TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YARDAGE [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • contrôleur mesureur de la masse linéique
  • contrôleuse mesureuse de la masse linéique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Feed plus yardage agreement. Under this type of contract, the owner would pay for feed, plus a pre-set yardage fee to cover labour, overhead and operating costs of the feeder. This type of agreement may be used for cattle being fed to market or cattle being maintained for a period of time i.e. wintering cows.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

Contrat basé sur les frais d'alimentation et de pension - Dans ce genre de contrat, le propriétaire assume les coûts de l'alimentation, en plus d'un montant préétabli couvrant les coûts de main-d'œuvre, les frais généraux et les coûts d'exploitation de l'engraisseur. Ce type d'entente peut être utilisé pour les bovins engraissés jusqu'au poids du marché ou ceux qui sont mis en pension temporairement (comme les vaches hébergées pendant l'hiver).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Now that highway signs are in metres and kilometres, construction uses metres and millimetres, and fabrics are sold by the metre, Sandy McArthur, Chairman of Metric Commission Canada, suggests kilometrage and metrage may replace the words like mileage, footage and yardage.

OBS

meterage: Meter: the basic unit of length in the metric system, equal to 39.37 inches ...

OBS

meterage: -age: aggregate: collection ...

OBS

meterage: yardage.

OBS

meterage: footage.

Terme(s)-clé(s)
  • footage
  • yardage

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Longueur en mètres (décimètres, centimètres) d'un objet.

CONT

Pièce qui a un métrage de 15 m.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
OBS

Geometric volume, established according to a series of determined regulations.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
OBS

Volume géométrique établi suivant une série de règlements déterminés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Upholstery

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Rembourrage (Industrie du meuble)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The extent or amount of something so measured.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Résultat des mesures prises sur un ouvrage quelconque [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :