TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
X-RAY EQUIPMENT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- X-ray equipment salesperson
1, fiche 1, Anglais, X%2Dray%20equipment%20salesperson
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vendeur d'appareils de radiographie
1, fiche 1, Français, vendeur%20d%27appareils%20de%20radiographie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vendeuse d'appareils de radiographie 1, fiche 1, Français, vendeuse%20d%27appareils%20de%20radiographie
correct, nom féminin
- vendeur d'équipement radiologique 1, fiche 1, Français, vendeur%20d%27%C3%A9quipement%20radiologique
correct, nom masculin
- vendeuse d'équipement radiologique 1, fiche 1, Français, vendeuse%20d%27%C3%A9quipement%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use – Part 2-091 : Particular requirements for cabinet X-ray systems
1, fiche 2, Anglais, Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%2C%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D091%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20cabinet%20X%2Dray%20systems
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61010-2-091:2012. 2, fiche 2, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%2C%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D091%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20cabinet%20X%2Dray%20systems
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-091:14: standard code used by CSA. 2, fiche 2, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%2C%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D091%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20cabinet%20X%2Dray%20systems
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for cabinet X-ray systems
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-091 : Exigences particulières pour les équipements à rayons X montés en armoire
1, fiche 2, Français, R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D091%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20%C3%A9quipements%20%C3%A0%20rayons%20X%20mont%C3%A9s%20en%20armoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 61010-2-091:2012. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D091%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20%C3%A9quipements%20%C3%A0%20rayons%20X%20mont%C3%A9s%20en%20armoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-091:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D091%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20%C3%A9quipements%20%C3%A0%20rayons%20X%20mont%C3%A9s%20en%20armoire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Exigences particulières pour les équipements à rayons X montés en armoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NDT Specialist-X-Ray Equipment Maintenance
1, fiche 3, Anglais, NDT%20Specialist%2DX%2DRay%20Equipment%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EJ: trade specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - NDT%20Specialist%2DX%2DRay%20Equipment%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Techniques d'essais non destructifs - Matériel de traitement des films
1, fiche 3, Français, Techniques%20d%27essais%20non%20destructifs%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20traitement%20des%20films
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EJ : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 3, Français, - Techniques%20d%27essais%20non%20destructifs%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20traitement%20des%20films
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Imaging
- Security
- Business and Administrative Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Radiation Protection and Safety for Industrial X-Ray Equipment : Safety Code 34
1, fiche 4, Anglais, Radiation%20Protection%20and%20Safety%20for%20Industrial%20X%2DRay%20Equipment%20%3A%20Safety%20Code%2034
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch. Issued by Safe Environments Programme, Ottawa, 2003. 1, fiche 4, Anglais, - Radiation%20Protection%20and%20Safety%20for%20Industrial%20X%2DRay%20Equipment%20%3A%20Safety%20Code%2034
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Imagerie médicale
- Sécurité
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les appareils de radiologie industriels - radioprotection et sécurité : code de sécurité 34
1, fiche 4, Français, Les%20appareils%20de%20radiologie%20industriels%20%2D%20radioprotection%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%3A%20code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2034
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, publié par le Programme de la sécurité des milieux, Ottawa, 2003. 1, fiche 4, Français, - Les%20appareils%20de%20radiologie%20industriels%20%2D%20radioprotection%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%3A%20code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2034
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high-energy X-ray equipment 1, fiche 5, Anglais, high%2Denergy%20X%2Dray%20equipment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] high-energy X-ray equipment is capable of examining a full marine container or tractor-trailer. 1, fiche 5, Anglais, - high%2Denergy%20X%2Dray%20equipment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matériel de radioscopie à haute énergie
1, fiche 5, Français, mat%C3%A9riel%20de%20radioscopie%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériel permettant d'examiner un conteneur maritime ou un semi-remorque au complet. 1, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20radioscopie%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Imaging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- X-ray equipment in medical diagnosis part A : recommended safety procedures for installations and use-safety code 20A
1, fiche 6, Anglais, X%2Dray%20equipment%20in%20medical%20diagnosis%20part%20A%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20installations%20and%20use%2Dsafety%20code%2020A
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- X-rays in medical, dental and paramedical diagnostic radiology - recommended installation and safety procedures 1, fiche 6, Anglais, X%2Drays%20in%20medical%2C%20dental%20and%20paramedical%20diagnostic%20radiology%20%2D%20recommended%20installation%20and%20safety%20procedures
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Environmental Health Directorate, Ottawa, 2000, 98 pages. 1, fiche 6, Anglais, - X%2Dray%20equipment%20in%20medical%20diagnosis%20part%20A%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20installations%20and%20use%2Dsafety%20code%2020A
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Imagerie médicale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les appareils radiographiques en diagnostic médical, partie A : techniques de sécurité recommandées pour l'installation et l'utilisation - Code de sécurité 20A
1, fiche 6, Français, Les%20appareils%20radiographiques%20en%20diagnostic%20m%C3%A9dical%2C%20partie%20A%20%3A%20techniques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20recommand%C3%A9es%20pour%20l%27installation%20et%20l%27utilisation%20%2D%20Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2020A
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Les rayons X en radiologie diagnostique médicale, dentaire et paramédicale - Recommandations concernant les installations et les techniques sûres 1, fiche 6, Français, Les%20rayons%20X%20en%20radiologie%20diagnostique%20m%C3%A9dicale%2C%20dentaire%20et%20param%C3%A9dicale%20%2D%20Recommandations%20concernant%20les%20installations%20et%20les%20techniques%20s%C3%BBres
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, Ottawa, 2000, 103 pages. 1, fiche 6, Français, - Les%20appareils%20radiographiques%20en%20diagnostic%20m%C3%A9dical%2C%20partie%20A%20%3A%20techniques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20recommand%C3%A9es%20pour%20l%27installation%20et%20l%27utilisation%20%2D%20Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2020A
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- X-ray equipment salesperson
1, fiche 7, Anglais, X%2Dray%20equipment%20salesperson
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6221 - Technical Sales Specialists - Wholesale Trade. 2, fiche 7, Anglais, - X%2Dray%20equipment%20salesperson
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vendeur d'équipement radiologique
1, fiche 7, Français, vendeur%20d%27%C3%A9quipement%20radiologique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vendeuse d'équipement radiologique 1, fiche 7, Français, vendeuse%20d%27%C3%A9quipement%20radiologique
correct, nom féminin
- vendeur d'appareils de radiographie 1, fiche 7, Français, vendeur%20d%27appareils%20de%20radiographie
correct, nom masculin
- vendeuse d'appareils de radiographie 1, fiche 7, Français, vendeuse%20d%27appareils%20de%20radiographie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6221 - Spécialistes des ventes techniques - commerce de gros. 2, fiche 7, Français, - vendeur%20d%27%C3%A9quipement%20radiologique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Imaging
- Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Radiation Protection in Dentistry : recommended safety procedures for the use of dental X-ray equipment : Safety Code 30
1, fiche 8, Anglais, Radiation%20Protection%20in%20Dentistry%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20the%20use%20of%20dental%20X%2Dray%20equipment%20%3A%20Safety%20Code%2030
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Environmental Health Directorate, Ottawa, 2000, 81 pages. 1, fiche 8, Anglais, - Radiation%20Protection%20in%20Dentistry%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20the%20use%20of%20dental%20X%2Dray%20equipment%20%3A%20Safety%20Code%2030
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Imagerie médicale
- Dentisterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Radioprotection dans l'exercice de la dentisterie: recommandations concernant l'utilisation des appareils de radiographie dentaire : Code de sécurité 30
1, fiche 8, Français, Radioprotection%20dans%20l%27exercice%20de%20la%20dentisterie%3A%20recommandations%20concernant%20l%27utilisation%20des%20appareils%20de%20radiographie%20dentaire%20%3A%20Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2030
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, Ottawa, 2000, 83 pages. 1, fiche 8, Français, - Radioprotection%20dans%20l%27exercice%20de%20la%20dentisterie%3A%20recommandations%20concernant%20l%27utilisation%20des%20appareils%20de%20radiographie%20dentaire%20%3A%20Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2030
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Radiography (Medicine)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- analytical X-ray equipment 1, fiche 9, Anglais, analytical%20X%2Dray%20equipment
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- X-ray analysis equipment 2, fiche 9, Anglais, X%2Dray%20analysis%20equipment
- X-ray equipment 2, fiche 9, Anglais, X%2Dray%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Radiographie (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- appareils d'analyse aux rayons X
1, fiche 9, Français, appareils%20d%27analyse%20aux%20rayons%20X
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- appareils d'analyse à rayons X 2, fiche 9, Français, appareils%20d%27analyse%20%C3%A0%20rayons%20X
nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Safety code 20A :x-ray equipment in medical diagnosis part a : recommended safety procedures for installation and use
1, fiche 10, Anglais, Safety%20code%2020A%20%3Ax%2Dray%20equipment%20in%20medical%20diagnosis%20part%20a%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20installation%20and%20use
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Environmental Health Directorate, Ottawa, 1981, reprinted 1996, 101 pages. This document is one of a series of Safety Codes prepared by the Radiation Protection Bureau to set out requirements for the safe use of radiation emitting devices. 1, fiche 10, Anglais, - Safety%20code%2020A%20%3Ax%2Dray%20equipment%20in%20medical%20diagnosis%20part%20a%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20installation%20and%20use
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Code de sécurité 20A : les appareils radiographiques en diagnostic médical partie a: techniques de sécurité recommandées pour l'installation et l'utilisation
1, fiche 10, Français, Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2020A%20%3A%20les%20appareils%20radiographiques%20en%20diagnostic%20m%C3%A9dical%20partie%20a%3A%20techniques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20recommand%C3%A9es%20pour%20l%27installation%20et%20l%27utilisation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu. Ce document appartient à une série de codes de sécurité préparés par le Bureau de la radioprotection afin d'établir les règlements de sécurité dans l'utilisation des appareils émetteurs de radiation. 1, fiche 10, Français, - Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2020A%20%3A%20les%20appareils%20radiographiques%20en%20diagnostic%20m%C3%A9dical%20partie%20a%3A%20techniques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20recommand%C3%A9es%20pour%20l%27installation%20et%20l%27utilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Radiation Protection in Mammography
1, fiche 11, Anglais, Radiation%20Protection%20in%20Mammography
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Radiation protection in mammography : recommended safety procedures for the use of mammographic x-ray equipment 1, fiche 11, Anglais, Radiation%20protection%20in%20mammography%20%3A%20recommended%20safety%20procedures%20for%20the%20use%20of%20mammographic%20x%2Dray%20equipment
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Safety Code, Environmental Directorate, Health Protection Branch 2, fiche 11, Anglais, - Radiation%20Protection%20in%20Mammography
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Radioprotection dans l'exercice de la mammographie
1, fiche 11, Français, Radioprotection%20dans%20l%27exercice%20de%20la%20mammographie
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Radioprotection dans l'exercice de la mammographie : recommandations concernant l'utilisation des appareils de mammographie 1, fiche 11, Français, Radioprotection%20dans%20l%27exercice%20de%20la%20mammographie%20%3A%20recommandations%20concernant%20l%27utilisation%20des%20appareils%20de%20mammographie
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Direction de l'hygiène du milieu, Santé Canada 2, fiche 11, Français, - Radioprotection%20dans%20l%27exercice%20de%20la%20mammographie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- X-ray diffraction equipment 1, fiche 12, Anglais, X%2Dray%20diffraction%20equipment
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appareil de diffraction radiologique
1, fiche 12, Français, appareil%20de%20diffraction%20radiologique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dental X-ray equipment
1, fiche 13, Anglais, dental%20X%2Dray%20equipment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matériel dentaire à rayons X
1, fiche 13, Français, mat%C3%A9riel%20dentaire%20%C3%A0%20rayons%20X
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- matériel de radiologie dentaire 2, fiche 13, Français, mat%C3%A9riel%20de%20radiologie%20dentaire
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source du terme "matériel dentaire à rayons X" : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 3, fiche 13, Français, - mat%C3%A9riel%20dentaire%20%C3%A0%20rayons%20X
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source du terme "matériel de radiologie dentaire" : CITC (reports) Statistique Canada - instruments médicaux, de laboratoire d'optique, produits annexes. 2, fiche 13, Français, - mat%C3%A9riel%20dentaire%20%C3%A0%20rayons%20X
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Safety
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mobile X-ray equipment
1, fiche 14, Anglais, mobile%20X%2Dray%20equipment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mobile X-ray equipment can be used for baggage inspection at the aircraft side. 1, fiche 14, Anglais, - mobile%20X%2Dray%20equipment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système mobile de contrôle aux rayons X
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20mobile%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20rayons%20X
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un système mobile de contrôle aux rayons X peut être utilisé pour l'inspection des bagages sur l'aire de stationnement des avions. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20rayons%20X
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Safety
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- baggage inspection X-ray equipment 1, fiche 15, Anglais, baggage%20inspection%20X%2Dray%20equipment
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- X-ray baggage inspection equipment 2, fiche 15, Anglais, X%2Dray%20baggage%20inspection%20equipment
proposition
- baggage X-ray equipment 2, fiche 15, Anglais, baggage%20X%2Dray%20equipment
proposition
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terms proposed by analogy with "baggage X-ray unit", "baggage X-ray machine", "X-ray baggage inspection system", and "mobile X-ray equipment". See the records for those terms in Termium. 2, fiche 15, Anglais, - baggage%20inspection%20X%2Dray%20equipment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Physique radiologique et applications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appareils à rayons X pour l'inspection des bagages
1, fiche 15, Français, appareils%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20l%27inspection%20des%20bagages
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- appareils d'inspection des bagages aux rayons X 2, fiche 15, Français, appareils%20d%27inspection%20des%20bagages%20aux%20rayons%20X
proposition, nom masculin, pluriel
- appareils à rayons X pour le contrôle radioscopique des bagages 2, fiche 15, Français, appareils%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20radioscopique%20des%20bagages
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Règl. du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 2, fiche 15, Français, - appareils%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20l%27inspection%20des%20bagages
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Safety code requirements for non-medical x-ray equipment, use, and installation
1, fiche 16, Anglais, Safety%20code%20requirements%20for%20non%2Dmedical%20x%2Dray%20equipment%2C%20use%2C%20and%20installation
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1977. Information found in DOBIS. 1, fiche 16, Anglais, - Safety%20code%20requirements%20for%20non%2Dmedical%20x%2Dray%20equipment%2C%20use%2C%20and%20installation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Code de sécurité - Exigences relatives à l'équipement à rayons X industriels, son utilisation et son installation
1, fiche 16, Français, Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A0%20rayons%20X%20industriels%2C%20son%20utilisation%20et%20son%20installation
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 16, Français, - Code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A0%20rayons%20X%20industriels%2C%20son%20utilisation%20et%20son%20installation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fluoroscopic X-ray equipment 1, fiche 17, Anglais, fluoroscopic%20X%2Dray%20equipment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matériel à rayons fluoroscopiques
1, fiche 17, Français, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20rayons%20fluoroscopiques
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- extra-oral dental X-ray equipment 1, fiche 18, Anglais, extra%2Doral%20dental%20X%2Dray%20equipment
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matériel dentaire à rayons X extra-oral 1, fiche 18, Français, mat%C3%A9riel%20dentaire%20%C3%A0%20rayons%20X%20extra%2Doral
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes relevés dans la Lettre de renseignements numéro 521 du 7 février 1978, publiée par la Direction générale de la protection de la santé, page 1. 1, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riel%20dentaire%20%C3%A0%20rayons%20X%20extra%2Doral
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


