TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRAPPING PAPER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wrapping paper
1, fiche 1, Anglais, wrapping%20paper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gift wrap 2, fiche 1, Anglais, gift%20wrap
correct, nom
- gift-wrap 3, fiche 1, Anglais, gift%2Dwrap
correct, nom
- gift-wrapping 3, fiche 1, Anglais, gift%2Dwrapping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... decorative paper designed for wrapping gifts ... 4, fiche 1, Anglais, - wrapping%20paper
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Place the box facedown on top of your gift wrap, leaving the paper attached to the roll. Use scissors to cut the paper along one side, making a wide enough sheet to cover both sides of the box. 5, fiche 1, Anglais, - wrapping%20paper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wrapping-paper
- giftwrap
- giftwrapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- papier d'emballage cadeau
1, fiche 1, Français, papier%20d%27emballage%20cadeau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- papier cadeau 2, fiche 1, Français, papier%20cadeau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- papier-cadeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wrapping paper
1, fiche 2, Anglais, wrapping%20paper
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Heavy paper used for wrapping packages, parcels, etc. 2, fiche 2, Anglais, - wrapping%20paper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wrapping paper: designation standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - wrapping%20paper
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wrapping-paper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papier d'emballage
1, fiche 2, Français, papier%20d%27emballage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
papier d'emballage : désignation normalisée par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - papier%20d%27emballage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wrapping paper
1, fiche 3, Anglais, wrapping%20paper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wrapping paper: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - wrapping%20paper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- papier d'emballage
1, fiche 3, Français, papier%20d%27emballage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
papier d'emballage : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - papier%20d%27emballage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manila wrapping
1, fiche 4, Anglais, manila%20wrapping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- manila wrapping paper 2, fiche 4, Anglais, manila%20wrapping%20paper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of light straw or yellow-colored wrapping papers, made of chemical, or a mixture of chemical and mechanical pulps and used for various wrapping and printing purposes. They are also used for envelopes, filing folders, etc. 1, fiche 4, Anglais, - manila%20wrapping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- papier bulle pour emballage
1, fiche 4, Français, papier%20bulle%20pour%20emballage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- papier manille pour emballage 2, fiche 4, Français, papier%20manille%20pour%20emballage
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
papier bulle; bulle : Papier de couleur jaune clair, fait autrefois de fibres de jute ou de chanvre de Manille et aujourd'hui de pâte non blanchie, employé notamment dans l'administration. 3, fiche 4, Français, - papier%20bulle%20pour%20emballage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
- Packaging in Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Unbleached Kraft Wrapping Paper
1, fiche 5, Anglais, Unbleached%20Kraft%20Wrapping%20Paper
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian General Standards Board (CGSB). Standard number, 9-GP-5b, 2002. 1, fiche 5, Anglais, - Unbleached%20Kraft%20Wrapping%20Paper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
- Emballages en papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Papier d'emballage kraft, écru
1, fiche 5, Français, Papier%20d%27emballage%20kraft%2C%20%C3%A9cru
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office des normes générales du Canada (ONGC). Norme no 9-GP-5b, 2002. 1, fiche 5, Français, - Papier%20d%27emballage%20kraft%2C%20%C3%A9cru
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waterproof wrapping paper 1, fiche 6, Anglais, waterproof%20wrapping%20paper
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A kind of wrapping paper impregnated with suitable waterproofing material. 2, fiche 6, Anglais, - waterproof%20wrapping%20paper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- papier d'emballage imperméabilisé
1, fiche 6, Français, papier%20d%27emballage%20imperm%C3%A9abilis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- papier d'emballage hydrofuge 1, fiche 6, Français, papier%20d%27emballage%20hydrofuge
proposition, nom masculin
- papier d'emballage imperméable 1, fiche 6, Français, papier%20d%27emballage%20imperm%C3%A9able
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
papier imperméabilisé : Papier fortement collé offrant une excellente résistance à la pénétration de l'eau. 2, fiche 6, Français, - papier%20d%27emballage%20imperm%C3%A9abilis%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- butcher's wrapping paper
1, fiche 7, Anglais, butcher%27s%20wrapping%20paper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- butchers paper 2, fiche 7, Anglais, butchers%20paper
correct
- butchers’ paper 3, fiche 7, Anglais, butchers%26rsquo%3B%20paper
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A kind of well-sized, blood resistant wrapping paper, made from mechanical and/or chemical wood pulp, especially adapted to the wrapping of meat. 4, fiche 7, Anglais, - butcher%27s%20wrapping%20paper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- papier de boucherie
1, fiche 7, Français, papier%20de%20boucherie
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- papier pour boucherie 2, fiche 7, Français, papier%20pour%20boucherie
nom masculin
- papier bifteck 3, fiche 7, Français, papier%20bifteck
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Papier rendu translucide par calandrage, et résistant à la graisse et au sang. 4, fiche 7, Français, - papier%20de%20boucherie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rope wrapping
1, fiche 8, Anglais, rope%20wrapping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rope wrapping paper 2, fiche 8, Anglais, rope%20wrapping%20paper
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A high-strength paper usually in brown color made from rope or a combination of rope and chemical wood pulp. 3, fiche 8, Anglais, - rope%20wrapping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- papier de chanvre de Manille pour l'emballage
1, fiche 8, Français, papier%20de%20chanvre%20de%20Manille%20pour%20l%27emballage
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- papier bulle-corde pour l'emballage 1, fiche 8, Français, papier%20bulle%2Dcorde%20pour%20l%27emballage
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir «papier de chanvre de Manille» dans le «International Glossary of Technical Terms for the Pulp and Paper Industry» et «papier bulle-corde» dans le «Vocabulaire technique - la fabrication et la transformation du papier» de la compagnie Domtar. 1, fiche 8, Français, - papier%20de%20chanvre%20de%20Manille%20pour%20l%27emballage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Paper, Unbleached Kraft, Wrapping
1, fiche 9, Anglais, Paper%2C%20Unbleached%20Kraft%2C%20Wrapping
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 9-GP-5Ma, 1987 1, fiche 9, Anglais, - Paper%2C%20Unbleached%20Kraft%2C%20Wrapping
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Papier d'emballage kraft, écru
1, fiche 9, Français, Papier%20d%27emballage%20kraft%2C%20%C3%A9cru
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 9-GP-5Ma, 1987 2, fiche 9, Français, - Papier%20d%27emballage%20kraft%2C%20%C3%A9cru
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Packaging in Paper
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- waxed wrapping paper 1, fiche 10, Anglais, waxed%20wrapping%20paper
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Emballages en papier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- papier ciré d'emballage 1, fiche 10, Français, papier%20cir%C3%A9%20d%27emballage
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Office Equipment and Supplies
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wrapping letters with paper bands 1, fiche 11, Anglais, wrapping%20letters%20with%20paper%20bands
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à mettre les documents sous bandes
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20mettre%20les%20documents%20sous%20bandes
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


