TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WITHDRAWAL CLAIM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of claim
1, fiche 1, Anglais, withdrawal%20of%20claim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 1, Anglais, - withdrawal%20of%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- renonciation à une revendication
1, fiche 1, Français, renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Règles de la section du statut de réfugié, 1989. 2, fiche 1, Français, - renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 1, Français, - renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retirada de la solicitud de asilo
1, fiche 1, Espagnol, retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diligencia por la que el solicitante de asilo pone término a los procedimientos desencadenados por la presentación de su solicitud de asilo. 2, fiche 1, Espagnol, - retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retirada de la solicitud de asilo: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, fiche 1, Espagnol, - retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Notification Confirming Withdrawal of a Convention Refugee Claim
1, fiche 2, Anglais, Notification%20Confirming%20Withdrawal%20of%20a%20Convention%20Refugee%20Claim
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Notification%20Confirming%20Withdrawal%20of%20a%20Convention%20Refugee%20Claim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Revendication du statut de réfugié - Avis de confirmation de la renonciation
1, fiche 2, Français, Revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%2D%20Avis%20de%20confirmation%20de%20la%20renonciation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux versions de ce formulaire (donc 2 en anglais et 2 en français) : une pour la renonciation de vive voix et l'autre pour la renonciation par écrit. Cependant, les titres sont absolument identiques. (par.33(2) des Règles de la section du statut de réfugié) 2, fiche 2, Français, - Revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%2D%20Avis%20de%20confirmation%20de%20la%20renonciation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Formulaires CRDD10 et SSR10 (par écrit) et CRDD10A et SSR10A (de vive voix) 2, fiche 2, Français, - Revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%2D%20Avis%20de%20confirmation%20de%20la%20renonciation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 2, Français, - Revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%2D%20Avis%20de%20confirmation%20de%20la%20renonciation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Notice of Withdrawal of a Convention Refugee Claim
1, fiche 3, Anglais, Notice%20of%20Withdrawal%20of%20a%20Convention%20Refugee%20Claim
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Notice%20of%20Withdrawal%20of%20a%20Convention%20Refugee%20Claim
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Avis de renonciation à une revendication du statut de réfugié
1, fiche 3, Français, Avis%20de%20renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formulaire que doit remplir un demandeur du statut de réfugié qui veut retirer sa revendication. 2, fiche 3, Français, - Avis%20de%20renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : formulaire CISR/SSR385 2, fiche 3, Français, - Avis%20de%20renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - Avis%20de%20renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


