TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WROUGHT [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Iron
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wrought iron
1, fiche 1, Anglais, wrought%20iron
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wrought iron is a soft, ductile, fibrous variety [of iron] that is produced from a semifused mass of relatively pure iron globules partially surrounded by slag. 2, fiche 1, Anglais, - wrought%20iron
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wrought iron: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - wrought%20iron
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fer
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fer forgé
1, fiche 1, Français, fer%20forg%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fer forgé est très malléable, ce qui signifie qu'il peut être chauffé, réchauffé et travaillé sous différentes formes. En fait, plus il est travaillé, plus il devient puissant. 2, fiche 1, Français, - fer%20forg%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fer forgé : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - fer%20forg%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Aluminum Products
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminium Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, fiche 2, Anglais, Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C50069-99 (R2012) 1, fiche 2, Anglais, CAN%2FCSA%2DC50069%2D99%20%28R2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50069:1991 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, fiche 2, Anglais, - Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50069-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, fiche 2, Anglais, - Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminum Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminium Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminum Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Produits en aluminium
- Appareillage électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Enveloppes soudées en alliage d'aluminium comportant des parties moulées et des parties en métal corroyé pour l'appareillage à haute tension sous pression de gaz
1, fiche 2, Français, Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C50069-F99 (C2012) 1, fiche 2, Français, CAN%2FCSA%2DC50069%2DF99%20%28C2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50069:1991 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, fiche 2, Français, - Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50069-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 2, Français, - Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Steel
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Wrought Steel Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, fiche 3, Anglais, Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C50068-99 (R2012) 1, fiche 3, Anglais, CAN%2FCSA%2DC50068%2D99%20%28R2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50068:1991 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, fiche 3, Anglais, - Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50068-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, fiche 3, Anglais, - Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Wrought Steel Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Acier
- Appareillage électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enveloppes en acier soudé pour l'appareillage à haute tension sous pression de gaz
1, fiche 3, Français, Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C50068-F99 (C2012) 1, fiche 3, Français, CAN%2FCSA%2DC50068%2DF99%20%28C2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50068:1991 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, fiche 3, Français, - Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50068-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 3, Français, - Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Steel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wrought steel
1, fiche 4, Anglais, wrought%20steel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wraught steel 2, fiche 4, Anglais, wraught%20steel
voir observation
- wrot steel 3, fiche 4, Anglais, wrot%20steel
- forging steel 4, fiche 4, Anglais, forging%20steel
- forge steel 5, fiche 4, Anglais, forge%20steel
- forged steel 6, fiche 4, Anglais, forged%20steel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All methods for forging and rolling wrought-steel wheels require a cylindrical, or nearly cylindrical, block of steel for the initial forming operations. 7, fiche 4, Anglais, - wrought%20steel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wraught: obsolete form of "wrought", past tense of "work." 8, fiche 4, Anglais, - wrought%20steel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- wrought-steel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acier forgé
1, fiche 4, Français, acier%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acier de forge 2, fiche 4, Français, acier%20de%20forge
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acero forjado
1, fiche 4, Espagnol, acero%20forjado
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Wrought Copper Council
1, fiche 5, Anglais, International%20Wrought%20Copper%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IWCC 2, fiche 5, Anglais, IWCC
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International Wrought Non-Ferrous Metals Council 3, fiche 5, Anglais, International%20Wrought%20Non%2DFerrous%20Metals%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil international du cuivre ouvré
1, fiche 5, Français, Conseil%20international%20du%20cuivre%20ouvr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wrought-iron pipe
1, fiche 6, Anglais, wrought%2Diron%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pipe made of true wrought iron. 2, fiche 6, Anglais, - wrought%2Diron%20pipe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
wrought-iron pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - wrought%2Diron%20pipe
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wrought iron pipe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tuyau en fer forgé
1, fiche 6, Français, tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fait de métal ferreux et malléable, travaillé à chaud par martelage. 2, fiche 6, Français, - tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tuyau en fer forgé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wrought aluminum alloy
1, fiche 7, Anglais, wrought%20aluminum%20alloy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The designation "wrought", applied to certain aluminum alloys, indicate that the allow are available in the form of worked products such as sheet, foil, plate, extrusions, tube, forgings, ore, bar, and wire. Working operations and thermal treatments transform cast ingot into a completely recrystallized or severely fragmented structure, characteristic for each alloy and product, which influences strength, resistance to corrosion, and other properties. 2, fiche 7, Anglais, - wrought%20aluminum%20alloy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alliage d'aluminium semi-ouvré
1, fiche 7, Français, alliage%20d%27aluminium%20semi%2Douvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- alliage d'aluminium corroyé 1, fiche 7, Français, alliage%20d%27aluminium%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Sawing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wrought timber 1, fiche 8, Anglais, wrought%20timber
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wrought lumber 2, fiche 8, Anglais, wrought%20lumber
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Sciage du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bois corroyé
1, fiche 8, Français, bois%20corroy%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wrought nail
1, fiche 9, Anglais, wrought%20nail
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A wrought iron nail with a head forged to a rounded "rose" shape. It can be bent over and clenched like a wire nail but is now less used than wire nails. 2, fiche 9, Anglais, - wrought%20nail
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clou forgé
1, fiche 9, Français, clou%20forg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Profanes, les clous gallo-romains cessèrent d'intervenir dans le jeu des ténèbres. Ils étaient forgés selon un procédé qui devait demeurer jusqu'au XIXe siècle et même, pour certaines productions particulières comme les clous de marine, jusqu'à nos jours. [...] Le fer [...] était chauffé à son extrémité dans un foyer de petite forge jusqu'à ce qu'il atteigne la température du blanc soudant; puis, sur une petite enclume, l'ouvrier le martelait rapidement en ayant soin de le forger et de le contre-forger, c'est-à-dire en frappant alternativement sur les côtés contigus, pour n'élargir que lentement sous le choc du marteau et éviter de rendre le métal pailleux. 2, fiche 9, Français, - clou%20forg%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wrought structure 1, fiche 10, Anglais, wrought%20structure
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- structure subie au formage
1, fiche 10, Français, structure%20subie%20au%20formage
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wrought alloy
1, fiche 11, Anglais, wrought%20alloy
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An alloy primarily intended for the production of wrought products by hot and/or cold plastic deformation. 2, fiche 11, Anglais, - wrought%20alloy
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - wrought%20alloy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- alliage de corroyage
1, fiche 11, Français, alliage%20de%20corroyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- alliage corroyé 2, fiche 11, Français, alliage%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Alliage principalement destiné à la production de produits corroyés par la déformation plastique à chaud et/ou à froid. 3, fiche 11, Français, - alliage%20de%20corroyage
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Alliage obtenu à la suite d'opérations industrielles, associant des déformations à chaud et à froid à des traitements thermiques, et ayant pour résultat final l'obtention, à partir d'un lingot de fonderie, d'un produit demi-fini (produit corroyé). 2, fiche 11, Français, - alliage%20de%20corroyage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Alliage de corroyage] Terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 11, Français, - alliage%20de%20corroyage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wrought product
1, fiche 12, Anglais, wrought%20product
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
a general term for products obtained by hot and/or cold plastic deformation processes, such as extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination (for example rod, bar, wire, tube, profile, sheet, strip, forging). 2, fiche 12, Anglais, - wrought%20product
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - wrought%20product
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- produit corroyé
1, fiche 12, Français, produit%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- produit ouvré 2, fiche 12, Français, produit%20ouvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terme général employé pour les produits obtenus par procédés de la déformation plastique à chaud et/ou à froid telle que le filage, forgeage, laminage à chaud, laminage et étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci (par exemple: barres, fils, tubes, profilés, tôles, bandes, pièces forgées). 3, fiche 12, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Produit corroyé] Terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 12, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wrought fitting 1, fiche 13, Anglais, wrought%20fitting
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Wrought fittings may be chilled quickly, however it is advisable to allow cast fittings to cool naturally to some extent before applying a swab. 1, fiche 13, Anglais, - wrought%20fitting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 13, La vedette principale, Français
- raccord en métal forgé
1, fiche 13, Français, raccord%20en%20m%C3%A9tal%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les raccords en métal forgé peuvent être refroidis mécaniquement; toutefois, il est préférable de laisser refroidir naturellement les raccords en métal coulé avant de procéder au lissage (par essuyage). 1, fiche 13, Français, - raccord%20en%20m%C3%A9tal%20forg%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wrought partial 1, fiche 14, Anglais, wrought%20partial
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Engaged in gold crown and bridge work, castings and wrought partial. 1, fiche 14, Anglais, - wrought%20partial
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- partiel façonné
1, fiche 14, Français, partiel%20fa%C3%A7onn%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les bras d'émergence cervicale (des prothèses amovibles partielles) peuvent être coulés ou façonnés, ils ne comprennent pas de structure à vocation rigide, mais leur longueur influence pour beaucoup leur comportement. 2, fiche 14, Français, - partiel%20fa%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-08-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dental wrought wire
1, fiche 15, Anglais, dental%20wrought%20wire
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A gold alloy in wire form manufactured by rolling or swaging and drawing through die plates of varying diameters. 1, fiche 15, Anglais, - dental%20wrought%20wire
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fil rond
1, fiche 15, Français, fil%20rond
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Alliage d'or formé en fil, étiré à travers des gabarits de différents diamètres. 1, fiche 15, Français, - fil%20rond
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- atmospherically wrought contrast 1, fiche 16, Anglais, atmospherically%20wrought%20contrast
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- puissant contraste sonore d'ambiance
1, fiche 16, Français, puissant%20contraste%20sonore%20d%27ambiance
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Équivalent formulé par M. Louis Derboghossian, traducteur au Conseil des Arts du Canada. 1, fiche 16, Français, - puissant%20contraste%20sonore%20d%27ambiance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ornamental Locksmithing and Metalworking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- art metal work 1, fiche 17, Anglais, art%20metal%20work
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- art metalwork 2, fiche 17, Anglais, art%20metalwork
- wrought iron 2, fiche 17, Anglais, wrought%20iron
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Serrurerie et ferronnerie d'art
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ferronnerie d'art
1, fiche 17, Français, ferronnerie%20d%27art
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
art de travailler le fer pour en fabriquer des objets artistiques. L'artisan qui se livre à ce travail s'appelle ferronnier. [fiche ferronnerie] 1, fiche 17, Français, - ferronnerie%20d%27art
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wrought snug 1, fiche 18, Anglais, wrought%20snug
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ergot de retenue forgé 1, fiche 18, Français, ergot%20de%20retenue%20forg%C3%A9
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Wrought Non-Ferrous Metals Council 1, fiche 19, Anglais, International%20Wrought%20Non%2DFerrous%20Metals%20Council
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil international des métaux non ferreux ouvrés
1, fiche 19, Français, Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UAIRO 1, fiche 19, Français, - Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- finely wrought 1, fiche 20, Anglais, finely%20wrought
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
done very delicately and carefully, as imitating a lace. 1, fiche 20, Anglais, - finely%20wrought
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Heating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wrought 1, fiche 21, Anglais, wrought
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 21, La vedette principale, Français
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wrought copper solder type fittings 1, fiche 22, Anglais, wrought%20copper%20solder%20type%20fittings
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 22, La vedette principale, Français
- raccord en cuivre battu soudant
1, fiche 22, Français, raccord%20en%20cuivre%20battu%20soudant
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Iron
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wrought iron chain 1, fiche 23, Anglais, wrought%20iron%20chain
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fer
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chaîne de fer soudé 1, fiche 23, Français, cha%C3%AEne%20de%20fer%20soud%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chaîne de fer forgé 1, fiche 23, Français, cha%C3%AEne%20de%20fer%20forg%C3%A9
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Steel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- carbon steel forging 1, fiche 24, Anglais, carbon%20steel%20forging
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- wrought carbon steel 1, fiche 24, Anglais, wrought%20carbon%20steel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Acier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acier dur forgé
1, fiche 24, Français, acier%20dur%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ornamental Locksmithing and Metalworking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wrought work 1, fiche 25, Anglais, wrought%20work
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Serrurerie et ferronnerie d'art
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ouvrage
1, fiche 25, Français, ouvrage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wrought bentonite 1, fiche 26, Anglais, wrought%20bentonite
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bentonite ouvrée 1, fiche 26, Français, bentonite%20ouvr%C3%A9e
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wrought aluminum finish 1, fiche 27, Anglais, wrought%20aluminum%20finish
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fini d'aluminium
1, fiche 27, Français, fini%20d%27aluminium
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Plumbing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pipes to be securely braced by wrought iron braces 1, fiche 28, Anglais, pipes%20to%20be%20securely%20braced%20by%20wrought%20iron%20braces
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Plomberie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tuyaux seront bien renforcés par des bandes en fer forgé 1, fiche 28, Français, tuyaux%20seront%20bien%20renforc%C3%A9s%20par%20des%20bandes%20en%20fer%20forg%C3%A9
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wrought coupling 1, fiche 29, Anglais, wrought%20coupling
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 29, La vedette principale, Français
- manchon en fer forgé
1, fiche 29, Français, manchon%20en%20fer%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wrought iron base panel 1, fiche 30, Anglais, wrought%20iron%20base%20panel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(window) 1, fiche 30, Anglais, - wrought%20iron%20base%20panel
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grillage d'appui en fer forgé
1, fiche 30, Français, grillage%20d%27appui%20en%20fer%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- wrought copper solder type fitting 1, fiche 31, Anglais, wrought%20copper%20solder%20type%20fitting
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 31, La vedette principale, Français
- garniture en cuivre battu du type soudant
1, fiche 31, Français, garniture%20en%20cuivre%20battu%20du%20type%20soudant
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Iron
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wrought iron tank 1, fiche 32, Anglais, wrought%20iron%20tank
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fer
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réservoir en fer forgé
1, fiche 32, Français, r%C3%A9servoir%20en%20fer%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wrought brass 1, fiche 33, Anglais, wrought%20brass
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cuivre jaune forgé
1, fiche 33, Français, cuivre%20jaune%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Metal Furniture Manufacture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wrought iron furniture 1, fiche 34, Anglais, wrought%20iron%20furniture
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fabrication des meubles métalliques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- meuble en fer forgé
1, fiche 34, Français, meuble%20en%20fer%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wrought coupling 1, fiche 35, Anglais, wrought%20coupling
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- manchon en fer 1, fiche 35, Français, manchon%20en%20fer
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wrought copper 1, fiche 36, Anglais, wrought%20copper
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cuivre battu
1, fiche 36, Français, cuivre%20battu
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wrought knob 1, fiche 37, Anglais, wrought%20knob
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cabinet knobs. Amerock Stratoline. Wrought stainless steel. Polished chrome plated. One inch diameter 1, fiche 37, Anglais, - wrought%20knob
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bouton ouvré
1, fiche 37, Français, bouton%20ouvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bouton forgé 1, fiche 37, Français, bouton%20forg%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
wrought : forgé, ouvré, façonné, travaillé. 2, fiche 37, Français, - bouton%20ouvr%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


