TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIZARD OZ [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- out of the Wizard of Oz 1, fiche 1, Anglais, out%20of%20the%20Wizard%20of%20Oz
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- des Mille et une nuits
1, fiche 1, Français, des%20Mille%20et%20une%20nuits
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Wizard of Oz
1, fiche 2, Anglais, The%20Wizard%20of%20Oz
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le Magicien d'Oz
1, fiche 2, Français, Le%20Magicien%20d%27Oz
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Film américain, 1939, de Victor Fleming, 101 minutes; avec Judy Garland (Dorothée), Frank Morgan, Ray Bolger, Jack Haley, Bert Lahr. 2, fiche 2, Français, - Le%20Magicien%20d%27Oz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une petite fille errant dans un monde féerique se met à la recherche du magicien d'Oz, qui, seul, saura lui dire comment rentrer chez elle. Un classique du cinéma pour enfants. Exotisme mental et pouvoir de dépaysement de la mise en scène. Couleurs éclatantes, fraîcheur et imagination de la mise en relief. Judy Garland dans le rôle-titre. Tributaire de l'«Academy Awards» en 1939. 2, fiche 2, Français, - Le%20Magicien%20d%27Oz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


