TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YARD GOODS [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

Fabric sold on a retail basis by the running yard.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 5135-194 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(RET. TRADE)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 5135-194 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(COMM. DÉTAIL)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Saving and Consumption
OBS

--cloth fabrics that are sold from the bolt at retail in lengths specified by the customer - called also yard goods.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Épargne et consommation
OBS

pièce: chaque objet, chaque unité d'un ensemble; quantité déterminée d'une substance formant un tout, une unité. ex. Marchandises vendues en gros ou à la pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :