TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMEN MEN [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gender inequity
1, fiche 1, Anglais, gender%20inequity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inequity between men and women 2, fiche 1, Anglais, inequity%20between%20men%20and%20women
correct
- inequity between women and men 3, fiche 1, Anglais, inequity%20between%20women%20and%20men
correct
- inequity between the sexes 4, fiche 1, Anglais, inequity%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although overt discrimination has waned, gender inequity remains in the academy. 3, fiche 1, Anglais, - gender%20inequity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- iniquité entre les sexes
1, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- iniquité des sexes 2, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- iniquité entre les hommes et les femmes 1, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- iniquité entre les femmes et les hommes 3, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- iniquité hommes-femmes 4, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- iniquité femmes-hommes 3, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- iniquité homme-femme 5, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- iniquité femme-homme 3, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- iniquité entre les genres 1, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- iniquité des genres 6, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- iniquité de genre 5, fiche 1, Français, iniquit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inequidad de género
1, fiche 1, Espagnol, inequidad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desigualdad de género 2, fiche 1, Espagnol, desigualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology of Human Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- financial inclusion gender gap
1, fiche 2, Anglais, financial%20inclusion%20gender%20gap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- financial inclusion gap between men and women 2, fiche 2, Anglais, financial%20inclusion%20gap%20between%20men%20and%20women
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Making it easier for women to open bank accounts, save money and conduct other financial transactions are key elements of any policy and regulatory strategy for shrinking and ultimately closing the financial inclusion gender gap. 3, fiche 2, Anglais, - financial%20inclusion%20gender%20gap
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- financial inclusion gap between women and men
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie des relations humaines
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart entre les sexes en matière d'inclusion financière
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20sexes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fossé entre les sexes en matière d'inclusion financière 2, fiche 2, Français, foss%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
- écart entre les hommes et les femmes en matière d'inclusion financière 3, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
- fossé entre les hommes et les femmes en matière d'inclusion financière 3, fiche 2, Français, foss%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
- écart entre les genres en matière d'inclusion financière 3, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20genres%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
- fossé entre les genres en matière d'inclusion financière 4, fiche 2, Français, foss%C3%A9%20entre%20les%20genres%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20entre%20les%20sexes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inclusion%20financi%C3%A8re
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- écart entre les femmes et les hommes en matière d'inclusion financière
- fossé entre les femmes et les hommes en matière d'inclusion financière
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Sociología de las relaciones humanas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- brecha de género en materia de inclusión financiera
1, fiche 2, Espagnol, brecha%20de%20g%C3%A9nero%20en%20materia%20de%20inclusi%C3%B3n%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gender equality
1, fiche 3, Anglais, gender%20equality
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- equality of men and women 2, fiche 3, Anglais, equality%20of%20men%20and%20women
correct
- equality of women and men 3, fiche 3, Anglais, equality%20of%20women%20and%20men
correct
- equality between men and women 2, fiche 3, Anglais, equality%20between%20men%20and%20women
correct
- equality between women and men 2, fiche 3, Anglais, equality%20between%20women%20and%20men
correct
- equality between the sexes 4, fiche 3, Anglais, equality%20between%20the%20sexes
correct
- sexual equality 5, fiche 3, Anglais, sexual%20equality
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The concept that both men and women are free to develop their personal abilities and make choices without the limitations set by stereotypes, rigid gender roles and prejudices, and that the different behaviours, aspirations and needs of men and women are considered, valued and favoured equally. 2, fiche 3, Anglais, - gender%20equality
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gender equality does not mean that men and women have to become the same, but that their rights, responsibilities and opportunities do not depend on the sex they were assigned at birth. 2, fiche 3, Anglais, - gender%20equality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- égalité des sexes
1, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- égalité entre les sexes 2, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
- égalité entre les hommes et les femmes 3, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- égalité entre les femmes et les hommes 4, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- égalité hommes-femmes 5, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- égalité femmes-hommes 4, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- égalité homme-femme 4, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- égalité femme-homme 4, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- égalité entre les genres 6, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- égalité des genres 7, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- égalité de genre 8, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concept signifiant, d'une part, que les hommes et les femmes sont libres de développer leurs aptitudes personnelles et de faire leurs propres choix, sans être bridés par les stéréotypes, la division rigide des rôles et les préjugés et, d'autre part, que les comportements, les aspirations et les besoins différents des hommes et des femmes sont, de manière égale, pris en compte, valorisés et encouragés. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'égalité des sexes ne signifie pas que les hommes et les femmes doivent devenir identiques, mais que leurs droits, leurs responsabilités et leurs possibilités ne dépendent pas du sexe qui leur a été assigné à la naissance. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 9, fiche 3, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de género
1, fiche 3, Espagnol, igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- igualdad entre hombres y mujeres 2, fiche 3, Espagnol, igualdad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- igualdad entre mujeres y hombres 3, fiche 3, Espagnol, igualdad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual mujeres y hombres acceden con las mismas posibilidades y oportunidades al uso, control y beneficio de bienes, servicios y recursos de la sociedad, así como a la toma de decisiones en todos los ámbitos de la vida social, económica, política, cultural y familiar. 3, fiche 3, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
igualdad de género: [No confundir los términos "igualdad de género" y "equidad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La "equidad" introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de "igualdad de género" parte de la idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La "igualdad" es una meta a conseguir. [...] Por "equidad de género" se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente en lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 4, fiche 3, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "género" y "sexo" designan, en la lengua general, realidades distintas: "género" se refiere a la categoría gramatical de las palabras y "sexo" alude a la condición de los seres vivos por la que se distingue el macho de la hembra. Por otra parte, en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo género tiene el significado de ‘categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc.’, un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario. 5, fiche 3, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gender equity
1, fiche 4, Anglais, gender%20equity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- equity between men and women 2, fiche 4, Anglais, equity%20between%20men%20and%20women
correct
- equity between women and men 2, fiche 4, Anglais, equity%20between%20women%20and%20men
correct
- equity between the sexes 2, fiche 4, Anglais, equity%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The fair treatment of men and women, according to their respective needs. 2, fiche 4, Anglais, - gender%20equity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This treatment can be different, but must be equivalent in terms of rights, benefits, obligations and opportunities. 2, fiche 4, Anglais, - gender%20equity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équité entre les sexes
1, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équité des sexes 2, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- équité entre les hommes et les femmes 3, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- équité entre les femmes et les hommes 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- équité hommes-femmes 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- équité femmes-hommes 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- équité homme-femme 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- équité femme-homme 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- équité entre les genres 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- équité des genres 4, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- équité de genre 5, fiche 4, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traitement juste accordé aux hommes et aux femmes, en fonction de leurs besoins respectifs. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce traitement peut être différent, mais il doit être équivalent sur le plan des droits, des avantages, des obligations et des possibilités. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equidad de género
1, fiche 4, Espagnol, equidad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- equidad entre hombres y mujeres 2, fiche 4, Espagnol, equidad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- equidad entre mujeres y hombres 3, fiche 4, Espagnol, equidad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trato imparcial de mujeres y hombres, según sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente por lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 3, fiche 4, Espagnol, - equidad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
equidad de género: [No confundir los términos "equidad de género" e "igualdad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La equidad introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de igualdad de género parte de idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La igualdad es una meta a conseguir. [...] Por equidad de género se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas [...] En el ámbito del desarrollo, por ejemplo, el objetivo de lograr la equidad de género, a menudo exige la incorporación de medidas específicas para compensar las desventajas históricas y sociales que arrastran las mujeres. [...] La igualdad comprende la equidad, porque o se puede tratar como iguales a las personas cuya condición de partida es desigual, ya que se reproducirían infinitamente desigualdades de género. 3, fiche 4, Espagnol, - equidad%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gender parity
1, fiche 5, Anglais, gender%20parity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parity of men and women 2, fiche 5, Anglais, parity%20of%20men%20and%20women
correct
- parity of women and men 2, fiche 5, Anglais, parity%20of%20women%20and%20men
correct
- parity between men and women 2, fiche 5, Anglais, parity%20between%20men%20and%20women
correct
- parity between women and men 2, fiche 5, Anglais, parity%20between%20women%20and%20men
correct
- parity between the sexes 2, fiche 5, Anglais, parity%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The equal contribution of men and women to every dimension of life, whether private or public. 2, fiche 5, Anglais, - gender%20parity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parité entre les sexes
1, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- parité entre les hommes et les femmes 2, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- parité entre les femmes et les hommes 2, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- parité hommes-femmes 3, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- parité femmes-hommes 2, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- parité entre les genres 2, fiche 5, Français, parit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Apport égal des hommes et des femmes à toutes les dimensions de la vie, qu'elles soient publiques ou privées. 2, fiche 5, Français, - parit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 4, fiche 5, Français, - parit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- paridad de sexo
1, fiche 5, Espagnol, paridad%20de%20sexo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- paridad de género 2, fiche 5, Espagnol, paridad%20de%20g%C3%A9nero
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, fiche 5, Espagnol, - paridad%20de%20sexo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gender difference
1, fiche 6, Anglais, gender%20difference
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- difference between men and women 2, fiche 6, Anglais, difference%20between%20men%20and%20women
correct
- difference between women and men 2, fiche 6, Anglais, difference%20between%20women%20and%20men
correct
- difference between the sexes 2, fiche 6, Anglais, difference%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
While the fact that we are born male or female is unchangeable, the gender roles can and do change over time, and across cultures. Further, gender differences are based on ethnic, economic, social and cultural factors, so that the differences exist, not only between women and men, but also within women as a category, and men as a category. 3, fiche 6, Anglais, - gender%20difference
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gender difference; difference between men and women; difference between women and men; difference between the sexes: designations usually used in the plural. 4, fiche 6, Anglais, - gender%20difference
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gender differences
- differences between men and women
- differences between women and men
- differences between the sexes
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- différence entre les sexes
1, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- différence entre les hommes et les femmes 2, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- différence entre les femmes et les hommes 3, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- différence entre hommes et femmes 4, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, nom féminin
- différence entre femmes et hommes 3, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20femmes%20et%20hommes
correct, nom féminin
- différence entre les genres 3, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- différence de genre 5, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20de%20genre
correct, nom féminin
- sexospécificité 3, fiche 6, Français, sexosp%C3%A9cificit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La non-représentation des femmes dans la vie publique et leur pouvoir de décision limité au niveau social ont un impact important sur la façon dont sont menées les discussions sur les différences entre les sexes et sur les implications légales et politiques. 6, fiche 6, Français, - diff%C3%A9rence%20entre%20les%20sexes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 7, fiche 6, Français, - diff%C3%A9rence%20entre%20les%20sexes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
différence entre les sexes; différence entre les hommes et les femmes; différence entre les femmes et les hommes; différence entre hommes et femmes; différence entre femmes et hommes; différence entre les genres; différence de genre : désignations habituellement utilisées au pluriel. 8, fiche 6, Français, - diff%C3%A9rence%20entre%20les%20sexes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- différences entre les sexes
- différences entre les hommes et les femmes
- différences entre les femmes et les hommes
- différences entre hommes et femmes
- différences entre femmes et hommes
- différences entre les genres
- différences de genre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- diferencia entre generos
1, fiche 6, Espagnol, diferencia%20entre%20generos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gender balance
1, fiche 7, Anglais, gender%20balance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- balance between men and women 2, fiche 7, Anglais, balance%20between%20men%20and%20women
correct
- balance between women and men 2, fiche 7, Anglais, balance%20between%20women%20and%20men
correct
- balance between the sexes 2, fiche 7, Anglais, balance%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gender balance is not quotas. Rather, it refers to a balanced composition of women and men in order to bring equality to the current male-dominated international institutions. 3, fiche 7, Anglais, - gender%20balance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équilibre des sexes
1, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20des%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- équilibre entre les sexes 2, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- équilibre entre hommes et femmes 3, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, nom masculin
- équilibre entre femmes et hommes 4, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20femmes%20et%20hommes
correct, nom masculin
- équilibre des genres 1, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20des%20genres
correct, nom masculin
- équilibre entre les genres 1, fiche 7, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20les%20genres
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mouvement dans la société qui vise à équilibrer le nombre de femmes et d'hommes au sein des différentes institutions. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20sexes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 6, fiche 7, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20sexes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio entre géneros
1, fiche 7, Espagnol, equilibrio%20entre%20g%C3%A9neros
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gender
1, fiche 8, Anglais, gender
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- men and women 2, fiche 8, Anglais, men%20and%20women
correct, pluriel
- women and men 2, fiche 8, Anglais, women%20and%20men
correct, pluriel
- sexes 2, fiche 8, Anglais, sexes
correct, nom pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gender: The term "gender" can refer to the social differences and relations between men and women that are learned through socialization and determine a person's position and status in a given context. 2, fiche 8, Anglais, - gender
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sexes
1, fiche 8, Français, sexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hommes et femmes 1, fiche 8, Français, hommes%20et%20femmes
correct, pluriel
- femmes et hommes 1, fiche 8, Français, femmes%20et%20hommes
correct, pluriel
- genre 2, fiche 8, Français, genre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
genre : Le terme «genre» peut désigner les différences et les relations sociales établies entre les hommes et les femmes, qui sont apprises ou acquises dans le cadre du processus de socialisation et qui déterminent la position et le statut d'une personne dans un contexte donné. 1, fiche 8, Français, - sexes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, des expressions telles que «hommes et femmes», «entre les sexes», «sexué», «sexuel» ou «masculin et féminin» peuvent être utilisées, selon le contexte, pour rendre «gender». 1, fiche 8, Français, - sexes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- género
1, fiche 8, Espagnol, g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto cultural específico de características que identifican el comportamiento social de las mujeres y los hombres, así como la relación entre ellos. 2, fiche 8, Espagnol, - g%C3%A9nero
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tomado en sentido sociológico. 3, fiche 8, Espagnol, - g%C3%A9nero
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Convention Concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value
1, fiche 9, Anglais, Convention%20Concerning%20Equal%20Remuneration%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20for%20Work%20of%20Equal%20Value
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Equal Remuneration Convention, 1951 1, fiche 9, Anglais, Equal%20Remuneration%20Convention%2C%201951
correct, international
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Abridged title: Equal Remuneration Convention, 1951. 1, fiche 9, Anglais, - Convention%20Concerning%20Equal%20Remuneration%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20for%20Work%20of%20Equal%20Value
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Equal Remuneration Convention
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale
1, fiche 9, Français, Convention%20concernant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20masculine%20et%20la%20main%20d%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine%20pour%20un%20travail%20de%20valeur%20%C3%A9gale
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Convention sur l'égalité de rémunération, 1951 1, fiche 9, Français, Convention%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%2C%201951
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Convention sur l'égalité de rémunération, 1951. 1, fiche 9, Français, - Convention%20concernant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20masculine%20et%20la%20main%20d%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine%20pour%20un%20travail%20de%20valeur%20%C3%A9gale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Convention sur l'égalité de rémunération
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor
1, fiche 9, Espagnol, Convenio%20relativo%20a%20la%20igualdad%20de%20remuneraci%C3%B3n%20entre%20la%20mano%20de%20obra%20masculina%20y%20la%20mano%20de%20obra%20femenina%20por%20un%20trabajo%20de%20igual%20valor
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 1, fiche 9, Espagnol, Convenio%20sobre%20igualdad%20de%20remuneraci%C3%B3n%2C%201951
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Convenio sobre la igualdad de remuneración
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Convention No. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value
1, fiche 10, Anglais, Convention%20No%2E%20100%20concerning%20Equal%20Remuneration%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20for%20Work%20of%20Equal%20Value
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 10, Anglais, - Convention%20No%2E%20100%20concerning%20Equal%20Remuneration%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20for%20Work%20of%20Equal%20Value
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Geneva, June 29, 1951 1, fiche 10, Anglais, - Convention%20No%2E%20100%20concerning%20Equal%20Remuneration%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20for%20Work%20of%20Equal%20Value
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Convention No 100 concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale
1, fiche 10, Français, Convention%20No%20100%20concernant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20masculine%20et%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine%20pour%20un%20travail%20de%20valeur%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Sociology of Human Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- training on equality between women and men
1, fiche 11, Anglais, training%20on%20equality%20between%20women%20and%20men
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gender balance training 2, fiche 11, Anglais, gender%20balance%20training
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gender Balance Training: The training goes beyond politically correct awareness raising about the current gender imbalances (and how nice it would be if there were equality), but shows how more efficient development will accrue to gender balanced planning and action, and how that can be achieved in the context of existing developing cultural practices and attitudes. 2, fiche 11, Anglais, - training%20on%20equality%20between%20women%20and%20men
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sociologie des relations humaines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formation en matière d'égalité entre les sexes
1, fiche 11, Français, formation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- formation en matière d'égalité entre hommes et femmes 2, fiche 11, Français, formation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des manuels de formation en matière d’égalité entre hommes et femmes et de micro-entreprises ont été conçus et validés, des plans d’exploitation de micro-entreprise(s) ont été mis au point, des séminaires ont été organisés avec les fédérations syndicales sur des thèmes tels que l’égalité entre hommes et femmes, la pauvreté et l’emploi, les travailleuses et la négociation collective. 3, fiche 11, Français, - formation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Men Working to End Men's Violence Against Women
1, fiche 12, Anglais, Men%20Working%20to%20End%20Men%27s%20Violence%20Against%20Women
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
White Ribbon Campaign. 1, fiche 12, Anglais, - Men%20Working%20to%20End%20Men%27s%20Violence%20Against%20Women
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Regroupement des hommes contre la violence envers les femmes
1, fiche 12, Français, Regroupement%20des%20hommes%20contre%20la%20violence%20envers%20les%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Campagne du Ruban Blanc. 1, fiche 12, Français, - Regroupement%20des%20hommes%20contre%20la%20violence%20envers%20les%20femmes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology
- Political Science (General)
- Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- advancement of men and women
1, fiche 13, Anglais, advancement%20of%20men%20and%20women
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
in various sectors (media, international development, politics, economics, etc.) 2, fiche 13, Anglais, - advancement%20of%20men%20and%20women
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie
- Sciences politiques (Généralités)
- Économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- promotion des deux sexes
1, fiche 13, Français, promotion%20des%20deux%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dans divers secteurs (médias, développement international, politique, économie, etc.) 2, fiche 13, Français, - promotion%20des%20deux%20sexes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Economía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ascenso de hombres y mujeres
1, fiche 13, Espagnol, ascenso%20de%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
- Reproduction (Medicine)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Reproductive Hazards at Work :Men, Women and the Fertility Gamble
1, fiche 14, Anglais, Reproductive%20Hazards%20at%20Work%20%3AMen%2C%20Women%20and%20the%20Fertility%20Gamble
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
By Nancy Miller Chenier. Ottawa: Canadian Advisory Council on the Status of Women, c1983. 1, fiche 14, Anglais, - Reproductive%20Hazards%20at%20Work%20%3AMen%2C%20Women%20and%20the%20Fertility%20Gamble
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Men, Women and the Fertility Gamble
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
- Reproduction (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fécondité humaine et milieu de travail : à vos risques et périls
1, fiche 14, Français, F%C3%A9condit%C3%A9%20humaine%20et%20milieu%20de%20travail%20%3A%20%C3%A0%20vos%20risques%20et%20p%C3%A9rils
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par Nancy Miller Chénier. Ottawa : Conseil consultatif canadien de la situation de la femme, c1983. 1, fiche 14, Français, - F%C3%A9condit%C3%A9%20humaine%20et%20milieu%20de%20travail%20%3A%20%C3%A0%20vos%20risques%20et%20p%C3%A9rils
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Military (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Raising the Bar : Creating a New Standard in Veterans Health Care : The State of Health Care for War Veterans and Service Men and Women
1, fiche 15, Anglais, Raising%20the%20Bar%20%3A%20Creating%20a%20New%20Standard%20in%20Veterans%20Health%20Care%20%3A%20The%20State%20of%20Health%20Care%20for%20War%20Veterans%20and%20Service%20Men%20and%20Women
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Subcommittee on Veterans Affairs of the standing senate committee on Social Affairs, Science and Technology, 1999. 1, fiche 15, Anglais, - Raising%20the%20Bar%20%3A%20Creating%20a%20New%20Standard%20in%20Veterans%20Health%20Care%20%3A%20The%20State%20of%20Health%20Care%20for%20War%20Veterans%20and%20Service%20Men%20and%20Women
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Relever la barre : une nouvelle norme de soins de santé pour les anciens combattants : l'état des soins de santé dispensés aux anciens combattants et aux personnes des Forces armées canadiennes, 1999.
1, fiche 15, Français, Relever%20la%20barre%20%3A%20une%20nouvelle%20norme%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20pour%20les%20anciens%20combattants%20%3A%20l%27%C3%A9tat%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20dispens%C3%A9s%20aux%20anciens%20combattants%20et%20aux%20personnes%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes%2C%201999%2E
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Sous-comité des anciens combattants du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, 1999. 1, fiche 15, Français, - Relever%20la%20barre%20%3A%20une%20nouvelle%20norme%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20pour%20les%20anciens%20combattants%20%3A%20l%27%C3%A9tat%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20dispens%C3%A9s%20aux%20anciens%20combattants%20et%20aux%20personnes%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes%2C%201999%2E
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- The 1997 Canada Pension Plan Changes : Implications for Women and Men
1, fiche 16, Anglais, The%201997%20Canada%20Pension%20Plan%20Changes%20%3A%20Implications%20for%20Women%20and%20Men
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2002, 46 pages. 1, fiche 16, Anglais, - The%201997%20Canada%20Pension%20Plan%20Changes%20%3A%20Implications%20for%20Women%20and%20Men
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Les modifications apportées en 1997 au Régime de pensions du Canada : leurs répercussions sur les femmes et les hommes
1, fiche 16, Français, Les%20modifications%20apport%C3%A9es%20en%201997%20au%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20%3A%20leurs%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2002, 53 pages. 1, fiche 16, Français, - Les%20modifications%20apport%C3%A9es%20en%201997%20au%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20%3A%20leurs%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- equal treatment for women and men 1, fiche 17, Anglais, equal%20treatment%20for%20women%20and%20men
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensuring the absence of discrimination on the grounds of sex, either directly or indirectly. 1, fiche 17, Anglais, - equal%20treatment%20for%20women%20and%20men
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- égalité de traitement entre les femmes et les hommes
1, fiche 17, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20traitement%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de trato entre mujeres y hombres
1, fiche 17, Espagnol, igualdad%20de%20trato%20entre%20mujeres%20y%20hombres
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- equal opportunities for women and men 1, fiche 18, Anglais, equal%20opportunities%20for%20women%20and%20men
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The absence of barriers to economic, political and social participation on the grounds of sex. 1, fiche 18, Anglais, - equal%20opportunities%20for%20women%20and%20men
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- égalité des chances entre les femmes et les hommes
1, fiche 18, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres
1, fiche 18, Espagnol, igualdad%20de%20oportunidades%20entre%20mujeres%20y%20hombres
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Social Organization
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Seminar on the Changing Responsibilities of Men and Women in Modern Society 1, fiche 19, Anglais, Seminar%20on%20the%20Changing%20Responsibilities%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Modern%20Society
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ESDP [European Social Development Programme]; Netherlands, March-April 1977. 1, fiche 19, Anglais, - Seminar%20on%20the%20Changing%20Responsibilities%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Modern%20Society
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Organisation sociale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Séminaire sur l'évolution des responsabilités des hommes et des femmes dans les sociétés modernes
1, fiche 19, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27%C3%A9volution%20des%20responsabilit%C3%A9s%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20dans%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20modernes
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Organización social
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre las responsabilidades cambiantes del hombre y la mujer en la sociedad
1, fiche 19, Espagnol, Seminario%20sobre%20las%20responsabilidades%20cambiantes%20del%20hombre%20y%20la%20mujer%20en%20la%20sociedad
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- salary differential between men and women
1, fiche 20, Anglais, salary%20differential%20between%20men%20and%20women
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- écart entre le salaire des hommes et celui des femmes
1, fiche 20, Français, %C3%A9cart%20entre%20le%20salaire%20des%20hommes%20et%20celui%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee for Equality between Women and Men 1, fiche 21, Anglais, Steering%20Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Council of Europe 1, fiche 21, Anglais, - Steering%20Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité de direction pour l'égalité entre les femmes et les hommes
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Comité permanente para la igualdad entre el hombre y la mujer
1, fiche 21, Espagnol, Comit%C3%A9%20permanente%20para%20la%20igualdad%20entre%20el%20hombre%20y%20la%20mujer
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Integration of women in the process of political, economic, social and cultural development as equal partners with men 1, fiche 22, Anglais, Integration%20of%20women%20in%20the%20process%20of%20political%2C%20economic%2C%20social%20and%20cultural%20development%20as%20equal%20partners%20with%20men
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Intégration des femmes au processus de développement politique, économique, social et culturel en pleine égalité avec les hommes
1, fiche 22, Français, Int%C3%A9gration%20des%20femmes%20au%20processus%20de%20d%C3%A9veloppement%20politique%2C%20%C3%A9conomique%2C%20social%20et%20culturel%20en%20pleine%20%C3%A9galit%C3%A9%20avec%20les%20hommes
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Integración de la mujer en el proceso de desarrollo político, económico, social y cultural en pie de igualdad con el hombre
1, fiche 22, Espagnol, Integraci%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20en%20el%20proceso%20de%20desarrollo%20pol%C3%ADtico%2C%20econ%C3%B3mico%2C%20social%20y%20cultural%20en%20pie%20de%20igualdad%20con%20el%20hombre
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Committee for Equality between Women and Men 1, fiche 23, Anglais, Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Council of Europe. 1, fiche 23, Anglais, - Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Committee for Equality between Men and Women
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité pour l'égalité entre les femmes et les hommes
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Comité pour l'égalité entre les hommes et les femmes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Comité para la igualdad entre mujeres y hombres
1, fiche 23, Espagnol, Comit%C3%A9%20para%20la%20igualdad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Comité para la igualdad entre hombres y mujeres
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Psychology
- Humanities and Social Sciences
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action to Correct Present Imbalances in the Participation of Men and Women in Political Life 1, fiche 24, Anglais, Plan%20of%20Action%20to%20Correct%20Present%20Imbalances%20in%20the%20Participation%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Political%20Life
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
IPU; proposed steps to remedy women's low involvement in politics through certain steps. 1, fiche 24, Anglais, - Plan%20of%20Action%20to%20Correct%20Present%20Imbalances%20in%20the%20Participation%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Political%20Life
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Psychologie sociale
- Sciences humaines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour remédier aux déséquilibres actuels dans la participation des hommes et des femmes à la vie politique
1, fiche 24, Français, Plan%20d%27action%20pour%20rem%C3%A9dier%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20actuels%20dans%20la%20participation%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20%C3%A0%20la%20vie%20politique
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Psicología social
- Ciencias humanas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción para remediar los desequilibrios actuales en la participación de los hombres y de las mujeres en la vida política
1, fiche 24, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20remediar%20los%20desequilibrios%20actuales%20en%20la%20participaci%C3%B3n%20de%20los%20hombres%20y%20de%20las%20mujeres%20en%20la%20vida%20pol%C3%ADtica
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Bureau for Equal Rights between Men and Women 1, fiche 25, Anglais, Bureau%20for%20Equal%20Rights%20between%20Men%20and%20Women
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Geneva. 1, fiche 25, Anglais, - Bureau%20for%20Equal%20Rights%20between%20Men%20and%20Women
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau pour l'égalité des droits des hommes et des femmes
1, fiche 25, Français, Bureau%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20droits%20des%20hommes%20et%20des%20femmes
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Oficina para la Igualdad de Derechos entre el Hombre y la Mujer
1, fiche 25, Espagnol, Oficina%20para%20la%20Igualdad%20de%20Derechos%20entre%20el%20Hombre%20y%20la%20Mujer
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action on Equality of Opportunity and Treatment of Men and Women in Employment 1, fiche 26, Anglais, Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labor Organisation] 1, fiche 26, Anglais, - Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur l'égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi
1, fiche 26, Français, Plan%20d%27action%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre hombres y mujeres en el empleo
1, fiche 26, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20entre%20hombres%20y%20mujeres%20en%20el%20empleo
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities 1, fiche 27, Anglais, Convention%20concerning%20Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20%3A%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Organisation] Convention 156. 1, fiche 27, Anglais, - Convention%20concerning%20Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%20%3A%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales
1, fiche 27, Français, Convention%20concernant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%3A%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Trabajo y empleo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadores y trabajadoras: trabajadores con responsabilidades familiares
1, fiche 27, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20entre%20trabajadores%20y%20trabajadoras%3A%20trabajadores%20con%20responsabilidades%20familiares
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-08-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Men and Women Working in Partnership 1, fiche 28, Anglais, Men%20and%20Women%20Working%20in%20Partnership
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Le partenariat homme-femme
1, fiche 28, Français, Le%20partenariat%20homme%2Dfemme
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un des quatre groupes de travail du CAQF [Comité d'action pour les questions féminines]. 1, fiche 28, Français, - Le%20partenariat%20homme%2Dfemme
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau de la promotion des femmes. 1, fiche 28, Français, - Le%20partenariat%20homme%2Dfemme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Courses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Men and Women Talking 1, fiche 29, Anglais, Men%20and%20Women%20Talking
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de cours
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Échanges entre hommes et femmes 1, fiche 29, Français, %C3%89changes%20entre%20hommes%20et%20femmes
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cours élaboré par l'Alliance de la fonction publique 1, fiche 29, Français, - %C3%89changes%20entre%20hommes%20et%20femmes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women in Employment
1, fiche 30, Anglais, Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
by ILO. Seventh Item on the Agenda, 1985, 134 p. 2, fiche 30, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Geneva: International Labour Office, 1985. 134 p. 2, fiche 30, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- L'Égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi
1, fiche 30, Français, L%27%C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rapport de l'O.I.T., 71e session VII Conférence internationale du travail 2, fiche 30, Français, - L%27%C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Conference Titles
- Humanities and Social Sciences (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Towards Partnership Between Men and Women in Politics 1, fiche 31, Anglais, Towards%20Partnership%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Politics
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Specialized IPU [Inter-Parliamentary Union] Conference held in New Delhi in February 1997. 1, fiche 31, Anglais, - Towards%20Partnership%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Politics
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sciences humaines (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Vers un partenariat entre hommes et femmes en politique 1, fiche 31, Français, Vers%20un%20partenariat%20entre%20hommes%20et%20femmes%20en%20politique
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Integration of Canadian Farm and Off-Farm Markets and the Off-Farm Work of Women, Men and Children
1, fiche 32, Anglais, Integration%20of%20Canadian%20Farm%20and%20Off%2DFarm%20Markets%20and%20the%20Off%2DFarm%20Work%20of%20Women%2C%20Men%20and%20Children
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
By Ray D. Bollman and Pamela Smith. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 16. 1, fiche 32, Anglais, - Integration%20of%20Canadian%20Farm%20and%20Off%2DFarm%20Markets%20and%20the%20Off%2DFarm%20Work%20of%20Women%2C%20Men%20and%20Children
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Intégration de la ferme au marché extérieur et travail hors ferme des membres des ménages agricoles
1, fiche 32, Français, Int%C3%A9gration%20de%20la%20ferme%20au%20march%C3%A9%20ext%C3%A9rieur%20et%20travail%20hors%20ferme%20des%20membres%20des%20m%C3%A9nages%20agricoles
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 16. 1, fiche 32, Français, - Int%C3%A9gration%20de%20la%20ferme%20au%20march%C3%A9%20ext%C3%A9rieur%20et%20travail%20hors%20ferme%20des%20membres%20des%20m%C3%A9nages%20agricoles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Declaration on Equality of Women and Men 1, fiche 33, Anglais, Declaration%20on%20Equality%20of%20Women%20and%20Men
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
- Droits et libertés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Déclaration sur l'égalité des femmes et des hommes
1, fiche 33, Français, D%C3%A9claration%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20hommes
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adoptée le 16 novembre 1988 par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe. 1, fiche 33, Français, - D%C3%A9claration%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20hommes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Equality of Men and Women and their Contribution to Development and Peace 1, fiche 34, Anglais, Declaration%20on%20the%20Equality%20of%20Men%20and%20Women%20and%20their%20Contribution%20to%20Development%20and%20Peace
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Déclaration sur l'égalité entre les hommes et les femmes et leur contribution au développement et à la paix
1, fiche 34, Français, D%C3%A9claration%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20et%20leur%20contribution%20au%20d%C3%A9veloppement%20et%20%C3%A0%20la%20paix
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Tripartite Symposium on Equality of Opportunity and Treatment Between Men and Women in Employment in Industrial Countries
1, fiche 35, Anglais, Tripartite%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Employment%20in%20Industrial%20Countries
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Organized by the International Labour Organization in November 19-23, 1990. 1, fiche 35, Anglais, - Tripartite%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Employment%20in%20Industrial%20Countries
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Colloque tripartite sur l'égalité de chances et de traitement des hommes et des femmes en matière d'emploi dans les pays industrialisés
1, fiche 35, Français, Colloque%20tripartite%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20dans%20les%20pays%20industrialis%C3%A9s
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Organisé du 19 au 23 novembre 1990 par l'Organisation internationale du travail. 1, fiche 35, Français, - Colloque%20tripartite%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20dans%20les%20pays%20industrialis%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-02-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Elderobics-An Exercise and Lecture Program for Men and Women Aged 60 and Over 1, fiche 36, Anglais, Elderobics%2DAn%20Exercise%20and%20Lecture%20Program%20for%20Men%20and%20Women%20Aged%2060%20and%20Over
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Eldorobic - Un programme de cours et d'exercices pour hommes et femmes de 60 ans et plus 1, fiche 36, Français, Eldorobic%20%2D%20Un%20programme%20de%20cours%20et%20d%27exercices%20pour%20hommes%20et%20femmes%20de%2060%20ans%20et%20plus
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- European Ministerial Conference on Equality between Women and Men
1, fiche 37, Anglais, European%20Ministerial%20Conference%20on%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle européenne sur l'égalité entre les hommes et les femmes
1, fiche 37, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20europ%C3%A9enne%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Men and Women in Leadership 1, fiche 38, Anglais, Men%20and%20Women%20in%20Leadership
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Atelier sur les façons différentes dont les hommes et les femmes communiquent et exercent leur leadership 1, fiche 38, Français, Atelier%20sur%20les%20fa%C3%A7ons%20diff%C3%A9rentes%20dont%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20communiquent%20et%20exercent%20leur%20leadership
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
- Public Service
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Nordic Committee of Senior Officials for Equal Status
1, fiche 39, Anglais, Nordic%20Committee%20of%20Senior%20Officials%20for%20Equal%20Status
correct, Europe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Nordic Committee of Equality between Women and Men 1, fiche 39, Anglais, Nordic%20Committee%20of%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droits et libertés
- Fonction publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité nordique de hauts fonctionnaires pour l'égalité entre l'homme et la femme
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20nordique%20de%20hauts%20fonctionnaires%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20l%27homme%20et%20la%20femme
correct, nom masculin, Europe
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- European Committee for Equality between Women and Men
1, fiche 40, Anglais, European%20Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité européen pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CEEG 2, fiche 40, Français, CEEG
correct, Europe
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Men and Women Talking : A Vision of Equality
1, fiche 41, Anglais, Men%20and%20Women%20Talking%20%3A%20A%20Vision%20of%20Equality
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Course given by the Public Service Alliance of Canada. 1, fiche 41, Anglais, - Men%20and%20Women%20Talking%20%3A%20A%20Vision%20of%20Equality
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Échanges entre hommes et femmes : Une vision égalitaire
1, fiche 41, Français, %C3%89changes%20entre%20hommes%20et%20femmes%20%3A%20Une%20vision%20%C3%A9galitaire
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Service de traduction de l'Alliance. 2, fiche 41, Français, - %C3%89changes%20entre%20hommes%20et%20femmes%20%3A%20Une%20vision%20%C3%A9galitaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Earnings of men and women
1, fiche 42, Anglais, Earnings%20of%20men%20and%20women
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Gains des hommes et des femmes
1, fiche 42, Français, Gains%20des%20hommes%20et%20des%20femmes
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-12-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission on the Relations of Capital and Labour in Canada
1, fiche 43, Anglais, Royal%20Commission%20on%20the%20Relations%20of%20Capital%20and%20Labour%20in%20Canada
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Royal Commission on the Relations of Labour and Capital in Canada 2, fiche 43, Anglais, Royal%20Commission%20on%20the%20Relations%20of%20Labour%20and%20Capital%20in%20Canada
correct
- Royal Commission to inquire into and report on the subject of labour, its relation to capital, the hours of labour and the earnings of labouring men and women 2, fiche 43, Anglais, Royal%20Commission%20to%20inquire%20into%20and%20report%20on%20the%20subject%20of%20labour%2C%20its%20relation%20to%20capital%2C%20the%20hours%20of%20labour%20and%20the%20earnings%20of%20labouring%20men%20and%20women
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Commission royale sur les relations entre le capital et le travail au Canada
1, fiche 43, Français, Commission%20royale%20sur%20les%20relations%20entre%20le%20capital%20et%20le%20travail%20au%20Canada
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers, Workers with Family Responsibilities
1, fiche 44, Anglais, Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%2C%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Author: International Labour Office. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 44, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%2C%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes, travailleurs ayant des responsabilités familiales
1, fiche 44, Français, %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%2C%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Bureau international du travail. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 44, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%2C%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Men and Women at Work-Values and Attitudes 1, fiche 45, Anglais, Men%20and%20Women%20at%20Work%2DValues%20and%20Attitudes
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- L'homme et la femme au travail - valeurs et attitudes 1, fiche 45, Français, L%27homme%20et%20la%20femme%20au%20travail%20%2D%20valeurs%20et%20attitudes
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


