TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRESTLING [66 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wrestling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arm wrestle
1, fiche 1, Anglais, arm%20wrestle
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Indian wrestle 2, fiche 1, Anglais, Indian%20wrestle
correct, voir observation, verbe
- arm-wrestle 3, fiche 1, Anglais, arm%2Dwrestle
verbe
- indian-wrestle 4, fiche 1, Anglais, indian%2Dwrestle
verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To take part in a contest in which two opponents sit face to face and, gripping each other's hand, palm into palm with the elbow resting on a flat surface, try to force each other's arm down without raising the elbow from the table. 2, fiche 1, Anglais, - arm%20wrestle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Joe Frazier squeezed into a booth at his Philadelphia rib restaurant ... and propped his once-fabled left on the table. "C'mon," he said to his nephew Rodney, an amateur heavy weight who is undefeated in three bouts. It was an invitation to arm-wrestle. 5, fiche 1, Anglais, - arm%20wrestle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arm wrestling is also called "Indian wrestling". 2, fiche 1, Anglais, - arm%20wrestle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arm wrestling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lutte
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tirer au poignet
1, fiche 1, Français, tirer%20au%20poignet
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tirer du poignet 1, fiche 1, Français, tirer%20du%20poignet
correct, Québec
- jouer au bras de fer 2, fiche 1, Français, jouer%20au%20bras%20de%20fer
correct, voir observation, Europe
- jouer au bras-de-fer 2, fiche 1, Français, jouer%20au%20bras%2Dde%2Dfer
correct, voir observation, Europe
- se livrer à une partie de bras de fer 3, fiche 1, Français, se%20livrer%20%C3%A0%20une%20partie%20de%20bras%20de%20fer
- faire une partie de bras de fer 3, fiche 1, Français, faire%20une%20partie%20de%20bras%20de%20fer
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Participer à un genre de lutte où les concurrents essaient de s'abattre mutuellement la main sur une table en s'appuyant coude à coude sur cette table, et en s'empoignant la main droite paume contre paume. Celui qui, sans relever le coude, couche sur la table l'avant-bras de son adversaire est déclaré vainqueur. 4, fiche 1, Français, - tirer%20au%20poignet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une partie de bras de fer, une épreuve de force. 5, fiche 1, Français, - tirer%20au%20poignet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Des sources françaises fiables donnent «bras de fer» avec ou sans traits d'union; l'expression québécoise «tir au poignet» s'écrit sans trait d'union. 2, fiche 1, Français, - tirer%20au%20poignet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tir au poignet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wrestling
- Martial Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground wrestling
1, fiche 2, Anglais, ground%20wrestling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Catch-as-catch-can wrestling, a basic wrestling style in which nearly all holds and tactics are permitted in both upright and ground wrestling. 2, fiche 2, Anglais, - ground%20wrestling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ground-wrestling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lutte
- Arts martiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lutte au sol
1, fiche 2, Français, lutte%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lutte à terre 2, fiche 2, Français, lutte%20%C3%A0%20terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lucha
- Artes marciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lucha en el suelo
1, fiche 2, Espagnol, lucha%20en%20el%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wrestling gear
1, fiche 3, Anglais, wrestling%20gear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wrestling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - wrestling%20gear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement de lutte
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20lutte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipement de lutte : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20lutte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wrestling singlet
1, fiche 4, Anglais, wrestling%20singlet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wrestling singlet: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - wrestling%20singlet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maillot de lutte
1, fiche 4, Français, maillot%20de%20lutte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maillot de lutte : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 4, Français, - maillot%20de%20lutte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wrestling mat
1, fiche 5, Anglais, wrestling%20mat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wrestling mat: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - wrestling%20mat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tapis de lutte
1, fiche 5, Français, tapis%20de%20lutte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tapis de lutte : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 5, Français, - tapis%20de%20lutte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wrestling cage
1, fiche 6, Anglais, wrestling%20cage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
wrestling cage: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - wrestling%20cage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cage de lutte
1, fiche 6, Français, cage%20de%20lutte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cage de lutte : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 6, Français, - cage%20de%20lutte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Arm Wrestling Association
1, fiche 7, Anglais, Manitoba%20Arm%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MAWA 2, fiche 7, Anglais, MAWA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Armwrestling Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Manitoba Arm Wrestling Association
1, fiche 7, Français, Manitoba%20Arm%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MAWA 2, fiche 7, Français, MAWA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Armwrestling Association
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Arm Wrestling Association
1, fiche 8, Anglais, Nova%20Scotia%20Arm%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NSAWA 2, fiche 8, Anglais, NSAWA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mission: To oversee [and] promote the sport of arm wrestling in Nova Scotia. 3, fiche 8, Anglais, - Nova%20Scotia%20Arm%20Wrestling%20Association
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Arm Wrestling Association of Nova Scotia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Arm Wrestling Association
1, fiche 8, Français, Nova%20Scotia%20Arm%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NSAWA 2, fiche 8, Français, NSAWA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Arm Wrestling Association of Nova Scotia
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- steer wrestling
1, fiche 9, Anglais, steer%20wrestling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bulldogging 2, fiche 9, Anglais, bulldogging
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Steer wrestling, also known as bulldogging, is a rodeo event in which a horse-mounted rider chases a steer, drops from the horse to the steer, then wrestles the steer to the ground by twisting its horns. 2, fiche 9, Anglais, - steer%20wrestling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- terrassement du bouvillon
1, fiche 9, Français, terrassement%20du%20bouvillon
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le terrassement du bouvillon est une épreuve où deux cow-boys et deux chevaux doivent coopérer afin que l'un des cow-boys saute de son cheval, attrape le jeune bœuf et tente de le coucher par terre en le prenant par les cornes. 2, fiche 9, Français, - terrassement%20du%20bouvillon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Wrestling Nova Scotia
1, fiche 10, Anglais, Wrestling%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization overseen by [the] Canadian Amateur Wrestling Association. 2, fiche 10, Anglais, - Wrestling%20Nova%20Scotia
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Wrestling Nova Scotia is a non-profit organization dedicated to the development, administration and promotion of amateur wrestling in Nova Scotia. 3, fiche 10, Anglais, - Wrestling%20Nova%20Scotia
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Wrestling Nova Scotia
1, fiche 10, Français, Wrestling%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Various Sports (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Arm Wrestling Federation
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Arm%20Wrestling%20Federation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CAWF 2, fiche 11, Anglais, CAWF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mission: To oversee and promote the sport of arm wrestling in Canada. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Arm%20Wrestling%20Federation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports divers (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Canadian Arm Wrestling Federation
1, fiche 11, Français, Canadian%20Arm%20Wrestling%20Federation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CAWF 2, fiche 11, Français, CAWF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Combat Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Calgary Combative Sports Commission
1, fiche 12, Anglais, Calgary%20Combative%20Sports%20Commission
correct, Alberta
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Calgary Boxing & Wrestling Commission 2, fiche 12, Anglais, Calgary%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
ancienne désignation, Alberta
- CBWC 3, fiche 12, Anglais, CBWC
ancienne désignation, Alberta
- CBWC 3, fiche 12, Anglais, CBWC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Calgary Combative Sports Commission is to regulate, govern and control professional combative sporting events and contestants within the city of Calgary. 4, fiche 12, Anglais, - Calgary%20Combative%20Sports%20Commission
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports de combat
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Calgary Combative Sports Commission
1, fiche 12, Français, Calgary%20Combative%20Sports%20Commission
correct, Alberta
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Calgary Boxing & Wrestling Commission 2, fiche 12, Français, Calgary%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
ancienne désignation, Alberta
- CBWC 3, fiche 12, Français, CBWC
ancienne désignation, Alberta
- CBWC 3, fiche 12, Français, CBWC
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Wrestling With The Poor Cousin : Canada Pension Plan Disability Policy and Practice, 1964-2001
1, fiche 13, Anglais, Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%20%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%2D2001
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Review Tribunals, Ottawa, 2002. This paper offers a policy and political history of the disability benefit component of the Canada Pension Plan (CPP), the "poor cousin" of this public contributory pension plan. Broad policy trends and program developments are the focus, highlighting the role of Ministers, Members of Parliament, public servants, policy advisors and other political actors. To do so, the paper examines the pension reform agendas and records of the Pearson, Trudeau, Mulroney and Chrétien governments. The analysis covers the origins, early implementation, liberalization of benefits, and the more recent restraint and reorientation of the disability benefit program. 2, fiche 13, Anglais, - Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%20%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%2D2001
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Le sort réservé au parent pauvre : Régime de pensions du Canada politique et pratique en matière d'invalidité, 1964 - 2001
1, fiche 13, Français, Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27invalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Commissaire des tribunaux de révision, Ottawa, 2002. Le présent document brosse un historique, tant sur le plan des politiques que du contexte politique, du volet des prestations d'invalidité du Régime de pensions du Canada (RPC), le «parent pauvre» de ce régime de pension contributif de l'État. On s'intéressera tout particulièrement aux tendances générales en matière de politique ainsi qu'au développement des programmes, en soulignant le rôle des ministres, des députés, des fonctionnaires, des conseillers en matière de politiques et des autres intervenants politiques. Pour ce faire, le présent document analyse les programmes de réforme des pensions ainsi que les réalisations des gouvernements Pearson, Trudeau, Mulroney et Chrétien. L'analyse couvre les étapes des origines, de la mise en œuvre initiale, de la libéralisation des prestations ainsi que les plus récentes restrictions et réorientations dont le programme de prestations d'invalidité a fait l'objet. 2, fiche 13, Français, - Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27invalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- freestyle wrestling
1, fiche 14, Anglais, freestyle%20wrestling
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- free-style wrestling 2, fiche 14, Anglais, free%2Dstyle%20wrestling
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In freestyle wrestling, wrestlers can also use their legs and hold their opponents above or below the waist. 1, fiche 14, Anglais, - freestyle%20wrestling
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lutte libre
1, fiche 14, Français, lutte%20libre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En lutte libre, les lutteurs peuvent se servir de leurs jambes et saisir l'adversaire au-dessus comme en dessous de la ceinture. 2, fiche 14, Français, - lutte%20libre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- lucha libre
1, fiche 14, Espagnol, lucha%20libre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- lucha libre olímpica 2, fiche 14, Espagnol, lucha%20libre%20ol%C3%ADmpica
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ambos estilos de lucha (grecorromana y libre) se diferencian principalmente por el uso de las piernas. En lucha grecorromana, los contendientes deben aplicar todas las presas y agarres por encima de la cintura, no permitiéndose el uso de las piernas para puntuar o defenderse. Por el contrario, en el estilo de libre olímpica las piernas son un elemento más de ataque y defensa. 3, fiche 14, Espagnol, - lucha%20libre
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wrestling
1, fiche 15, Anglais, wrestling
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Olympic style wrestling 2, fiche 15, Anglais, Olympic%20style%20wrestling
correct
- Olympic wrestling 2, fiche 15, Anglais, Olympic%20wrestling
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Wrestling may be the oldest sport in human history, but the action on the mat during competitions will show that it has lost none of its ferocity. In a contest of strength, skill, will and training, the combatants attempt to collect points by controlling their opponents with holds, grapples, throws and pins. 3, fiche 15, Anglais, - wrestling
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Freestyle wrestling and Greco-Roman wrestling are two disciplines in the sport of wrestling. 4, fiche 15, Anglais, - wrestling
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
wrestling: official term of the Pan American Games. 5, fiche 15, Anglais, - wrestling
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lutte
1, fiche 15, Français, lutte
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- lutte olympique 2, fiche 15, Français, lutte%20olympique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La lutte est peut-être le plus ancien sport de l’histoire humaine, mais l’action sur le tapis lors des compétitions démontrera que le sport n’a rien perdu de son intensité. Luttant grâce à leur force, leur talent, leur volonté et leur entraînement, les combattants tentent d’accumuler des points en contrôlant leur adversaire avec des prises, des accrochés, des jetés et des tombés. 3, fiche 15, Français, - lutte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La lutte libre et la lutte gréco-romaine sont deux modalités en lutte. 4, fiche 15, Français, - lutte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- lucha
1, fiche 15, Espagnol, lucha
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- lucha olímpica 2, fiche 15, Espagnol, lucha%20ol%C3%ADmpica
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Deporte de contacto en el cual dos contendientes compiten por vencer a su oponente mediante el empleo de técnicas y agarres intentando poner de espaldas a su rival en la colchoneta de lucha. 3, fiche 15, Espagnol, - lucha
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La lucha libre y la lucha grecorromana son dos disciplinas comprendidas por la lucha olímpica. 4, fiche 15, Espagnol, - lucha
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
lucha: término oficial de los Juegos Panamericanos. 5, fiche 15, Espagnol, - lucha
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-08-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- match
1, fiche 16, Anglais, match
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- bout 1, fiche 16, Anglais, bout
correct
- wrestling match 2, fiche 16, Anglais, wrestling%20match
- wrestling bout 3, fiche 16, Anglais, wrestling%20bout
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 16, La vedette principale, Français
- combat de lutte
1, fiche 16, Français, combat%20de%20lutte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- partie de lutte 2, fiche 16, Français, partie%20de%20lutte
nom féminin
- assaut 2, fiche 16, Français, assaut
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- assaut de lutte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- combate
1, fiche 16, Espagnol, combate
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- lucha 1, fiche 16, Espagnol, lucha
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Greco-Roman wrestling
1, fiche 17, Anglais, Greco%2DRoman%20wrestling
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Graeco-Roman style 2, fiche 17, Anglais, Graeco%2DRoman%20style
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A development of the Greek style employed in the pentathlon in the original Olympic Games ... identical to freestyle wrestling except that holds on the body below the waist and the use of the legs to hold or trip an opponent are prohibited. 3, fiche 17, Anglais, - Greco%2DRoman%20wrestling
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Graeco-Roman wrestling
- Greco-Roman style
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lutte gréco-romaine
1, fiche 17, Français, lutte%20gr%C3%A9co%2Dromaine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- style gréco-romain 2, fiche 17, Français, style%20gr%C3%A9co%2Dromain
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La lutte internationale se pratique selon deux styles : a) la lutte dite [...] gréco-romaine, d'origine française, dont les prises se limitent «de la tête à la ceinture» [...] 3, fiche 17, Français, - lutte%20gr%C3%A9co%2Dromaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lucha grecorromana
1, fiche 17, Espagnol, lucha%20grecorromana
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ambos estilos de lucha (grecorromana y libre) se diferencian principalmente por el uso de las piernas. En lucha grecorromana los contendientes deben aplicar todas las presas y agarres por encima de la cintura, no permitiéndose el uso de las piernas para puntuar o defenderse. Por el contrario, en el estilo de libre olímpica las piernas son un elemento más de ataque y defensa. 2, fiche 17, Espagnol, - lucha%20grecorromana
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Wrestling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Pan American Council of Associated Wrestling
1, fiche 18, Anglais, Pan%20American%20Council%20of%20Associated%20Wrestling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CPLA 1, fiche 18, Anglais, CPLA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lutte
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Pan American Council of Associated Wrestling
1, fiche 18, Français, Pan%20American%20Council%20of%20Associated%20Wrestling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CPLA 1, fiche 18, Français, CPLA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Wrestling Coach
1, fiche 19, Anglais, Wrestling%20Coach
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SB: NCM's specialty qualification code. 2, fiche 19, Anglais, - Wrestling%20Coach
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Lutte - Entraîneur
1, fiche 19, Français, Lutte%20%2D%20Entra%C3%AEneur
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SB : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 19, Français, - Lutte%20%2D%20Entra%C3%AEneur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Wrestling Superstars/Thumb Wrestlers™
1, fiche 20, Anglais, Wrestling%20Superstars%2FThumb%20Wrestlers%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Wrestling Superstars/Thumb Wrestlers™: A trademark of Grand Toys International Corp. (China). 2, fiche 20, Anglais, - Wrestling%20Superstars%2FThumb%20Wrestlers%26trade%3B
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Description: Two plastic wrestlers about 10 cm high with holes in back for inserting thumb. 1, fiche 20, Anglais, - Wrestling%20Superstars%2FThumb%20Wrestlers%26trade%3B
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Thumb Wrestlers
- Wrestling Superstarts/Thumb Wrestlers
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Wrestling Superstars/Lutteurs aux pouces
1, fiche 20, Français, Wrestling%20Superstars%2FLutteurs%20aux%20pouces
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Wrestling Superstars/Lutteurs aux poucesMC : Marque de commerce de Grand Toys International Corp. (Chine). 2, fiche 20, Français, - Wrestling%20Superstars%2FLutteurs%20aux%20pouces
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Description : 2 figurines en plastique à l'effigie de lutteurs d'environ 10 cm avec une ouverture à l'arrière pour insérer le pouce. 1, fiche 20, Français, - Wrestling%20Superstars%2FLutteurs%20aux%20pouces
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Lutteurs aux pouces
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Amateur Wrestling Association
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAWA 2, fiche 21, Anglais, CAWA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Wrestling Canada 1, fiche 21, Anglais, Wrestling%20Canada
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Amateur Wrestling Association (Wrestling Canada Lutte) is the National sport governing body for Olympic style wrestling in Canada. The association's role is to encourage and develop the widest participation and highest proficiency in Olympic wrestling in Canada. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Lutte
Fiche 21, La vedette principale, Français
- L'Association canadienne de lutte amateur
1, fiche 21, Français, L%27Association%20canadienne%20de%20lutte%20amateur
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ACLA 2, fiche 21, Français, ACLA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Canada Lutte 2, fiche 21, Français, Canada%20Lutte
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de lutte amateur (Wrestling Canada Lutte) est l'organe directeur de la lutte olympique au Canada. Le rôle de l'association est d'encourager et de contribuer à ce que la participation dans la lutte canadienne soit plus vaste et de meilleure qualité. 2, fiche 21, Français, - L%27Association%20canadienne%20de%20lutte%20amateur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Wrestling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Associated Wrestling Styles
1, fiche 22, Anglais, International%20Federation%20of%20Associated%20Wrestling%20Styles
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FILA 2, fiche 22, Anglais, FILA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lutte
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Fédération Internationale des Luttes Associées
1, fiche 22, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20des%20Luttes%20Associ%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- FILA 1, fiche 22, Français, FILA
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ontario Amateur Wrestling Association
1, fiche 23, Anglais, Ontario%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Ontario Amateur Wrestling Federation 2, fiche 23, Anglais, Ontario%20Amateur%20Wrestling%20Federation
ancienne désignation, correct
- Ontario Olympic Wrestling Federation 3, fiche 23, Anglais, Ontario%20Olympic%20Wrestling%20Federation
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ontario Amateur Wrestling Association
1, fiche 23, Français, Ontario%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- OAWA 2, fiche 23, Français, OAWA
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Ontario Amateur Wrestling Federation 3, fiche 23, Français, Ontario%20Amateur%20Wrestling%20Federation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Ontario Olympic Wrestling Federation 3, fiche 23, Français, Ontario%20Olympic%20Wrestling%20Federation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 23, Français, - Ontario%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- traditional Inuit wrestling 1, fiche 24, Anglais, traditional%20Inuit%20wrestling
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lutte traditionnelle [inuite]
1, fiche 24, Français, lutte%20traditionnelle%20%5Binuite%5D
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-05-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Boxing
- Wrestling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Boxing & Wrestling Commission
1, fiche 25, Anglais, Edmonton%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
correct, Alberta
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 25, Anglais, - Edmonton%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Boxe
- Lutte
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Edmonton Boxing & Wrestling Commission
1, fiche 25, Français, Edmonton%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 25, Français, - Edmonton%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Amateur Wrestling Association
1, fiche 26, Anglais, British%20Columbia%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 26, Anglais, - British%20Columbia%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- BCAWA
- BC Amateur Wrestling Association
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 26, La vedette principale, Français
- British Columbia Amateur Wrestling Association
1, fiche 26, Français, British%20Columbia%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 26, Français, - British%20Columbia%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Amateur Wrestling Association
1, fiche 27, Anglais, Saskatchewan%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SAWA 2, fiche 27, Anglais, SAWA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Amateur Wrestling Association (SAWA) is a non-profit organization which organizes and administrates the sport of wrestling in the province of Saskatchewan, Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Saskatchewan%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Amateur Wrestling Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Amateur Wrestling
- Association of Amateur Wrestling of Saskatchewan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Amateur Wrestling Association
1, fiche 27, Français, Saskatchewan%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SAWA 2, fiche 27, Français, SAWA
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Association de la lutte amateur de la Saskatchewan
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland & Labrador Wrestling Association
1, fiche 28, Anglais, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Newfoundland & Labrador Wrestling Association
1, fiche 28, Français, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Wrestling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 28, Français, - Newfoundland%20%26%20Labrador%20Wrestling%20Association
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wrestling
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Alberta Amateur Wrestling Association
1, fiche 29, Anglais, Alberta%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AAWA 1, fiche 29, Anglais, AAWA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 29, Anglais, - Alberta%20Amateur%20Wrestling%20Association
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The Alberta Amateur Wrestling Association has been in official existence since the mid 1960's. 1, fiche 29, Anglais, - Alberta%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Lutte
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Alberta Amateur Wrestling Association
1, fiche 29, Français, Alberta%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AAWA 1, fiche 29, Français, AAWA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 29, Français, - Alberta%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Wrestling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Amateur Wrestling Association 1, fiche 30, Anglais, New%20Brunswick%20Amateur%20Wrestling%20Association
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Lutte
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Association de lutte amateur du Nouveau-Brunswick
1, fiche 30, Français, Association%20de%20lutte%20amateur%20du%20Nouveau%2DBrunswick
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wrestling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- arm wrestling
1, fiche 31, Anglais, arm%20wrestling
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Indian wrestling 2, fiche 31, Anglais, Indian%20wrestling
correct, nom
- arm-wrestling 2, fiche 31, Anglais, arm%2Dwrestling
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A form of wrestling in which two opponents, usually facing each other across a table, rest their right or left elbows on the table and, placing their corresponding forearms upward and parallel, grip each other's hand, the object being to force the opponent's hand down so that it touches the table. 3, fiche 31, Anglais, - arm%20wrestling
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Both hyphenated and unhyphenated forms are found in reliable sources. 4, fiche 31, Anglais, - arm%20wrestling
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Lutte
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bras-de-fer
1, fiche 31, Français, bras%2Dde%2Dfer
correct, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- bras de fer 2, fiche 31, Français, bras%20de%20fer
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- tir au poignet 1, fiche 31, Français, tir%20au%20poignet
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Jeu de force où les deux partenaires face à face, les mains empoignées, les coudes appuyés sur une table, cherchent à renverser le bras de l'adversaire. 1, fiche 31, Français, - bras%2Dde%2Dfer
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Jouer au bras-de-fer. Se faire battre au bras-de-fer. 1, fiche 31, Français, - bras%2Dde%2Dfer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
«Tir au poignet» est l'expression en usage au Québec pour désigner ce jeu. 1, fiche 31, Français, - bras%2Dde%2Dfer
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Des sources françaises fiables donnent «bras de fer» avec ou sans traits d'union : une partie de bras de fer. Le terme québécois s'écrit toujours sans trait d'union. 3, fiche 31, Français, - bras%2Dde%2Dfer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- contest area
1, fiche 32, Anglais, contest%20area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- wrestling area 2, fiche 32, Anglais, wrestling%20area
correct
- central wrestling surface 3, fiche 32, Anglais, central%20wrestling%20surface
correct
- wrestling surface 3, fiche 32, Anglais, wrestling%20surface
correct
- competitive area 4, fiche 32, Anglais, competitive%20area
correct, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The mat is 12 metres square. There is a circular «contest area» 9 metres across, which has a red circle 1 metre wide around it. This circle is the "passivity zone". There is a small inner circle. There is a border around this of about 1.2 to 1.5 metres called the "protection surface" or "safety area". 5, fiche 32, Anglais, - contest%20area
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
competitive area: Used only during a competition. 6, fiche 32, Anglais, - contest%20area
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- competition mat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 32, La vedette principale, Français
- surface de combat
1, fiche 32, Français, surface%20de%20combat
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- aire de combat 2, fiche 32, Français, aire%20de%20combat
correct, nom féminin
- surface centrale de lutte 3, fiche 32, Français, surface%20centrale%20de%20lutte
correct, nom féminin
- surface de compétition 4, fiche 32, Français, surface%20de%20comp%C3%A9tition
correct, voir observation, nom féminin
- zone de lutte 3, fiche 32, Français, zone%20de%20lutte
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le combat se tient sur un tapis de 12 mètres carrés. La «surface de combat» circulaire mesure 9 mètres de circonférence, et est entourée d'une bande rouge d'un mètre de largeur. Il s'agit de la «zone de passivité». Un petit cercle marque le centre de la surface de combat. Une «surface de protection» de 1,2 à 1,5 mètre borde le tout. 5, fiche 32, Français, - surface%20de%20combat
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
surface de compétition : Renseignement fourni par le club Jukado à Montréal. 4, fiche 32, Français, - surface%20de%20combat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wrestling mat
1, fiche 33, Anglais, wrestling%20mat
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- mat 2, fiche 33, Anglais, mat
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 3, fiche 33, Anglais, - wrestling%20mat
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tapis de lutte
1, fiche 33, Français, tapis%20de%20lutte
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme de lutte gréco-romaine. 1, fiche 33, Français, - tapis%20de%20lutte
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 33, Français, - tapis%20de%20lutte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- colchoneta de lucha
1, fiche 33, Espagnol, colchoneta%20de%20lucha
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- colchoneta 1, fiche 33, Espagnol, colchoneta
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Wrestling
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Interpretation of the Rules of Wrestling
1, fiche 34, Anglais, Interpretation%20of%20the%20Rules%20of%20Wrestling
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Published by FILA. 1, fiche 34, Anglais, - Interpretation%20of%20the%20Rules%20of%20Wrestling
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Interpretation of the International Rules of Wrestling
- Interpretation of the Wrestling Rules
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lutte
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Interprétation des règles de lutte
1, fiche 34, Français, Interpr%C3%A9tation%20des%20r%C3%A8gles%20de%20lutte
correct, nom féminin, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publié pa la FILA. 1, fiche 34, Français, - Interpr%C3%A9tation%20des%20r%C3%A8gles%20de%20lutte
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Interprétation des règles internationale de lutte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Wrestling
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- International Rules of Wrestling
1, fiche 35, Anglais, International%20Rules%20of%20Wrestling
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Published by FILA. 1, fiche 35, Anglais, - International%20Rules%20of%20Wrestling
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Rules of Wrestling
- Wrestling Rules
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lutte
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Règles internationales de lutte
1, fiche 35, Français, R%C3%A8gles%20internationales%20de%20lutte
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Publié pa la FILA. 1, fiche 35, Français, - R%C3%A8gles%20internationales%20de%20lutte
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Règles de lutte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- standing wrestling
1, fiche 36, Anglais, standing%20wrestling
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- wrestling in a standing position 2, fiche 36, Anglais, wrestling%20in%20a%20standing%20position
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lutte debout
1, fiche 36, Français, lutte%20debout
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- lucha de pie
1, fiche 36, Espagnol, lucha%20de%20pie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- chain wrestling 1, fiche 37, Anglais, chain%20wrestling
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 37, La vedette principale, Français
- enchaînement
1, fiche 37, Français, encha%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- free-style wrestling competition 1, fiche 38, Anglais, free%2Dstyle%20wrestling%20competition
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- free style competition 1, fiche 38, Anglais, free%20style%20competition
- free-style competition 2, fiche 38, Anglais, free%2Dstyle%20competition
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- freestyle competition
- free style wrestling competition
- freestyle wrestling competition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 38, La vedette principale, Français
- épreuve de lutte libre
1, fiche 38, Français, %C3%A9preuve%20de%20lutte%20libre
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wrestling costume 1, fiche 39, Anglais, wrestling%20costume
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- wrestling uniform 2, fiche 39, Anglais, wrestling%20uniform
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 39, La vedette principale, Français
- maillot de lutte 1, fiche 39, Français, maillot%20de%20lutte
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- counter wrestling 1, fiche 40, Anglais, counter%20wrestling
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contre-attaque
1, fiche 40, Français, contre%2Dattaque
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- passive wrestling 1, fiche 41, Anglais, passive%20wrestling
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 41, Anglais, - passive%20wrestling
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lutte passive
1, fiche 41, Français, lutte%20passive
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme de lutte gréco-romaine. 1, fiche 41, Français, - lutte%20passive
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 41, Français, - lutte%20passive
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wrestling boots 1, fiche 42, Anglais, wrestling%20boots
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 42, Anglais, - wrestling%20boots
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- wrestling boot
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chaussures de lutte
1, fiche 42, Français, chaussures%20de%20lutte
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme de lutte gréco-romaine. 1, fiche 42, Français, - chaussures%20de%20lutte
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 42, Français, - chaussures%20de%20lutte
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- chaussure de lutte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Greco-Roman wrestling competition 1, fiche 43, Anglais, Greco%2DRoman%20wrestling%20competition
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Events. 1, fiche 43, Anglais, - Greco%2DRoman%20wrestling%20competition
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Graeco-Roman wrestling competition
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 43, La vedette principale, Français
- épreuve de lutte gréco-romaine
1, fiche 43, Français, %C3%A9preuve%20de%20lutte%20gr%C3%A9co%2Dromaine
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Épreuves. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20de%20lutte%20gr%C3%A9co%2Dromaine
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Boxing
- Wrestling
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Boxing Commission
1, fiche 44, Anglais, Manitoba%20Boxing%20Commission
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Boxing & Wrestling Commission 2, fiche 44, Anglais, Manitoba%20Boxing%20%26%20Wrestling%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. 1, fiche 44, Anglais, - Manitoba%20Boxing%20Commission
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Boxe
- Lutte
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Commission manitobaine de la boxe
1, fiche 44, Français, Commission%20manitobaine%20de%20la%20boxe
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Commission manitobaine de la boxe et de la lutte 2, fiche 44, Français, Commission%20manitobaine%20de%20la%20boxe%20et%20de%20la%20lutte
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. 1, fiche 44, Français, - Commission%20manitobaine%20de%20la%20boxe
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Wrestling PEI
1, fiche 45, Anglais, Wrestling%20PEI
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Belfast, Prince Edward Island. 1, fiche 45, Anglais, - Wrestling%20PEI
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Wrestling PEI
1, fiche 45, Français, Wrestling%20PEI
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Belfast (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 45, Français, - Wrestling%20PEI
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wrestling
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Freestyle Wrestling Association
1, fiche 46, Anglais, Manitoba%20Freestyle%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Lutte
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Association manitobaine de lutte libre
1, fiche 46, Français, Association%20manitobaine%20de%20lutte%20libre
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source : En-tête de lettre de l'organisme. 1, fiche 46, Français, - Association%20manitobaine%20de%20lutte%20libre
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 46, Français, - Association%20manitobaine%20de%20lutte%20libre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Boxing
- Wrestling
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Saskatoon Boxing and Wrestling Commission
1, fiche 47, Anglais, Saskatoon%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Saskatoon, Saskatchewan. 1, fiche 47, Anglais, - Saskatoon%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Boxing and Wrestling Commission of Saskatoon
- Saskatoon Commission of Boxing and Wrestling
- Commission of Boxing and Wrestling of Saskatoon
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Boxe
- Lutte
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Saskatoon Boxing and Wrestling Commission
1, fiche 47, Français, Saskatoon%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Saskatoon (Saskatchewan). 1, fiche 47, Français, - Saskatoon%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Commission de la boxe et de la lutte de Saskatoon
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Amateur Wrestling Association
1, fiche 48, Anglais, Nova%20Scotia%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Amateur Wrestling Association
1, fiche 48, Français, Nova%20Scotia%20Amateur%20Wrestling%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Boxing
- Wrestling
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Prince George Boxing and Wrestling Commission
1, fiche 49, Anglais, Prince%20George%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Prince George, British Columbia. 1, fiche 49, Anglais, - Prince%20George%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Boxing and Wrestling Commission of Prince George
- Prince George Commission of Boxing and Wrestling
- Commission of Boxing and Wrestling of Prince George
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Boxe
- Lutte
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Prince George Boxing and Wrestling Commission
1, fiche 49, Français, Prince%20George%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Prince George (Colombie-Britannique). 1, fiche 49, Français, - Prince%20George%20Boxing%20and%20Wrestling%20Commission
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Commission de la boxe et de la lutte de Prince George
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Wrestling
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Boxing and Wrestling Commission Act
1, fiche 50, Anglais, Boxing%20and%20Wrestling%20Commission%20Act
correct, Manitoba
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lutte
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission de la boxe et de la lutte
1, fiche 50, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20de%20la%20boxe%20et%20de%20la%20lutte
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Wrestling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Boxing and Wrestling Commission Regulation
1, fiche 51, Anglais, Boxing%20and%20Wrestling%20Commission%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Boxing and Wrestling Commission Act. 1, fiche 51, Anglais, - Boxing%20and%20Wrestling%20Commission%20Regulation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lutte
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Règlement sur la Commission de la boxe et de la lutte
1, fiche 51, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20Commission%20de%20la%20boxe%20et%20de%20la%20lutte
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Commission de la boxe et de la lutte. 1, fiche 51, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20Commission%20de%20la%20boxe%20et%20de%20la%20lutte
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- situation wrestling 1, fiche 52, Anglais, situation%20wrestling
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lutte en situation de combat
1, fiche 52, Français, lutte%20en%20situation%20de%20combat
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-08-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- objective of wrestling 1, fiche 53, Anglais, objective%20of%20wrestling
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 53, La vedette principale, Français
- finalité de la lutte
1, fiche 53, Français, finalit%C3%A9%20de%20la%20lutte
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- halfspeed wrestling 1, fiche 54, Anglais, halfspeed%20wrestling
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 54, La vedette principale, Français
- lutte en opposition
1, fiche 54, Français, lutte%20en%20opposition
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Asian Wrestling Confederation
1, fiche 55, Anglais, Asian%20Wrestling%20Confederation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Asian Wrestling Confederation
1, fiche 55, Français, Asian%20Wrestling%20Confederation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Nordic Wrestling Association
1, fiche 56, Anglais, Nordic%20Wrestling%20Association
correct, Europe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Association nordique de lutte amateur
1, fiche 56, Français, Association%20nordique%20de%20lutte%20amateur
correct, Europe
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Tourism
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- leg wrestling 1, fiche 57, Anglais, leg%20wrestling
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tourisme
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tir aux jambes
1, fiche 57, Français, tir%20aux%20jambes
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique de la terminologie d'ISTC (Industrie, Sciences et Technologie Canada) - Tourisme (avril 1993). 1, fiche 57, Français, - tir%20aux%20jambes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Arab Wrestling Confederation
1, fiche 58, Anglais, Arab%20Wrestling%20Confederation
correct, international
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Arab Wrestling Confederation
1, fiche 58, Français, Arab%20Wrestling%20Confederation
correct, international
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- International Amateur Wrestling Federation
1, fiche 59, Anglais, International%20Amateur%20Wrestling%20Federation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Fédération internationale de lutte amateur
1, fiche 59, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20lutte%20amateur
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
- FILA 2, fiche 59, Français, FILA
correct, international
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-01-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- World Arm Wrestling Federation
1, fiche 60, Anglais, World%20Arm%20Wrestling%20Federation
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- WAWF 1, fiche 60, Anglais, WAWF
correct, États-Unis
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- World Armwrestling Federation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 60, La vedette principale, Français
- World Arm Wrestling Federation
1, fiche 60, Français, World%20Arm%20Wrestling%20Federation
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Français
- WAWF 1, fiche 60, Français, WAWF
correct, États-Unis
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-05-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Wrestling
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Amateur Wrestling Officials Association
1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Amateur%20Wrestling%20Officials%20Association
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Lutte
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Association canadienne des officiels de lutte amateur
1, fiche 61, Français, Association%20canadienne%20des%20officiels%20de%20lutte%20amateur
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 61, Français, - Association%20canadienne%20des%20officiels%20de%20lutte%20amateur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-02-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Games and Competitions (Sports)
- Wrestling
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canadian Amateur Wrist Wrestling Association 1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Amateur%20Wrist%20Wrestling%20Association
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Jeux et compétitions (Sports)
- Lutte
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Canadian Amateur Wrist Wrestling Association 1, fiche 62, Français, Canadian%20Amateur%20Wrist%20Wrestling%20Association
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Wrestling
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Wrestling Committee 1, fiche 63, Anglais, Wrestling%20Committee
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Lutte
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité sur la lutte 1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20lutte
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Santé juillet 1965 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20lutte
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-08-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Wrestling
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mud wrestling 1, fiche 64, Anglais, mud%20wrestling
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Lutte
Fiche 64, La vedette principale, Français
- lutte dans la boue 1, fiche 64, Français, lutte%20dans%20la%20boue
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- lutter dans la boue 1, fiche 64, Français, lutter%20dans%20la%20boue
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français sont proposés par le Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 64, Français, - lutte%20dans%20la%20boue
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- point for active wrestling 1, fiche 65, Anglais, point%20for%20active%20wrestling
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 65, La vedette principale, Français
- point pour l'activité
1, fiche 65, Français, point%20pour%20l%27activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- all-in wrestling 1, fiche 66, Anglais, all%2Din%20wrestling
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pancrace 1, fiche 66, Français, pancrace
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


