TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOMENS ACTION PLAN [11 fiches]

Fiche 1 2012-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

World Health Organization (UN).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Organisation mondiale de la Santé (ONU).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits et libertés
OBS

Condition féminine Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, a report of the Advisory Committee on Women's Health Surveillance, Ottawa, 1999, 102 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, rapport du Comité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Constitutional Law
  • Social Problems
OBS

Of the Inter-American Commission of Women (CIM).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droit constitutionnel
  • Problèmes sociaux
OBS

De la Commission interaméricaine des femmes (CIM).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derecho constitucional
  • Problemas sociales
OBS

De la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droits et libertés
OBS

Fruit des travaux du Comité d'action sur la situation de la femme (Patrimoine canadien).

OBS

Source(s) : Patrimoine canadien

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Status of Persons (Private Law)
Terme(s)-clé(s)
  • Latin American Action Plan for International Women's Decade
  • Latin American Plan of Action
  • Latin American Action Plan
  • International Women’s Decade
  • International Decade of Women

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Statut des personnes (Droit privé)
OBS

Source : Status of Women - vol. 1, no. 4, 1977

Terme(s)-clé(s)
  • Plan d'action de l'Amérique latine
  • décennie internationale pour la femme

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sociologie
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :