TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITTEN TEST [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Recruiting of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Written Communication Proficiency Test
1, fiche 1, Anglais, Written%20Communication%20Proficiency%20Test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WCPT 1, fiche 1, Anglais, WCPT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Written Communication Proficiency Test is to provide an efficient assessment of an individual's ability to communicate in writing and help managers make selection decisions. 1, fiche 1, Anglais, - Written%20Communication%20Proficiency%20Test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recrutement du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Examen de compétence en communication écrite
1, fiche 1, Français, Examen%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20communication%20%C3%A9crite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ECCE 1, fiche 1, Français, ECCE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de compétence en communication écrite a pour but d'évaluer de façon efficiente l'aptitude d'une personne à communiquer par écrit et de faciliter la tâche des gestionnaires lors de la prise de décisions de sélection. 1, fiche 1, Français, - Examen%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20communication%20%C3%A9crite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Written Communication Test
1, fiche 2, Anglais, Written%20Communication%20Test
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Test no. 345 of the Personnel Psychology Centre. 2, fiche 2, Anglais, - Written%20Communication%20Test
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This test assesses the ability to write in a clear, logical and concise manner. Candidates are required to prepare a summary of a text which is scored on the basis of style (structure, usage and conciseness), content coverage, and mechanics of writing (grammar, spelling and punctuation). It is appropriate for officer-level positions, and has been delegated to departments for administration, scoring and storage 3, fiche 2, Anglais, - Written%20Communication%20Test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Examen de communication écrite
1, fiche 2, Français, Examen%20de%20communication%20%C3%A9crite
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Examen d'habileté à communiquer par écrit 2, fiche 2, Français, Examen%20d%27habilet%C3%A9%20%C3%A0%20communiquer%20par%20%C3%A9crit
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En plus des tests de compétence pour le travail de bureau susmentionnés, le CPP a mis au point un test visant à évaluer la capacité de s'exprimer par écrit avec clarté, logique et concision. Les candidats sont tenus de rédiger un sommaire de texte. Leur travail est noté sur la base du style (structure, usage et concision), de la teneur, et des règles de rédaction (grammaire, orthographe et ponctuation). C'est un outil de sélection indiqué pour les postes de niveau d'agent. Les ministères assurent par délégation l'administration, la correction et l'entreposage du matériel d'examen. 3, fiche 2, Français, - Examen%20de%20communication%20%C3%A9crite
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Examen d'aptitude à la communication écrite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Language Teaching
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language
1, fiche 3, Anglais, SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Test of Written Expression in the Second Official Language 1, fiche 3, Anglais, Test%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct, Canada
- Second Language Evaluation Writing Test 1, fiche 3, Anglais, Second%20Language%20Evaluation%20Writing%20Test
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Note that this test replaces the previous 'Second Language Evaluation Writing Test'. 1, fiche 3, Anglais, - SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Public Service Commission (PSC). The SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language (French) assesses knowledge of grammar, structure, usage, and other aspects of written expression that are necessary to perform writing tasks dealing with work-related situations. This test has a new feature enabling you to choose the official language (French or English) in which you want to read or receive the test instructions. However, the sample questions are presented in French only. 1, fiche 3, Anglais, - SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- SLE Written Test
- Second Language Evaluation Test of Written Expression in the Second Official Language
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Enseignement des langues
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle
1, fiche 3, Français, %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle 1, fiche 3, Français, Test%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
correct, nom masculin, Canada
- Évaluation langue seconde, test d'expression écrite 1, fiche 3, Français, %C3%89valuation%20langue%20seconde%2C%20test%20d%27expression%20%C3%A9crite
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Veuillez noter que ce test remplace le «Évaluation langue seconde, test d'expression écrite». 1, fiche 3, Français, - %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Commission de la fonction publique du Canada (CFP). L'ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle (anglais) évalue les connaissances de la grammaire, de la structure, des règles d'usage ainsi que d'autres éléments d'expression écrite nécessaires à la rédaction de textes propres au milieu de travail. Le test comporte une nouvelle caractéristique vous permettant de choisir la langue officielle (français ou anglais) dans laquelle vous désirez lire ou recevoir les directives du test. Toutefois, les exemples de questions sont seulement présentés en anglais. 1, fiche 3, Français, - %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Foreign Service Written Simulation Test
1, fiche 4, Anglais, Foreign%20Service%20Written%20Simulation%20Test
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FSWST 1, fiche 4, Anglais, FSWST
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... assesses teamwork and adaptability/flexibility competencies. Candidates will be given descriptions of hypothetical work situations and will be asked to indicate in writing how they would handle the situations if actually confronted with them on the job ... Written responses are be scored according to standardized criteria. Canadian Foreign Service Recruitment Campaign. 1, fiche 4, Anglais, - Foreign%20Service%20Written%20Simulation%20Test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Simulation écrite pour le service extérieur
1, fiche 4, Français, Simulation%20%C3%A9crite%20pour%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SESE 1, fiche 4, Français, SESE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] évalue le travail d'équipe ainsi que la faculté d'adaptation (flexibilité). Dans le cadre de cet examen, on présente des situations de travail hypothétiques et l'on doit décrire, par écrit, ce qu'on ferait face à ces situations dans le cadre d'um emploi à la fonction publique fédéral [...] Cet examen dure environ une heure et demie. Ces réponses écrites sont évaluées en fonction d'une grille de correction détaillée. Campagne de recrutement, Service extérieur canadien. 1, fiche 4, Français, - Simulation%20%C3%A9crite%20pour%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paper-and-pencil test
1, fiche 5, Anglais, paper%2Dand%2Dpencil%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- paper and pencil test 2, fiche 5, Anglais, paper%20and%20pencil%20test
correct
- pencil-and-paper test 3, fiche 5, Anglais, pencil%2Dand%2Dpaper%20test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test in which the tasks set are printed, written, or drawn, and the reply is made by pen or pencil on paper. 4, fiche 5, Anglais, - paper%2Dand%2Dpencil%20test
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- written test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test papier-crayon
1, fiche 5, Français, test%20papier%2Dcrayon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- test crayon-papier 2, fiche 5, Français, test%20crayon%2Dpapier
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- written test sheet template 1, fiche 6, Anglais, written%20test%20sheet%20template
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grille de correction de l'examen écrit
1, fiche 6, Français, grille%20de%20correction%20de%20l%27examen%20%C3%A9crit
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 6, Français, - grille%20de%20correction%20de%20l%27examen%20%C3%A9crit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Application for road/written test fee refund
1, fiche 7, Anglais, Application%20for%20road%2Fwritten%20test%20fee%20refund
correct, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Demande de remboursement des frais d'administration - Examen écrit du permis de conduire et épreuve de conduite
1, fiche 7, Français, Demande%20de%20remboursement%20des%20frais%20d%27administration%20%2D%20Examen%20%C3%A9crit%20du%20permis%20de%20conduire%20et%20%C3%A9preuve%20de%20conduite
correct, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, fiche 7, Français, - Demande%20de%20remboursement%20des%20frais%20d%27administration%20%2D%20Examen%20%C3%A9crit%20du%20permis%20de%20conduire%20et%20%C3%A9preuve%20de%20conduite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Language Proficiency for Oral Interaction Assessors 1, fiche 8, Anglais, Language%20Proficiency%20for%20Oral%20Interaction%20Assessors
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Written Selection Test for OI Assessors 1, fiche 8, Anglais, Written%20Selection%20Test%20for%20OI%20Assessors
ancienne désignation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Written Selection Test for Oral Interaction Assessors
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Linguistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Compétence linguistique pour évaluateurs de l'interactionorale
1, fiche 8, Français, Comp%C3%A9tence%20linguistique%20pour%20%C3%A9valuateurs%20de%20l%27interactionorale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Test écrit de sélection pour les évaluateurs de l'interaction orale 1, fiche 8, Français, Test%20%C3%A9crit%20de%20s%C3%A9lection%20pour%20les%20%C3%A9valuateurs%20de%20l%27interaction%20orale
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- written test
1, fiche 9, Anglais, written%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test écrit
1, fiche 9, Français, test%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 9, Français, - test%20%C3%A9crit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- written test session
1, fiche 10, Anglais, written%20test%20session
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
in which all candidates are assessed simultaneously. 1, fiche 10, Anglais, - written%20test%20session
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- examen écrit collectif
1, fiche 10, Français, examen%20%C3%A9crit%20collectif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


