TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRIT DELIVERY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special writ of jail delivery
1, fiche 1, Anglais, special%20writ%20of%20jail%20delivery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bono et malo 2, fiche 1, Anglais, bono%20et%20malo
correct
- de bono et malo 3, fiche 1, Anglais, de%20bono%20et%20malo
correct
- for good and ill 3, fiche 1, Anglais, for%20good%20and%20ill
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
BONO ET MALO. The name of a special writ of jail delivery, which formerly issued of course for each particular prisoner. 2, fiche 1, Anglais, - special%20writ%20of%20jail%20delivery
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the name of the special writ of jail delivery formerly in use in England, which issued for each particular prisoner, of course. It was superseded by the general commission of jail delivery. 3, fiche 1, Anglais, - special%20writ%20of%20jail%20delivery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bref de libération de prisonnier
1, fiche 1, Français, bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document spécial émis par une Commission chargée d'examiner la remise en liberté d'un prisonnier. 1, fiche 1, Français, - bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les expressions : «for good and ill» et «de bono et malo» sont utilisées anciennement en Angleterre pour désigner le spécial bref servant à la libération de prisonniers. 1, fiche 1, Français, - bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- writ of delivery
1, fiche 2, Anglais, writ%20of%20delivery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... a writ of delivery to recover the goods ... 2, fiche 2, Anglais, - writ%20of%20delivery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bref de restitution
1, fiche 2, Français, bref%20de%20restitution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bref de délivrance 2, fiche 2, Français, bref%20de%20d%C3%A9livrance
correct, nom masculin, Canada, Nouveau-Brunswick
- bref de délaissement 3, fiche 2, Français, bref%20de%20d%C3%A9laissement
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] bref de délivrance pour la prise de possession des effets [...] 4, fiche 2, Français, - bref%20de%20restitution
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bref de restitution : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, fiche 2, Français, - bref%20de%20restitution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mandamiento para entrega de bienes muebles
1, fiche 2, Espagnol, mandamiento%20para%20entrega%20de%20bienes%20muebles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- delivery of a writ
1, fiche 3, Anglais, delivery%20of%20a%20writ
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No creditor is entitled to share in the distribution of money levied from the property of a debtor unless either by the delivery of a writ of execution, or otherwise under this Act, he has established a claim against the debtor ... 1, fiche 3, Anglais, - delivery%20of%20a%20writ
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- writ delivery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remise d'un bref
1, fiche 3, Français, remise%20d%27un%20bref
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un créancier n'a le droit de prendre part à la répartition de sommes d'argent prélevées sur les biens d'un débiteur que s'il a établi, par la remise d'un bref d'exécution ou de tout autre manière prévue par la présente loi, qu'il avait une créance sur le débiteur [...]. 1, fiche 3, Français, - remise%20d%27un%20bref
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Practice and Procedural Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Writ of Delivery :Delivery of Goods, Damages and Costs
1, fiche 4, Anglais, Writ%20of%20Delivery%20%3ADelivery%20of%20Goods%2C%20Damages%20and%20Costs
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit judiciaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bref de délivrance : livraison d'effets, paiements de dommages-intérêts et de dépens
1, fiche 4, Français, Bref%20de%20d%C3%A9livrance%20%3A%20livraison%20d%27effets%2C%20paiements%20de%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20et%20de%20d%C3%A9pens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- writ of specific delivery
1, fiche 5, Anglais, writ%20of%20specific%20delivery
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bref de délivrance sans alternative
1, fiche 5, Français, bref%20de%20d%C3%A9livrance%20sans%20alternative
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bref de délivrance en nature 2, fiche 5, Français, bref%20de%20d%C3%A9livrance%20en%20nature
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Writ of Delivery
1, fiche 6, Anglais, Writ%20of%20Delivery
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bref de délivrance
1, fiche 6, Français, Bref%20de%20d%C3%A9livrance
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


