TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMEN SPORT COMMISSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Women and Sport Technical Commission
1, fiche 1, Anglais, Women%20and%20Sport%20Technical%20Commission
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Part of the SCSA Zone 6 Executive Committee. 2, fiche 1, Anglais, - Women%20and%20Sport%20Technical%20Commission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission technique des femmes et du sport
1, fiche 1, Français, Commission%20technique%20des%20femmes%20et%20du%20sport
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Comité exécutif de la zone 6 du CSSA. 2, fiche 1, Français, - Commission%20technique%20des%20femmes%20et%20du%20sport
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Técnica para la Mujer y el Deporte
1, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20T%C3%A9cnica%20para%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Forma parte del Comité Ejecutivo de la Zona 6 del SCSA. 2, fiche 1, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20T%C3%A9cnica%20para%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No hay equivalente oficial en español. 3, fiche 1, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20T%C3%A9cnica%20para%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Commission of Women and Sport
1, fiche 2, Anglais, National%20Commission%20of%20Women%20and%20Sport
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mauritius. 2, fiche 2, Anglais, - National%20Commission%20of%20Women%20and%20Sport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission nationale sur les femmes et le sport
1, fiche 2, Français, Commission%20nationale%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Île Maurice. 1, fiche 2, Français, - Commission%20nationale%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Nacional de Mujer y Deporte
1, fiche 2, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20de%20Mujer%20y%20Deporte
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mauricio. 1, fiche 2, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Nacional%20de%20Mujer%20y%20Deporte
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- PASO Women and Sport Commission
1, fiche 3, Anglais, PASO%20Women%20and%20Sport%20Commission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title. 2, fiche 3, Anglais, - PASO%20Women%20and%20Sport%20Commission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PASO: Pan American Sports Organization. 3, fiche 3, Anglais, - PASO%20Women%20and%20Sport%20Commission
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Pan American Women and Sport Working Committee
- PASO Women and Sport Working Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de travail des femmes et du sport de l'Organisation sportive panaméricaine
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20travail%20des%20femmes%20et%20du%20sport%20de%20l%27Organisation%20sportive%20panam%C3%A9ricaine
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité de travail des femmes et du sport de l'OSP 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20travail%20des%20femmes%20et%20du%20sport%20de%20l%27OSP
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Commission des femmes et du sport de l'OSP
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Mujer y Deporte de la ODEPA
1, fiche 3, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Mujer%20y%20Deporte%20de%20la%20ODEPA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Título oficial. 2, fiche 3, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Mujer%20y%20Deporte%20de%20la%20ODEPA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ODEPA: Organización Deportiva Panamericana. 3, fiche 3, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Mujer%20y%20Deporte%20de%20la%20ODEPA
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Comité de Trabajo sobre Mujer y Deportes en la Organización Deportiva Panamericana
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Women in Sport Commission
1, fiche 4, Anglais, Women%20in%20Sport%20Commission
non officiel, Chili
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commission set up by Chile's DIGEDER. 2, fiche 4, Anglais, - Women%20in%20Sport%20Commission
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No official equivalent in English. 2, fiche 4, Anglais, - Women%20in%20Sport%20Commission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commission sur les femmes et le sport
1, fiche 4, Français, Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
non officiel, nom féminin, Chili
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commission formée par la DIGEDER de Chile. 2, fiche 4, Français, - Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. 2, fiche 4, Français, - Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de la Mujer en el Deporte
1, fiche 4, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20en%20el%20Deporte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comisión creada por la "Dirección General de Deporte y Recreación" de Chile. 2, fiche 4, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20en%20el%20Deporte
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Comisión de Mujer y Deporte
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


