TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMENS TECHNICAL COMMITTEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Women's Technical Committee
1, fiche 1, Anglais, Women%27s%20Technical%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, fiche 1, Anglais, - Women%27s%20Technical%20Committee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 1, Anglais, - Women%27s%20Technical%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gymnastique et trampoline
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité technique féminin
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20technique%20f%C3%A9minin
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20f%C3%A9minin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20f%C3%A9minin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comité técnico femenino
1, fiche 1, Espagnol, comit%C3%A9%20t%C3%A9cnico%20femenino
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Women's Affairs Technical Committee 1, fiche 2, Anglais, Women%27s%20Affairs%20Technical%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Set up by the Palestian Authority; became a forum for the concerns expressed by women's NGOs [Non-governmental Organizations] and dealt with the mainstreaming of gender issues in development policies. 1, fiche 2, Anglais, - Women%27s%20Affairs%20Technical%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité technique des questions féminines
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20technique%20des%20questions%20f%C3%A9minines
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Sociología de la familia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comité Técnico de Asuntos de la Mujer
1, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20T%C3%A9cnico%20de%20Asuntos%20de%20la%20Mujer
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


