TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITERS CHECKLIST [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Writer's Checklist 1, fiche 1, Anglais, Writer%27s%20Checklist
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Document used in preparing job descriptions under the new classification simplification system. 1, fiche 1, Anglais, - Writer%27s%20Checklist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Liste de vérification du rédacteur
1, fiche 1, Français, Liste%20de%20v%C3%A9rification%20du%20r%C3%A9dacteur
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Work Description, Substantiating Data, A Writer's Checklist 1, fiche 2, Anglais, Work%20Description%2C%20Substantiating%20Data%2C%20A%20Writer%27s%20Checklist
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Description de travail, Données justificatives, Liste de vérification du rédacteur
1, fiche 2, Français, Description%20de%20travail%2C%20Donn%C3%A9es%20justificatives%2C%20Liste%20de%20v%C3%A9rification%20du%20r%C3%A9dacteur
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication du CT [Conseil du Trésor]. 1, fiche 2, Français, - Description%20de%20travail%2C%20Donn%C3%A9es%20justificatives%2C%20Liste%20de%20v%C3%A9rification%20du%20r%C3%A9dacteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


