TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRETAP [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Division Wiretap and Search Warrant Coordinator 1, fiche 1, Anglais, Division%20Wiretap%20and%20Search%20Warrant%20Coordinator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Division Wiretap and Search Warrant Co-ordinator
- Division Wiretap and Search Warrants Coordinator
- Division Wiretap and Search Warrants Co-ordinator
- Division Wire Tap and Search Warrant Coordinator
- Division Wire Tap and Search Warrant Co-ordinator
- Division Wire Tap and Search Warrants Coordinator
- Division Wire Tap and Search Warrants Co-ordinator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coordonnateur divisionnaire de l'écoute électronique et des mandats de perquisition
1, fiche 1, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20de%20l%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20et%20des%20mandats%20de%20perquisition
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coordonnatrice divisionnaire de l'écoute électronique et des mandats de perquisition 1, fiche 1, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20de%20l%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20et%20des%20mandats%20de%20perquisition
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur divisionnaire de l'écoute électronique et des mandats de perquisition
- coordinatrice divisionnaire de l'écoute électronique et des mandats de perquisition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency wiretap
1, fiche 2, Anglais, emergency%20wiretap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The emergency wiretap provision, by its very nature, allows the police to conduct a warrantless search in exigent circumstances. 2, fiche 2, Anglais, - emergency%20wiretap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écoute électronique d'urgence
1, fiche 2, Français, %C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écoute électronique en cas d'urgence 2, fiche 2, Français, %C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De par sa nature même, la disposition sur l'écoute électronique en cas d'urgence permet aux policiers d'effectuer des fouilles ou perquisitions sans mandat en situation d'urgence. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20d%27urgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wiretap authorization
1, fiche 3, Anglais, wiretap%20authorization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wiretap authorisation
- wire tap authorization
- wire tap authorisation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation d'écoute électronique
1, fiche 3, Français, autorisation%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorisation d'écoute électronique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - autorisation%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wiretap
1, fiche 4, Anglais, wiretap
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tap 2, fiche 4, Anglais, tap
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Connect a concealed listening or recording device to [a communication circuit]. 1, fiche 4, Anglais, - wiretap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installer un dispositif d'écoute
1, fiche 4, Français, installer%20un%20dispositif%20d%27%C3%A9coute
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
- Policía
- Inteligencia (militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- intervenir
1, fiche 4, Espagnol, intervenir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pinchar 2, fiche 4, Espagnol, pinchar
correct, Argentine, Espagne, familier
- chuponear 3, fiche 4, Espagnol, chuponear
correct, Pérou, familier
- chuzar 3, fiche 4, Espagnol, chuzar
correct, Colombie, familier
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La policía judicial, que es la que lleva a cabo las investigaciones y quien suele solicitar la intervención, tiene que poner a disposición del juez "aquellos elementos de juicio" a través de los que ha llegado a la conclusión de que necesita pinchar un teléfono. [No] se puede intervenir para prevenir delitos o despejar sospechas. 1, fiche 4, Espagnol, - intervenir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "pinchar" (España y Argentina) alude a cualquier intervención telefónica, mientras que "chuponear" (Perú) y "chuzar" (Colombia) tienen el matiz añadido de que la escucha es ilegal, sin autorización judicial. 3, fiche 4, Espagnol, - intervenir
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las voces "pinchar", "chuponear" y "chuzar" son de origen coloquial, han pasado a la lengua general, se usan con toda normalidad en los medios de comunicación y, por lo tanto, no necesitan destacado. 3, fiche 4, Espagnol, - intervenir
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wiretap application 1, fiche 5, Anglais, wiretap%20application
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande de mise sous écoute électronique
1, fiche 5, Français, demande%20de%20mise%20sous%20%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wiretap
1, fiche 6, Anglais, wiretap
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Monitor conversations using a concealed listening or recording device connected to a communication circuit. 2, fiche 6, Anglais, - wiretap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mettre sur écoute
1, fiche 6, Français, mettre%20sur%20%C3%A9coute
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surveiller des conversations à l'aide d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement installé discrètement sur un circuit de télécommunications. 2, fiche 6, Français, - mettre%20sur%20%C3%A9coute
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wiretap report
1, fiche 7, Anglais, wiretap%20report
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- wire tap report
- wire-tap report
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rapport d'écoute électronique
1, fiche 7, Français, rapport%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wiretap
1, fiche 8, Anglais, wiretap
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tap 2, fiche 8, Anglais, tap
correct, nom
- telephone tap 3, fiche 8, Anglais, telephone%20tap
correct
- wire tap 3, fiche 8, Anglais, wire%20tap
correct, nom
- wiretapping device 4, fiche 8, Anglais, wiretapping%20device
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A concealed listening or recording device connected to a communications circuit. 5, fiche 8, Anglais, - wiretap
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The telephone tap or wire tap received [these] names because historically, the monitoring connection was applied to the wires of the telephone line of the person who was being monitored and drew off or tapped a small amount of the electrical signal carrying the conversation. 3, fiche 8, Anglais, - wiretap
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- wire tapping device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif d'écoute clandestine sur fil
1, fiche 8, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine%20sur%20fil
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dispositif d'écoute clandestine 2, fiche 8, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine
correct, nom masculin
- table d'écoute 2, fiche 8, Français, table%20d%27%C3%A9coute
correct, nom féminin
- dispositif d'écoute 3, fiche 8, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Security Devices
- Telecommunications Transmission
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- roving wiretap order
1, fiche 9, Anglais, roving%20wiretap%20order
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- roving wiretap 2, fiche 9, Anglais, roving%20wiretap
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Roving wiretaps allow a wiretap order to be specific to a person, regardless of which telephone he is using, rather than specific to a particular telephone. ... In the 21st century, many people have more than one telephone including a cellular telephone. Sophisticated targets change their cellular telephones frequently in an effort to thwart investigators. The roving wiretap order still requires that a federal law enforcement agent swear in a detailed affidavit to facts establishing probable cause, and still requires a court to make a finding of probable cause before issuing the order. 1, fiche 9, Anglais, - roving%20wiretap%20order
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Transmission (Télécommunications)
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mandat ambulant d'écoute électronique
1, fiche 9, Français, mandat%20ambulant%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mandat d'écoute électronique appliqué à l'individu 2, fiche 9, Français, mandat%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%27individu
proposition, nom masculin
- mandat d'écoute électronique visant l'individu 2, fiche 9, Français, mandat%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique%20visant%20l%27individu
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ces mandats permettent à la police d'obtenir un mandat visant un suspect particulier, plutôt qu'à l'égard d'un téléphone ou d'un dispositif de communication. 1, fiche 9, Français, - mandat%20ambulant%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consent wiretap 1, fiche 10, Anglais, consent%20wiretap
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
I informed Mr. Blais of the importance of this Act as it relates to proposed changes affecting police investigative techniques (body packs, video surveillance and consent wiretaps). 1, fiche 10, Anglais, - consent%20wiretap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- interception consensuelle
1, fiche 10, Français, interception%20consensuelle
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wiretap evidence 1, fiche 11, Anglais, wiretap%20evidence
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- preuve d'écoute électronique
1, fiche 11, Français, preuve%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


