TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMENS DIRECTORATE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Women’s Secretariat
1, fiche 1, Anglais, Women%26rsquo%3Bs%20Secretariat
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Women’s Secretariat 2, fiche 1, Anglais, Saskatchewan%20Women%26rsquo%3Bs%20Secretariat
correct, Saskatchewan
- Women's Directorate 2, fiche 1, Anglais, Women%27s%20Directorate
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Established January 1984. On April 1, 1986 it absorbed some functions of the former Manpower Division, including the Women's Services Branch. Become part of the new Saskatchewan Human Resources, Labour and Employment on February 1, 1987. Name changed July 1987 to Women's Directorate; reverted October 1989 from Women's Directorate. 2, fiche 1, Anglais, - Women%26rsquo%3Bs%20Secretariat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Women's Secretariat
1, fiche 1, Français, Women%27s%20Secretariat
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Women's Secretariat 2, fiche 1, Français, Saskatchewan%20Women%27s%20Secretariat
correct, Saskatchewan
- Women's Secretariat 1, fiche 1, Français, Women%27s%20Secretariat
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- status of women's directorate policy analyst
1, fiche 2, Anglais, status%20of%20women%27s%20directorate%20policy%20analyst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste de politiques - direction générale de la condition féminine
1, fiche 2, Français, analyste%20de%20politiques%20%2D%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- analyste de politiques de direction générale de la condition féminine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Women's Directorate
1, fiche 3, Anglais, Women%27s%20Directorate
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction générale de la main-d'œuvre féminine
1, fiche 3, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 3, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Provincial Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Women's Directorate
1, fiche 4, Anglais, Manitoba%20Women%27s%20Directorate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration provinciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction de la main-d'œuvre féminine du Manitoba
1, fiche 4, Français, Direction%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20f%C3%A9minine%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Women's Issues and Gender Equality Directorate
1, fiche 5, Anglais, Women%27s%20Issues%20and%20Gender%20Equality%20Directorate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Women%27s%20Issues%20and%20Gender%20Equality%20Directorate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction des questions féminines et de l'égalité entre les sexes
1, fiche 5, Français, Direction%20des%20questions%20f%C3%A9minines%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 5, Français, - Direction%20des%20questions%20f%C3%A9minines%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de los Asuntos relativos a la Mujer y a la Igualdad entre los Sexos
1, fiche 5, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20los%20Asuntos%20relativos%20a%20la%20Mujer%20y%20a%20la%20Igualdad%20entre%20los%20Sexos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Women's Directorate
1, fiche 6, Anglais, Women%27s%20Directorate
correct, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Yukon Women's Directorate
- Women's Directorate of the Yukon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau de promotion des intérêts de la femme
1, fiche 6, Français, Bureau%20de%20promotion%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de promotion des intérêts de la femme du Yukon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ontario Women's Directorate
1, fiche 7, Anglais, Ontario%20Women%27s%20Directorate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OWD 1, fiche 7, Anglais, OWD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Citizenship. 1, fiche 7, Anglais, - Ontario%20Women%27s%20Directorate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction générale de la condition féminine de l'Ontario
1, fiche 7, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20condition%20f%C3%A9minine%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DGCFO 1, fiche 7, Français, DGCFO
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires civiques. 1, fiche 7, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20condition%20f%C3%A9minine%20de%20l%27Ontario
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ontario Women's Directorate Career Selector Booklets 1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Women%27s%20Directorate%20Career%20Selector%20Booklets
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ontario Women's Directorate Career Selector Booklets 1, fiche 8, Français, Ontario%20Women%27s%20Directorate%20Career%20Selector%20Booklets
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Série de brochures disponibles en anglais seulement. 1, fiche 8, Français, - Ontario%20Women%27s%20Directorate%20Career%20Selector%20Booklets
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Minister responsible for the Women's Directorate
1, fiche 9, Anglais, Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate
correct, Yukon
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Minister responsible for the Women's Directorate
1, fiche 9, Français, Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate
correct, Yukon
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative du Yukon. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Ministre responsable de la Direction de la condition féminine tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 9, Français, - Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Minister responsible for the Women's Directorate and Youth
1, fiche 10, Anglais, Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate%20and%20Youth
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Minister responsible for the Women's Directorate and Youth
1, fiche 10, Français, Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate%20and%20Youth
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Ministre responsable de la Direction de la condition féminine et de la jeunesse tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 10, Français, - Minister%20responsible%20for%20the%20Women%27s%20Directorate%20and%20Youth
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Women's Directorate
1, fiche 11, Anglais, Northwest%20Territories%20Women%27s%20Directorate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 11, Anglais, - Northwest%20Territories%20Women%27s%20Directorate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Women's Directorate
1, fiche 11, Français, Northwest%20Territories%20Women%27s%20Directorate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 11, Français, - Northwest%20Territories%20Women%27s%20Directorate
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Women's Directorate
1, fiche 12, Anglais, Women%27s%20Directorate
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Direction générale de la condition féminine
1, fiche 12, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Women's Program Directorate 1, fiche 13, Anglais, Women%27s%20Program%20Directorate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Direction des programmes de promotion de la femme 1, fiche 13, Français, Direction%20des%20programmes%20de%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État 2, fiche 13, Français, - Direction%20des%20programmes%20de%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


