TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIRE ROPE [48 fiches]

Fiche 1 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Engineering
CONT

Wire rope safety barriers ... are highly tensioned wire ropes, supported by steel posts. The barriers are designed to slow or stop wayward vehicles by absorbing their impact and, in doing so, reduce major off-road and head-on collisions on our roads.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Ingénierie
CONT

Le ministère des Transports travaille à la conception d'une glissière flexible à haute tension […] qui permettra de séparer les voies de circulation. Cette glissière, également appelée glissière à câbles, sera installée au centre de la chaussée afin de réduire les collisions frontales et la gravité des accidents.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Engineering
DEF

A rope composed of iron or steel wires twisted into strands that are in turn twisted around a central core ... to create a rope of great strength having some flexibility.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Ingénierie
DEF

Câble composé de plusieurs torons, chacun constitué de plusieurs fils [...] torsadés, et comprenant d'ordinaire une âme centrale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Ingeniería
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The [trawl] mouth frame […] is normally made up from combination wire rope (wire and fibre combined), although fibre rope may be used for small, light nets and wire rope for heavy nets where large loads are expected.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

[Cordage] d'acier et de fibre utilisé dans le montage et la manipulation du chalut.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Terminal fitting for the socketing of wire ropes, with a cone-formed body of open type with double lug for round eye connection or of closed type with shackle connection.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce terminale des câbles en acier dont le corps est en forme de cône, du type ouvert avec deux branches formant chape pour liaison avec une pièce à l'œil rond, ou du type fermé pour liaison avec une manille.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Pulleys and Belts
  • Materials Handling
OBS

Electric hoists lift their loads by either cable or chain. The cable type has a drum around which a wire cable is coiled and uncoiled for hoisting and lowering.

Terme(s)-clé(s)
  • cable electric hoist

Français

Domaine(s)
  • Levage
  • Poulies et courroies
  • Manutention
CONT

Palans électriques à câble. [...] Ces appareils comportent dans l'ensemble les mêmes organes et les mêmes perfectionnements que leurs frères à chaîne, au détail près, bien sûr, que celle-ci est remplacée par un câble s'enroulant sur un tambour à simple ou double enroulement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

wire-rope clamp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

Terme(s)-clé(s)
  • wire rope clamp
  • wirerope clamp

Français

Domaine(s)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
OBS

raccord culot : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

câble d'acier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Ropemaking
Terme(s)-clé(s)
  • wire rope core

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Corderie
OBS

Fil métallique auquel on a donnée le nom d'«âme» ou d'«âme centrale» et qui est recouvert par un fil ou filé l'enrobant.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

A wire rope - or chain - driven device for thrusting a dipper and dipper stick outward and inward.

Terme(s)-clé(s)
  • chain crowd
  • wire rope crowd

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Dispositif entraînée par câble métallique ou par chaîne et servant à déplacer un godet et un bras de godet vers l'avant et l'arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Military Equipment
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Matériel militaire
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

grelin : Fort cordage (plus mince, plus grêle que le câble).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
OBS

Classification and nomenclature of logging winches.

Terme(s)-clé(s)
  • wire rope

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
OBS

Classification et nomenclature des treuils forestiers.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Construction
DEF

... a small 6 x 7 wire rope with a wire strand core ... used to provide greater resistance to crushing and distortion of the wire rope.

DEF

A type of construction of steel drilling lines or wire rope that provides a separate wire rope that serves as a core for the drilling line and prevents it from being crushed.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Construction

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Service européen d'information sur les câbles n'est pas une traduction française officielle

Terme(s)-clé(s)
  • Service européen d'information sur les câbles

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

Passes down through the wall of the basket, across the floor and up the opposite wall.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
OBS

Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1990-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1987-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

serre-câble : Terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Swaging of Metals

Français

Domaine(s)
  • Emboutissage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

de rebut : qui est de très mauvaise qualité, qui est bon à jeter, qu'on a jeté.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Steel
OBS

FIST. Rope wire steel (...) preformed (15-16-172).

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Acier
OBS

TECH A 7 2 382,3. La préformation est un artifice de fabrication qui permet de donner aux fils avant toronnage et aux torons avant câblage la forme qu'ils auront respectivement dans le toron ou dans le câble terminé.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1982-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
OBS

FIST Rope wire steel (...) 6 x 26 Warrington Seale 10/5+5/5/1 or 6 x 25 Filler 12/6F + 6/1 (15-16-037).

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

TECH A7 2 382,2 Ils sont dits encore Filler wire.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
OBS

FIST Rope wire steel (...) Warrington Seale (15-16-097).

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

AFNOR A 47-200, 15.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1979-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
OBS

A wire rope driven device for thrusting dipper and dipper stick outward and inward.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Dispositif entraîné par câbles métalliques et servant à pousser ou à rappeler le godet et le bras à godet.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

(marine) (dans une lettre venant de l'ambassade de France)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Winches

Français

Domaine(s)
  • Treuils

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

CT marine, nord can. 2-18-69 the shipbuilder and marine engine-builder avril 1964

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 48

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :