TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMEN PRODUCTION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Governmental Consultation on the Role of Women in Food Production and Food Security
1, fiche 1, Anglais, Governmental%20Consultation%20on%20the%20Role%20of%20Women%20in%20Food%20Production%20and%20Food%20Security
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Consultation gouvernementale sur le rôle des femmes dans la production vivrière et la sécurité alimentaire
1, fiche 1, Français, Consultation%20gouvernementale%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20femmes%20dans%20la%20production%20vivri%C3%A8re%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Gubernamental sobre el papel de la mujer en la producción y seguridad alimentarias
1, fiche 1, Espagnol, Consulta%20Gubernamental%20sobre%20el%20papel%20de%20la%20mujer%20en%20la%20producci%C3%B3n%20y%20seguridad%20alimentarias
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology of the Family
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Production Credit for Rural Women Programme 1, fiche 2, Anglais, Production%20Credit%20for%20Rural%20Women%20Programme
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]; Nepal. 1, fiche 2, Anglais, - Production%20Credit%20for%20Rural%20Women%20Programme
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Production Credit for Rural Women Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie de la famille
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de crédit à la production en faveur des femmes rurales
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20la%20production%20en%20faveur%20des%20femmes%20rurales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Sociología de la familia
- Contabilidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa de créditos de producción para mujeres rurales
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20de%20cr%C3%A9ditos%20de%20producci%C3%B3n%20para%20mujeres%20rurales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Women in Agricultural Production and Rural Development Service
1, fiche 3, Anglais, Women%20in%20Agricultural%20Production%20and%20Rural%20Development%20Service
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FAO, Economic and Social Policy Department. 2, fiche 3, Anglais, - Women%20in%20Agricultural%20Production%20and%20Rural%20Development%20Service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service de la promotion des femmes dans la production agricole et le développement rural
1, fiche 3, Français, Service%20de%20la%20promotion%20des%20femmes%20dans%20la%20production%20agricole%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Promoción de la mujer en la Producción Agrícola y el Desarrollo Rural
1, fiche 3, Espagnol, Servicio%20de%20Promoci%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20en%20la%20Producci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20y%20el%20Desarrollo%20Rural
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Women in Production
1, fiche 4, Anglais, Women%20in%20Production
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WIP 1, fiche 4, Anglais, WIP
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Person involved in all phase of print and graphics. 1, fiche 4, Anglais, - Women%20in%20Production
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Women in Production
1, fiche 4, Français, Women%20in%20Production
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WIP 1, fiche 4, Français, WIP
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


