TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD FILLER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Wallpapering and Painting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid wood filler
1, fiche 1, Anglais, liquid%20wood%20filler
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liquid wood filler: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - liquid%20wood%20filler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finition du bois
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouche-pores liquide
1, fiche 1, Français, bouche%2Dpores%20liquide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bouches-pores sont des «types particuliers d'enduits» [...] qui se présentent sous la forme liquide, semi-liquide ou semi-pâteuse [...]. 2, fiche 1, Français, - bouche%2Dpores%20liquide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bouche-pores liquide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - bouche%2Dpores%20liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Waterproofing (Construction)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wood filler
1, fiche 2, Anglais, wood%20filler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filler 2, fiche 2, Anglais, filler
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A composition of silica and oil or varnish to fill the pores of open-grained wood (as oak) before varnishing. 3, fiche 2, Anglais, - wood%20filler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finition du bois
- Étanchéité (Construction)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouche-pores
1, fiche 2, Français, bouche%2Dpores
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouche-fentes 2, fiche 2, Français, bouche%2Dfentes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
bouche-pores : [...] enduit destiné à obstruer les pores des surfaces de bois. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 2, Français, - bouche%2Dpores
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouche-pores : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - bouche%2Dpores
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pulido de la madera
- Impermeabilización (Construcción)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tapaporos
1, fiche 2, Espagnol, tapaporos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plastic wood filler 1, fiche 3, Anglais, plastic%20wood%20filler
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finition du bois
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouche-pores plastique
1, fiche 3, Français, bouche%2Dpores%20plastique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


