TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITTEN HEARING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- file hearing 1, fiche 1, Anglais, file%20hearing
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- written hearing 2, fiche 1, Anglais, written%20hearing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décision au vu des pièces seulement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20au%20vu%20des%20pi%C3%A8ces%20seulement
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le tribunal statuera au vu des pièces qu'il possède 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9cision%20au%20vu%20des%20pi%C3%A8ces%20seulement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Courts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- file hearing 1, fiche 2, Anglais, file%20hearing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- written hearing 2, fiche 2, Anglais, written%20hearing
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
public or file hearing 1, fiche 2, Anglais, - file%20hearing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
as opposed to an oral hearing, so called 3, fiche 2, Anglais, - file%20hearing
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hearing: Investigating a controversy ... In a broad sense includes making written representations. 4, fiche 2, Anglais, - file%20hearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étude de dossier
1, fiche 2, Français, %C3%A9tude%20de%20dossier
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
par opposition à audience 1, fiche 2, Français, - %C3%A9tude%20de%20dossier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


