TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WRAPAROUND [39 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Visual Disorders
OBS

wraparound lug; wraparound endpiece: terms related to spectacle and eyeglass lug types.

Terme(s)-clé(s)
  • wrap-around lug
  • wrap-around endpiece
  • wraparound end-piece
  • wrap-around end-piece

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Troubles de la vision
OBS

tenon rapporté : terme relatif aux types de tenons de montures de lunettes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Whenever the wraparound cartridge is opened by the opening mechanism, the wraparound cartridge is held by the restraining members while the tape is threaded out of the cartridge and into the vertical tape threading path.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

[...] un dispositif standard permet le chargement automatique de la bobine IBM de 10,5 pouces avec cercle de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Penal Administration
CONT

Wraparound (services) — A complex, multifaceted intervention strategy designed to keep delinquent individuals out of institutions whenever possible. This strategy involves "wrapping" a comprehensive array of individualized services and support networks "around" individuals, rather than forcing them to enrol in predetermined, inflexible treatment programs ...

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Administration pénitentiaire
CONT

[...] services «enveloppants» pour permettre aux délinquants de recevoir l’aide nécessaire pour revenir sur le droit chemin.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
CONT

The wrap-around sprayer has booms positioned horizontally over the tops of the rows and vertically along the sides. It uses hydraulic nozzles, sometimes at very high spray pressures. Unlike the airblast sprayer, there is no fan to increase airflow.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
OBS

Type de pulvérisateur surtout utilisé dans les vignobles.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

A feature on many systems which automatically places a word too long for the line being typed onto the next line.

OBS

wraparound; word wrap: terms standardized by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • text wrap around

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Fonction permettant de reporter automatiquement sur la ligne suivante le texte entré après la dernière position de la ligne courante.

OBS

renvoi à la ligne : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

Técnica de formato en el procesamiento de palabras tal que, cuando se excede el margen derecho la programática pasa las palabras automáticamente al siguiente renglón.

OBS

A diferencia de un retorno obligatorio, este retorno es condicional, ya que la computadora (ordenador) ejecuta la instrucción solamente cuando la palabra en curso no cabe en la línea en que se está trabajando.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.03.29 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<computer graphics> displaying, at the opposite end of the display space, the part of a display image that would otherwise lie outside that display space

OBS

wraparound: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.03.29 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<infographie> action de traiter la partie d'une image qui déborde de l'espace d'affichage, en la faisant apparaître sur le bord opposé de cet espace

OBS

bouclage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.04.21 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<text processing> function that enables text entered after the last position on a line to be placed automatically at the beginning of the next line

OBS

wraparound: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.04.21 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<traitement de texte> fonction permettant de reporter automatiquement au début de la ligne suivante le texte introduit après la dernière position de la ligne courante

OBS

bouclage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Construction Finishing
  • Joints and Connections (Construction)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A vertical molding attached to the meeting edge of one leaf of a pair of doors as protection against weather, smoke, light, etc.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Finitions (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Overlapping astragal: couvre-joint (porte à deux battants).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Interiors (Motor Vehicles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • wraparound headrest

Français

Domaine(s)
  • Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les sièges bicolores sont dotés d'appuie-tête enveloppants qui protègent le crâne latéralement.

OBS

Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes.

OBS

appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

Displaying, at the opposite end of the display space, the part of a display image that would otherwise lie outside that display space.

OBS

wraparound: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Action de traiter la partie d'une image qui déborde de l'espace d'affichage, en la faisant apparaître sur le bord opposé de cet espace.

OBS

bouclage : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
CONT

Beachfront condo with wrap-around balcony and unobstructed view of the Gulf.

Terme(s)-clé(s)
  • wrap around balcony
  • wraparound balcony

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
CONT

Grand balcon panoramique avec vue sur le lac et les montagnes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

When the end of the trace file is reached, it wraps around back to the beginning, overwriting the oldest record in the file. The file can wrap repeatedly, storing the last size bytes of trace data. The combination of fast trace writes and the wraparound storage lets you run the trace continuously to catch intermittent problems.

Terme(s)-clé(s)
  • wrap around storage

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Ordenamiento del almacenamiento de núcleo en que el número menor de posición de almacenamiento es el sucesor del número de mayor posición.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Office Automation
Terme(s)-clé(s)
  • wrap around type

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Bureautique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Ofimática
DEF

Tipo adaptado en tal forma que rodea los gráficos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

On a display device, the continuation of cursor movement from the bottom character position in a vertical column to the top character position in the next column, or from the top position in a column to the bottom position in the preceding column.

OBS

As opposed to "horizontal wraparound".

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

En un dispositivo de visualización es la continuación del movimiento del cursor desde la posición de caracteres inferiores en una columna a la posición de caracteres superiores en la columna siguiente, o desde la posición superior en una columna a la posición inferior en la columna precedente.

OBS

Contrasta con "continuación horizontal de la escritura" (horizontal wraparound).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

wraparound addition: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • wrap around addition
  • wrap-around addition

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

addition mixte : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

ampliación y explotación privadas de un servicio estatal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
  • Printing Processes - Various
DEF

A thin, flexible relief plate that is attached around the steel cylinder in rotary letterpress, dry offset or flexographic printing.

Terme(s)-clé(s)
  • wrap around plate

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Plaque souple, en une ou deux pièces, qui vient s'enrouler et se tendre sur le cylindre d'une rotative typographique, offset ou flexographique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
DEF

A label that completely encircles a container and covers all areas except the top and bottom.

Terme(s)-clé(s)
  • full body label

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Étiquette qui entoure complètement le corps d'un contenant à l'exception du fond et de la partie supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

The paper web which has ruptured rather than following its normal web path through the press and has wrapped around the blanket with several layers until the press can be stopped. This usually results in a damaged blanket. Caused by a web break.

OBS

Distinct from blanket wrap. (See this record in TERMIUM).

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
OBS

Dans les cas de casses (rotatives) ou de tirant trop élevé (impression en feuilles), la feuille s'enroule complètement autour du blanchet.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Prêt ou emprunt assorti d'une hypothèque de rang inférieur dont la valeur comprend le montant que celle-ci garantit et le solde dû en vertu d'un prêt hypothécaire existant. Le créancier hypothécaire de second rang reçoit du débiteur les sommes exigibles en vertu du prêt hypothécaire intégrant et verse lui-même au créancier hypothécaire de premier rang les sommes exigibles en vertu du prêt hypothécaire de premier rang.

OBS

Le prêt hypothécaire intégrant procure un financement hypothécaire additionnel au débiteur sans que celui-ci n'ait à rembourser intégralement l'emprunt hypothécaire existant.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Welding
OBS

There is a multiflame tip which is a wrap around type for heating large pipes up to two inches in diameter.

Terme(s)-clé(s)
  • wraparound flame
  • wrap-around flame

Français

Domaine(s)
  • Soudage au gaz
CONT

Il existe également une buse à flamme complexe qui produit une flamme enveloppante pour le chauffage des tuyaux pouvant atteindre deux pouces de diamètre.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Machine servant à la pose d'étiquettes qui entourent complètement le corps d'un contenant à l'exception du fond et du haut (épaules et col).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
DEF

Labeling with a label that completely encircles a container and covers all areas except the top and bottom.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Opération d'étiquetage exécutée au moyen d'étiquettes qui entourent complètement le corps d'un contenant à l'exception du fond et du haut (épaules et col).

OBS

Selon «Emballages Magazine» de juillet-août 1988, page 111, en étiquetage enveloppant, la colle est appliquée sur le produit pour permettre à celui-ci de prélever l'étiquette au passage.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
OBS

Source : Voix canadiennes pour un choix véritable, page 33.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Women's Clothing
Terme(s)-clé(s)
  • wrap skirt
  • wrap around skirt

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour dames
Terme(s)-clé(s)
  • jupe porte-feuille

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
CONT

[Case packing.] The wraparound concept is that of the "tighpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case .... The operation of the wraparound packer is somewhat like that of side-load case packers. The product feeds by conveyor, and is staged into case loads. At the same time, a case blank is indexed from the magazine into loading position. The product load is transferred onto the case blank, and the case is folded around the load. Adhesive is applied to the flaps and they are folded to seal the case.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
DEF

Machine travaillant à partir d'une découpe de carton offrant la possibilité d'emballages formés autour des produits.

CONT

En technique wrap-around (...) les produits sont tout d'abord accumulés à l'entrée de la machine puis ordonnés en lots. Ce lot, une fois constitué, est transféré dans un système de chargement (...) En wrap-around vertical, une découpe carton est positionnée au-dessus des puits de conformation, puis le lot est déposé mécaniquement sur la découpe. L'ensemble découpe/lot est alors descendu dans le puits où s'effectue la mise en forme et le pliage des rabats verticaux. Ensuite, sont effectuées les opérations de pliage des rabats horizontaux, de taquage et de pressage (...) Beaucoup de machines de mise sous carton exploitent le procédé d'encollage par adhésif thermo-fusible (hot-melt), la fermeture pouvant s'effectuer également par ruban auto-adhésif.

OBS

En dépit de son nom anglais, la technique du "wrap-around" est d'origine française.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1991-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

Sunglasses which curve at the sides to completely cover the eyes and protect them from the sun.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

Remove the wraparound from the scratch tape and place it on top of the appropriate tape drive, then mount the tape on the tape drive.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Habillement et bonneterie (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
CONT

Most wraparound case packers can pack into full wraparound cases or trays.

OBS

The wraparound concept is that of the "tightpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
DEF

Barquette formée à partir d'une découpe de carton offrant la possibilité d'emballage par mouvement de surenveloppage autour des produits.

OBS

Terme proposé à partir d'une notion assimilée, la caisse wrap-around.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1988-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
CONT

The chief advantage of the wraparound case is corrugated savings. Conceivably, a full wraparound case can save a packager up to 25 per cent of the corrugated needed for a comparable RSC.

OBS

The wraparound concept is that of the "tightpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
DEF

Caisse formée à partir d'une découpe de carton ondulé offrant la possibilité d'emballage autour des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1987-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
OBS

A wrap-around fold consists of a series of parallel folds made in the same direction so that each fold wraps around the previous one.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
OBS

il s'agit de mettre à cheval un encart dans un cahier, c'est-à-dire l'un dans l'autre dans toute son étendue.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1987-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
OBS

Il s'agit de la manière elle-même dont un livre ou un cahier est relié et non l'action de relier.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
CONT

Lady's band style dress ring, wrap around with white gold overlay.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Terme(s)-clé(s)
  • integrated bumper

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

(...) une plate-forme 104 avec une carrosserie plus arrondie dans ses formes, comportant un capot très plongeant et des pare-chocs boucliers en plastique (...)

Terme(s)-clé(s)
  • pare-choc enveloppant

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1981-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :