TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOMENS DIVISION [8 fiches]

Fiche 1 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Employment and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Air Forces
Terme(s)-clé(s)
  • Women's Division Royal Canadian Air Force Week

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Forces aériennes
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation sociale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Organización social
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of the Family
OBS

UNDP [United Nations Development Programme].

Terme(s)-clé(s)
  • Division for Women's Programs

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de la famille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Source(s) : Ministère des Affaires extérieures; bottin téléphonique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of EAITC.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

formerly named women's auxiliary air force.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

auparavant désignée comme étant le service féminin du CARC.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Scholarships and Research Grants

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :