TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
Y2K READY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Y2K ready 1, fiche 1, Anglais, Y2K%20ready
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
“Y2K-ready” means that the function provided by a computer will becarried out successfully with the coming of the Year 2000. 1, fiche 1, Anglais, - Y2K%20ready
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt pour l'an 2000
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20pour%20l%27an%202000
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compatible An 2000 1, fiche 1, Français, compatible%20An%202000
adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Ready Loans Program 1, fiche 2, Anglais, Year%202000%20Ready%20Loans%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Business Development Bank of Canada 1, fiche 2, Anglais, - Year%202000%20Ready%20Loans%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Y2K Ready Loans Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme Prêt pour l'An 2000
1, fiche 2, Français, programme%20Pr%C3%AAt%20pour%20l%27An%202000
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de prêts de BDC pour les entreprises aux prises avec le bogue de l'an 2000. 1, fiche 2, Français, - programme%20Pr%C3%AAt%20pour%20l%27An%202000
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Banque de développement du Canada 1, fiche 2, Français, - programme%20Pr%C3%AAt%20pour%20l%27An%202000
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


