TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMEN CHINA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personality Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- China/Canada Women in Development Project
1, fiche 1, Anglais, China%2FCanada%20Women%20in%20Development%20Project
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Development Agency supported this project implemented jointly by the All-China Women's Federation and the Association of Canadian Community Colleges. The project's objective was to help integrate women into the modernizing economy. 1, fiche 1, Anglais, - China%2FCanada%20Women%20in%20Development%20Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Développement de la personnalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet Canada/Chine visant l'intégration des femmes au développement
1, fiche 1, Français, Projet%20Canada%2FChine%20visant%20l%27int%C3%A9gration%20des%20femmes%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne de développement international a accordé son appui à ce projet qui a été mis en œuvre conjointement par la Fédération panchinoise des femmes et l'Association des collèges communautaires canadiens. Ce projet voulait essentiellement intégrer les femmes à l'effort de modernisation de l'économie. 1, fiche 1, Français, - Projet%20Canada%2FChine%20visant%20l%27int%C3%A9gration%20des%20femmes%20au%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Congress Titles
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Global Economic Reform and Women in China : Assessing the Challenges and Opportunities 1, fiche 2, Anglais, Global%20Economic%20Reform%20and%20Women%20in%20China%20%3A%20Assessing%20the%20Challenges%20and%20Opportunities
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La réforme économique mondiale et les femmes en Chine : évaluation des défis et des possibilités
1, fiche 2, Français, La%20r%C3%A9forme%20%C3%A9conomique%20mondiale%20et%20les%20femmes%20en%20Chine%20%3A%20%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9fis%20et%20des%20possibilit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atelier tenu à Beijing en sept. 1995 parallèlement à la quatrième conférence mondiale des NU sur les femmes. 1, fiche 2, Français, - La%20r%C3%A9forme%20%C3%A9conomique%20mondiale%20et%20les%20femmes%20en%20Chine%20%3A%20%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9fis%20et%20des%20possibilit%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- China :Women in China
1, fiche 3, Anglais, China%20%3AWomen%20in%20China
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), September 1993. 1, fiche 3, Anglais, - China%20%3AWomen%20in%20China
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Women in China
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Les femmes en Chine
1, fiche 3, Français, Les%20femmes%20en%20Chine
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 3, Français, - Les%20femmes%20en%20Chine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Beijing Update
1, fiche 4, Anglais, Beijing%20Update
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Beijing Update-Canadian Update on the Fourth United Nations World Conference on Women, Beijing, China, September 1995 1, fiche 4, Anglais, Beijing%20Update%2DCanadian%20Update%20on%20the%20Fourth%20United%20Nations%20World%20Conference%20on%20Women%2C%20Beijing%2C%20China%2C%20September%201995
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by Status of Women Canada 1, fiche 4, Anglais, - Beijing%20Update
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Nouvelles de Beijing
1, fiche 4, Français, Nouvelles%20de%20Beijing
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Nouvelles de Beijing - Situation canadienne concernant la quatrième conférence des Nations Unies sur les femmes, Beijing, Chine, Septembre 1995 1, fiche 4, Français, Nouvelles%20de%20Beijing%20%2D%20Situation%20canadienne%20concernant%20la%20quatri%C3%A8me%20conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20femmes%2C%20Beijing%2C%20Chine%2C%20Septembre%201995
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par Condition féminine Canada. 1, fiche 4, Français, - Nouvelles%20de%20Beijing
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- All China Women's Federation :Women in Development Fund
1, fiche 5, Anglais, All%20China%20Women%27s%20Federation%20%3AWomen%20in%20Development%20Fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fédération des femmes de toute la Chine et fonds de l'IFD
1, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20femmes%20de%20toute%20la%20Chine%20et%20fonds%20de%20l%27IFD
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De 1990 à 1994, réalisé par l'Association canadienne des collèges communautaires 2, fiche 5, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20femmes%20de%20toute%20la%20Chine%20et%20fonds%20de%20l%27IFD
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Programmes de l'ACDI 2, fiche 5, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20femmes%20de%20toute%20la%20Chine%20et%20fonds%20de%20l%27IFD
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


