TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WMS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warehouse management system
1, fiche 1, Anglais, warehouse%20management%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WMS 2, fiche 1, Anglais, WMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... warehouse management system (WMS) is a software solution that offers visibility into a business' entire inventory and manages supply chain fulfillment operations from the distribution center to the store shelf ... 2, fiche 1, Anglais, - warehouse%20management%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de gestion d'entrepôt
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un système de gestion d'entrepôt est une solution logicielle qui offre une visibilité des stocks de toute l'entreprise et qui gère les opérations d'exécution de la chaîne d'approvisionnement [...] 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%27entrep%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Titles
- Shipbuilding
- Auxiliary Vessels (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Wartime Merchant Shipping Limited
1, fiche 2, Anglais, Wartime%20Merchant%20Shipping%20Limited
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WMS 2, fiche 2, Anglais, WMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Wartime Merchant Shipping Ltd
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Constructions navales
- Flotte auxiliaire (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Wartime Merchant Shipping Limited
1, fiche 2, Français, Wartime%20Merchant%20Shipping%20Limited
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Marine marchande de guerre Limitée 2, fiche 2, Français, Marine%20marchande%20de%20guerre%20Limit%C3%A9e
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marine marchande de guerre Limitée : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 2, Français, - Wartime%20Merchant%20Shipping%20Limited
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse Minor Soccer Association
1, fiche 3, Anglais, Whitehorse%20Minor%20Soccer%20Association
correct, Yukon
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WMS 2, fiche 3, Anglais, WMS
correct, Yukon
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1977 [whose mission is to] provide low-cost, easily accessible indoor and outdoor soccer opportunities to the youth of Whitehorse. 3, fiche 3, Anglais, - Whitehorse%20Minor%20Soccer%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Loisirs organisés (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Whitehorse Minor Soccer Association
1, fiche 3, Français, Whitehorse%20Minor%20Soccer%20Association
correct, Yukon
Fiche 3, Les abréviations, Français
- WMS 2, fiche 3, Français, WMS
correct, Yukon
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial de moyenne envergure fondé en 1977. 3, fiche 3, Français, - Whitehorse%20Minor%20Soccer%20Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Stationary Equipment (Railroads)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wayside messaging server
1, fiche 4, Anglais, wayside%20messaging%20server
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WMS 2, fiche 4, Anglais, WMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A wayside messaging server connects to a wayside radio in order to send [positive train control] messaging about the wayside signaling back to the [back office server]. 3, fiche 4, Anglais, - wayside%20messaging%20server
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- serveur de messagerie en voie
1, fiche 4, Français, serveur%20de%20messagerie%20en%20voie
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Religion (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Women’s Missionary Society
1, fiche 5, Anglais, Women%26rsquo%3Bs%20Missionary%20Society
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WMS 1, fiche 5, Anglais, WMS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Presbyterian Women’s Missionary Society 2, fiche 5, Anglais, Presbyterian%20Women%26rsquo%3Bs%20Missionary%20Society
non officiel, Canada
- PWMS 3, fiche 5, Anglais, PWMS
non officiel, Canada
- PWMS 3, fiche 5, Anglais, PWMS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Women’s Missionary Society (WMS) is an autonomous organization within The Presbyterian Church in Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Women%26rsquo%3Bs%20Missionary%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Religion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Women's Missionary Society
1, fiche 5, Français, Women%27s%20Missionary%20Society
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- WMS 1, fiche 5, Français, WMS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Presbyterian Women's Missionary Society 2, fiche 5, Français, Presbyterian%20Women%27s%20Missionary%20Society
non officiel, nom féminin, Canada
- PWMS 3, fiche 5, Français, PWMS
non officiel, nom féminin, Canada
- PWMS 3, fiche 5, Français, PWMS
- Société missionnaire des femmes 4, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20missionnaire%20des%20femmes
proposition, voir observation, nom féminin
- Société missionnaire des femmes de l'Église presbytérienne 4, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20missionnaire%20des%20femmes%20de%20l%27%C3%89glise%20presbyt%C3%A9rienne
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Société missionnaire des femmes; Société missionnaire des femmes de l'Église presbytérienne : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 4, fiche 5, Français, - Women%27s%20Missionary%20Society
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Web Map Service layer 1, fiche 6, Anglais, Web%20Map%20Service%20layer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- WMS layer 2, fiche 6, Anglais, WMS%20layer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couche du Service de cartes Web
1, fiche 6, Français, couche%20du%20Service%20de%20cartes%20Web
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couche du SCW 2, fiche 6, Français, couche%20du%20SCW
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Public Property
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Works Management System
1, fiche 7, Anglais, Works%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WMS 1, fiche 7, Anglais, WMS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Works%20Management%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Propriétés publiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de gestion des travaux
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20travaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SGT 1, fiche 7, Français, SGT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20travaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Cartography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Web Map Service
1, fiche 8, Anglais, Web%20Map%20Service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WMS 1, fiche 8, Anglais, WMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Atlas of Canada's OGC (Open GIS [geographic information systems] Consortium) Web Map Service (WMS) is an Internet-based service designed to provide developers of on-line WMS compliant mapping tools access to the Atlas of Canada's base layers. By using this service, developers will have access to our most current and accurate base data for rendering customized maps. 1, fiche 8, Anglais, - Web%20Map%20Service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Cartographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Service de cartes Web
1, fiche 8, Français, Service%20de%20cartes%20Web
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SCW 1, fiche 8, Français, SCW
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Service de cartes Web (SCW) OGC (Open GIS [geographic information systems] Consortium) de l'Atlas du Canada est un service Internet qui donne, aux développeurs d'outils cartographiques en ligne compatibles avec le SCW, un accès aux couches de base de l'Atlas du Canada. Grâce à ce service, les développeurs peuvent accéder à nos données de base les plus récentes et les plus exactes pour créer des cartes personnalisées. 1, fiche 8, Français, - Service%20de%20cartes%20Web
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- work management services
1, fiche 9, Anglais, work%20management%20services
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WMS 1, fiche 9, Anglais, WMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- work management service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- services de gestion du travail
1, fiche 9, Français, services%20de%20gestion%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SGT 1, fiche 9, Français, SGT
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- service de gestion du travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- GOS Quarterly Review of Workstation Management Services 1, fiche 10, Anglais, GOS%20Quarterly%20Review%20of%20Workstation%20Management%20Services
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport d'examen trimestriel des Services de gestion de postes de travail préparé par le SOG
1, fiche 10, Français, Rapport%20d%27examen%20trimestriel%20des%20Services%20de%20gestion%20de%20postes%20de%20travail%20pr%C3%A9par%C3%A9%20par%20le%20SOG
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SGPT 1, fiche 10, Français, SGPT
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
À chaque trimestre, le SOG [Service opérationnel au gouvernement] doit faire rapport au Comité de gestion de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux] du fonctionnement des SGPT [Services de gestion de postes de travail]. Ce rapport peut prendre la forme d'un document écrit ou d'une présentation verbale. 1, fiche 10, Français, - Rapport%20d%27examen%20trimestriel%20des%20Services%20de%20gestion%20de%20postes%20de%20travail%20pr%C3%A9par%C3%A9%20par%20le%20SOG
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source : Service opérationnel au gouvernement, TPSGC. 1, fiche 10, Français, - Rapport%20d%27examen%20trimestriel%20des%20Services%20de%20gestion%20de%20postes%20de%20travail%20pr%C3%A9par%C3%A9%20par%20le%20SOG
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- WMS Associates Ltd.
1, fiche 11, Anglais, WMS%20Associates%20Ltd%2E
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fredericton (New Brunswick). Dissolved. 2, fiche 11, Anglais, - WMS%20Associates%20Ltd%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- WMS Associates
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- WMS Associés Ltée
1, fiche 11, Français, WMS%20Associ%C3%A9s%20Lt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 11, Français, - WMS%20Associ%C3%A9s%20Lt%C3%A9e
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- WMS Associés
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Workplace Organization
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Workstation Management Services 1, fiche 12, Anglais, Workstation%20Management%20Services
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Work Station Management Services
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation du travail et équipements
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Services de gestion des postes de travail
1, fiche 12, Français, Services%20de%20gestion%20des%20postes%20de%20travail
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SGPT 1, fiche 12, Français, SGPT
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SRI, SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]. 1, fiche 12, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20postes%20de%20travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- World Aquaculture Society
1, fiche 13, Anglais, World%20Aquaculture%20Society
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- WAS 2, fiche 13, Anglais, WAS
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- World Moriculture Society 1, fiche 13, Anglais, World%20Moriculture%20Society
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WMS 2, fiche 13, Anglais, WMS
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WMS 2, fiche 13, Anglais, WMS
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- World Aquaculture Society
1, fiche 13, Français, World%20Aquaculture%20Society
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- WAS 2, fiche 13, Français, WAS
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
- World Moriculture Society 1, fiche 13, Français, World%20Moriculture%20Society
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WMS 2, fiche 13, Français, WMS
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WMS 2, fiche 13, Français, WMS
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


