TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD PANEL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plywood panel groover operator-wood processing
1, fiche 1, Anglais, plywood%20panel%20groover%20operator%2Dwood%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de rainureuse de contreplaqués - transformation du bois
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rainureuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de rainureuse de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rainureuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- panel inspector-wood processing
1, fiche 2, Anglais, panel%20inspector%2Dwood%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inspecteur de panneaux - transformation du bois
1, fiche 2, Français, inspecteur%20de%20panneaux%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inspectrice de panneaux - transformation du bois 1, fiche 2, Français, inspectrice%20de%20panneaux%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reconstituted wood panel
1, fiche 3, Anglais, reconstituted%20wood%20panel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- reconstituted wood board 2, fiche 3, Anglais, reconstituted%20wood%20board
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reconstituted wood panels such as particleboard and fibreboard are products made from wood particles bonded together to produce a flat sheet. Particles range from large flakes and coarse sawdust material (in particleboard) to fibres (in fibreboard) while the main other distinction between different products concerns the primary bonding. Bonding can be either through the addition of synthetic resin (particleboard, medium density fibreboard) or through the refusion of naturally occurring lignin (wet process fibreboard). 3, fiche 3, Anglais, - reconstituted%20wood%20panel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau de bois reconstitué
1, fiche 3, Français, panneau%20de%20bois%20reconstitu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- panneau en bois reconstitué 2, fiche 3, Français, panneau%20en%20bois%20reconstitu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de bois reconstitué sont produits par pression ou à l'aide d'adhésifs et de liants. 2, fiche 3, Français, - panneau%20de%20bois%20reconstitu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Wood Panel Bureau
1, fiche 4, Anglais, The%20Wood%20Panel%20Bureau
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WPB 1, fiche 4, Anglais, WPB
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The WPB is a limited partnership of the Structural Board Association, the Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, and the Composite Panel Association. Several years ago, the WPB partners recognized the advantage of combining their resources and expertise to increase the effectiveness of their market development activities in offshore markets. With a view to expanding the demand for members products in Asia, the WPB has actively participated in growing the opportunities in these markets. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Wood%20Panel%20Bureau
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produits du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le Bureau des panneaux de bois
1, fiche 4, Français, Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BPB 1, fiche 4, Français, BPB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le BPB est une société en partenariat de l'Association du panneau structural, de la Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, et de l'Association des fabricants de panneaux composites. Il y a plusieurs années, les partenaires du BPB ont reconnu l'avantage de mettre en commun leurs ressources et leur expertise en vue d'améliorer l'efficacité de leurs activités de développement de marchés dans les marchés outremer. Disposant d'une vision d'expansion de la demande pour les produits des membres en Asie, le BPB participe activement à faire croître les possibilités dans ces marchés. 1, fiche 4, Français, - Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Wood-Based Panel Products Technology Roadmap 1, fiche 5, Anglais, The%20Wood%2DBased%20Panel%20Products%20Technology%20Roadmap
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- The Wood Based Panel Products Technology Roadmap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Bois reconstitués
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La carte routière technologique des panneaux dérivés du bois
1, fiche 5, Français, La%20carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20des%20panneaux%20d%C3%A9riv%C3%A9s%20du%20bois
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cellular wood panel 1, fiche 6, Anglais, cellular%20wood%20panel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau cellulaire
1, fiche 6, Français, panneau%20cellulaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- panneau creux 1, fiche 6, Français, panneau%20creux
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wood panel
1, fiche 7, Anglais, wood%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
painting support. 1, fiche 7, Anglais, - wood%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panneau de bois
1, fiche 7, Français, panneau%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
support de tableau. 1, fiche 7, Français, - panneau%20de%20bois
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wood panel 1, fiche 8, Anglais, wood%20panel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- panneau ligneux
1, fiche 8, Français, panneau%20ligneux
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- panneau de bois 2, fiche 8, Français, panneau%20de%20bois
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Panneau fait de bois. 2, fiche 8, Français, - panneau%20ligneux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


