C3%A9fileuse
correct, nom féminin
- opérateur de machine à tréfiler 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer
correct, nom masculin
- opératrice de machine à tréfiler 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wire drawing helper
1, fiche 2, Anglais, wire%20drawing%20helper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide au tréfilage
1, fiche 2, Français, aide%20au%20tr%C3%A9filage
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wire drawing foreman-primary metal processing
1, fiche 3, Anglais, wire%20drawing%20foreman%2Dprimary%20metal%20processing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wire drawing forewoman-primary metal processing 1, fiche 3, Anglais, wire%20drawing%20%20forewoman%2Dprimary%20metal%20processing
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contremaître au tréfilage - traitement du métal de première fusion
1, fiche 3, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20tr%C3%A9filage%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au tréfilage - traitement du métal de première fusion 1, fiche 3, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20tr%C3%A9filage%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wire drawing die
1, fiche 4, Anglais, wire%20drawing%20die
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wire drawing die: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - wire%20drawing%20die
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filière à étirer
1, fiche 4, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20%C3%A9tirer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
filière à étirer : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - fili%C3%A8re%20%C3%A0%20%C3%A9tirer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Machinery
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wire drawing machine
1, fiche 5, Anglais, wire%20drawing%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The manufacture of metallic wire generally involves a coiler and wire drawing machine working in unison. 2, fiche 5, Anglais, - wire%20drawing%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Machines
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à tréfiler
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans la fabrication du fil métallique une bobineuse fonctionne généralement en synchronisation avec la machine à tréfiler. 2, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine à tréfiler : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wire drawing
1, fiche 6, Anglais, wire%20drawing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tréfilage
1, fiche 6, Français, tr%C3%A9filage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Étirage du tungstène et du molybdène en vue de la fabrication de filaments. 2, fiche 6, Français, - tr%C3%A9filage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intermediate and fine wire drawing machine 1, fiche 7, Anglais, intermediate%20and%20fine%20wire%20drawing%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tréfileuse de calibres intermédiaires et petits
1, fiche 7, Français, tr%C3%A9fileuse%20de%20calibres%20interm%C3%A9diaires%20et%20petits
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse. 2, fiche 7, Français, - tr%C3%A9fileuse%20de%20calibres%20interm%C3%A9diaires%20et%20petits
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intermediate wire drawing machine 1, fiche 8, Anglais, intermediate%20wire%20drawing%20machine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tréfileuse de calibres intermédiaires
1, fiche 8, Français, tr%C3%A9fileuse%20de%20calibres%20interm%C3%A9diaires
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse. 2, fiche 8, Français, - tr%C3%A9fileuse%20de%20calibres%20interm%C3%A9diaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fine wire drawing machine 1, fiche 9, Anglais, fine%20wire%20drawing%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tréfileuse de petits calibres
1, fiche 9, Français, tr%C3%A9fileuse%20de%20petits%20calibres
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse. 2, fiche 9, Français, - tr%C3%A9fileuse%20de%20petits%20calibres
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wire drawing
1, fiche 10, Anglais, wire%20drawing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- drawing wires one by one 1, fiche 10, Anglais, drawing%20wires%20one%20by%20one
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Metal fibres. Very fine wire can be produced by wire drawing. Production costs are, however, extremely high and increase exponentially as the diameter decreases. To overcome this problem, bundle drawing is the solution. Instead of drawing wires one by one, a number (in some case several thousands) are bundled and drawn simultaneously. The sole remaining difficulty is to separate individual fibres prior to bundling. 1, fiche 10, Anglais, - wire%20drawing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Filature (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- étirage monofilamentaire
1, fiche 10, Français, %C3%A9tirage%20monofilamentaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fibres métalliques. La technique dite d'étirage monofilamentaire permet de fabriquer des fils très fins. Cette technique a le désavantage d'être très onéreuse et son coût augmente d'une façon exponentielle alors que le diamètre du fil diminue. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9tirage%20monofilamentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wire drawing 1, fiche 11, Anglais, wire%20drawing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tréfilage
1, fiche 11, Français, tr%C3%A9filage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Estirado y trefilado
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- estirado
1, fiche 11, Espagnol, estirado
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- trefilado 1, fiche 11, Espagnol, trefilado
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wire drawing plant
1, fiche 12, Anglais, wire%20drawing%20plant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tréfilerie
1, fiche 12, Français, tr%C3%A9filerie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cold drawing
1, fiche 13, Anglais, cold%20drawing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- wire drawing 1, fiche 13, Anglais, wire%20drawing
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Making steel wire by drawing it through successively smaller round holes in steel blocks called dies. 1, fiche 13, Anglais, - cold%20drawing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tréfilage
1, fiche 13, Français, tr%C3%A9filage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formage à froid qui consiste à réduire la section d'un fil en l'obligeant à passer à travers une filière (procédé de principe analogue à l'étirage, mais qu'il ne faut pas confondre avec le filage). 2, fiche 13, Français, - tr%C3%A9filage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wire drawing bench 1, fiche 14, Anglais, wire%20drawing%20bench
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 14, La vedette principale, Français
- banc de tréfilerie 1, fiche 14, Français, banc%20de%20tr%C3%A9filerie
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1979-04-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wire drawing 1, fiche 15, Anglais, wire%20drawing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The expression used to describe the mark left by erosion on a valve seat caused by leakage past an incompletely closed high pressure valve. 1, fiche 15, Anglais, - wire%20drawing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- érosion du portage 1, fiche 15, Français, %C3%A9rosion%20du%20portage
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Érosion : Action d'une substance qui ronge; son résultat. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9rosion%20du%20portage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Portage: Dans les clapets articulés, l'obturateur se déplace par rotation autour d'un axe d'articulation (...) le portage peut être droit ou incliné. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9rosion%20du%20portage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wire drawing of steam 1, fiche 16, Anglais, wire%20drawing%20of%20steam
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- laminage de la vapeur
1, fiche 16, Français, laminage%20de%20la%20vapeur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wire drawing die 1, fiche 17, Anglais, wire%20drawing%20die
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- filière à étirer
1, fiche 17, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20%C3%A9tirer
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Telephone Facilities
- Telephone Wires and Cables
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- telephone wire drawing reel 1, fiche 18, Anglais, telephone%20wire%20drawing%20reel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Installations (Téléphonie)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bobine pour l'étirage des fils téléphoniques
1, fiche 18, Français, bobine%20pour%20l%27%C3%A9tirage%20des%20fils%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


