TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WUSC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World University Service of Canada
1, fiche 1, Anglais, World%20University%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WUSC 2, fiche 1, Anglais, WUSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
WUSC is a network of individuals and postsecondary institutions who believe that all peoples are intitled to the knowledge and skills necessary to contribute to a more equitable world. Our mission is to foster human development and global understanding through education and training. For us, education is the one universal path leading to a better and more equitable world, the path that both reveals our responsibility to contribute to the common good and makes it possible for us to do so. Our award-winning projects are developed to address local needs and reduce poverty, and are delivered with local partners to ensure sustainability. 3, fiche 1, Anglais, - World%20University%20Service%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Entraide universitaire mondiale du Canada
1, fiche 1, Français, Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EUMC 1, fiche 1, Français, EUMC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Entraide universitaire mondiale du Canada (EUMC) est un réseau d'individus et d'institutions d'enseignement post-secondaire qui croient que tous les peuples ont droit à l'acquisition des connaissances et des habiletés qui permettent la construction d'un monde plus juste. Sa mission est de promouvoir le développement humain et la compréhension globale par l'éducation et la formation. Pour nous, l'éducation est le cheminement universel conduisant à un monde meilleur et plus juste, le cheminement qui à la fois révèle notre responsabilité de contribuer au bien commun et nous permet de le faire. Nos projets primés sont mis sur pied pour examiner les besoins locaux et réduire la pauvreté et sont mis en œuvre avec des partenaires locaux pour promouvoir leur durabilité. 2, fiche 1, Français, - Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- group-sponsorships for refugees-Master agreement with WUSC
1, fiche 2, Anglais, group%2Dsponsorships%20for%20refugees%2DMaster%20agreement%20with%20WUSC
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - group%2Dsponsorships%20for%20refugees%2DMaster%20agreement%20with%20WUSC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parrainage de réfugiés par des groupes répondants - entente cadre conclue avec l'Entraide universitaire mondiale du Canada
1, fiche 2, Français, parrainage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20des%20groupes%20r%C3%A9pondants%20%2D%20entente%20cadre%20conclue%20avec%20l%27Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - parrainage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20des%20groupes%20r%C3%A9pondants%20%2D%20entente%20cadre%20conclue%20avec%20l%27Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- group sponsorships for refugees - Master agreement with World University Service Canada
1, fiche 3, Anglais, group%20sponsorships%20for%20refugees%20%2D%20Master%20agreement%20with%20World%20University%20Service%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- group sponsorships for refugees-Master agreement with WUSC 1, fiche 3, Anglais, group%20sponsorships%20for%20refugees%2DMaster%20agreement%20with%20WUSC
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - group%20sponsorships%20for%20refugees%20%2D%20Master%20agreement%20with%20World%20University%20Service%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parrainage de réfugiés par des groupes répondants - entente cadre conclue avec l'Entraide universitaire mondiale du Canada
1, fiche 3, Français, parrainage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20des%20groupes%20r%C3%A9pondants%20%2D%20entente%20cadre%20conclue%20avec%20l%27Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- parrainage de réfugiés par des groupes répondants - entente cadre conclue avec EUMC 1, fiche 3, Français, parrainage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20des%20groupes%20r%C3%A9pondants%20%2D%20entente%20cadre%20conclue%20avec%20EUMC
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - parrainage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20des%20groupes%20r%C3%A9pondants%20%2D%20entente%20cadre%20conclue%20avec%20l%27Entraide%20universitaire%20mondiale%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


