TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD INDUSTRY [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood industry
1, fiche 1, Anglais, wood%20industry
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wood industry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 1, Anglais, - wood%20industry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- industrie du bois
1, fiche 1, Français, industrie%20du%20bois
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
industrie du bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 1, Français, - industrie%20du%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- industria maderera
1, fiche 1, Espagnol, industria%20maderera
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- industria de la madera 1, fiche 1, Espagnol, industria%20de%20la%20madera
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Industries
- Biomass Energy
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wood processing industry by-product
1, fiche 2, Anglais, wood%20processing%20industry%20by%2Dproduct
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wood processing industry residue 1, fiche 2, Anglais, wood%20processing%20industry%20%20residue
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Woody biomass by-products originating from the wood processing as well as the pulp and paper industry. 2, fiche 2, Anglais, - wood%20processing%20industry%20by%2Dproduct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Énergie de la biomasse
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-produit de l'industrie du bois
1, fiche 2, Français, sous%2Dproduit%20de%20l%27industrie%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- résidu de l'industrie du bois 1, fiche 2, Français, r%C3%A9sidu%20de%20l%27industrie%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sous-produits de la biomasse ligneuse issus de la transformation industrielle du bois, ainsi que de l'industrie de la pâte de bois et du papier. 2, fiche 2, Français, - sous%2Dproduit%20de%20l%27industrie%20du%20bois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Various Industries
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The South Okanagan and Similkameen Multi-Stakeholder Communities Partnership for the Development of a Sustainable Rural Value-Added Wood Industry
1, fiche 3, Anglais, The%20South%20Okanagan%20and%20Similkameen%20Multi%2DStakeholder%20Communities%20Partnership%20for%20the%20Development%20of%20a%20Sustainable%20Rural%20Value%2DAdded%20Wood%20Industry
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership (CRP) Pilot Project - 1998-1999, lead federal partner (Human Resources Development Canada), British Columbia. 1, fiche 3, Anglais, - The%20South%20Okanagan%20and%20Similkameen%20Multi%2DStakeholder%20Communities%20Partnership%20for%20the%20Development%20of%20a%20Sustainable%20Rural%20Value%2DAdded%20Wood%20Industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Industries diverses
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Partenariat communautaire multilatéral d'Okanagan-Sud et Similkameen pour le développement d'une industrie durable du bois à valeur ajoutée dans les milieux ruraux
1, fiche 3, Français, Partenariat%20communautaire%20multilat%C3%A9ral%20d%27Okanagan%2DSud%20et%20Similkameen%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20industrie%20durable%20du%20bois%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e%20dans%20les%20milieux%20ruraux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Développement des ressources humaines Canada), Colombie-Britannique. 1, fiche 3, Français, - Partenariat%20communautaire%20multilat%C3%A9ral%20d%27Okanagan%2DSud%20et%20Similkameen%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20industrie%20durable%20du%20bois%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e%20dans%20les%20milieux%20ruraux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The wood industry in Atlantic Canada : a focus on value-added
1, fiche 4, Anglais, The%20wood%20industry%20in%20Atlantic%20Canada%20%3A%20a%20focus%20on%20value%2Dadded
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moncton, New Brunswick: Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA), 1998. 1, fiche 4, Anglais, - The%20wood%20industry%20in%20Atlantic%20Canada%20%3A%20a%20focus%20on%20value%2Dadded
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- L'industrie du bois dans le Canada atlantique: pleins feux sur la valeur ajoutée
1, fiche 4, Français, L%27industrie%20du%20bois%20dans%20le%20Canada%20atlantique%3A%20pleins%20feux%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moncton, Nouveau-Brunswick, Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA), 1998. 1, fiche 4, Français, - L%27industrie%20du%20bois%20dans%20le%20Canada%20atlantique%3A%20pleins%20feux%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Eastern Canada's Wood Products Industry Conference
1, fiche 5, Anglais, Eastern%20Canada%27s%20Wood%20Products%20Industry%20Conference
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forest Service. 1, fiche 5, Anglais, - Eastern%20Canada%27s%20Wood%20Products%20Industry%20Conference
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conférence sur l'industrie des produits du bois dans l'est du Canada
1, fiche 5, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20l%27industrie%20des%20produits%20du%20bois%20dans%20l%27est%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Service canadien des forêts. 1, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20l%27industrie%20des%20produits%20du%20bois%20dans%20l%27est%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Human resources in the British Columbia woods products industry
1, fiche 6, Anglais, Human%20resources%20in%20the%20British%20Columbia%20woods%20products%20industry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Human-Resources in the British Columbia Wood Products Industry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les ressources humaines dans l'industrie de la transformation du bois en Colombie-Britannique
1, fiche 6, Français, Les%20ressources%20humaines%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20transformation%20du%20bois%20en%20Colombie%2DBritannique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Préparé par Ernst and Young pour le Comité directeur de l'étude sur les ressources humaines de l'industrie de la transformation du bois de la Colombie-Britannique. 1, fiche 6, Français, - Les%20ressources%20humaines%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20transformation%20du%20bois%20en%20Colombie%2DBritannique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee for the Human Resource Study of the British Columbia Wood Products Industry
1, fiche 7, Anglais, Steering%20Committee%20for%20the%20Human%20Resource%20Study%20of%20the%20British%20Columbia%20Wood%20Products%20Industry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité directeur de l'étude sur les ressources humaines de l'industrie de la transformation du bois en Colombie-Britannique
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27%C3%A9tude%20sur%20les%20ressources%20humaines%20de%20l%27industrie%20de%20la%20transformation%20du%20bois%20en%20Colombie%2DBritannique
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Consultation on the wood and wood products industry
1, fiche 8, Anglais, Consultation%20on%20the%20wood%20and%20wood%20products%20industry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Consultation sur l'industrie du bois et des produits du bois
1, fiche 8, Français, Consultation%20sur%20l%27industrie%20du%20bois%20et%20des%20produits%20du%20bois
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tenue à Vienne (Autriche) du 4 au 7 décembre 1989. 1, fiche 8, Français, - Consultation%20sur%20l%27industrie%20du%20bois%20et%20des%20produits%20du%20bois
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wood processing industry 1, fiche 9, Anglais, wood%20processing%20industry
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- industrie de transformation du bois
1, fiche 9, Français, industrie%20de%20transformation%20du%20bois
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'Observateur, no 39, p.20 1, fiche 9, Français, - industrie%20de%20transformation%20du%20bois
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solid wood industry 1, fiche 10, Anglais, solid%20wood%20industry
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- industrie des produits en bois massif
1, fiche 10, Français, industrie%20des%20produits%20en%20bois%20massif
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pulp and Paper
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Wood Pulping Industry National Emission Guidelines for New Stationary Sources
1, fiche 11, Anglais, Wood%20Pulping%20Industry%20National%20Emission%20Guidelines%20for%20New%20Stationary%20Sources
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Environmental Protection Service. Publication GR40-CA. 1, fiche 11, Anglais, - Wood%20Pulping%20Industry%20National%20Emission%20Guidelines%20for%20New%20Stationary%20Sources
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pâtes et papier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Lignes directrices nationales sur les émissions provenant des sources fixes nouvelles de l'industrie des pâtes de bois
1, fiche 11, Français, Lignes%20directrices%20nationales%20sur%20les%20%C3%A9missions%20provenant%20des%20sources%20fixes%20nouvelles%20de%20l%27industrie%20des%20p%C3%A2tes%20de%20bois
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


