TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YARN CLEARER [2 fiches]

Fiche 1 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

When mechanical clearers are used, the yarn passes through a slot between two blades which can be adjusted according to the yarn count and the desired cleaning effect.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

(...) de plus en plus on utilise des épurateurs électroniques qui détectent chaque grosseur et coupent le fil.

CONT

Ces purgeurs sont tous à sévérité réglable.

CONT

Épurateur de fil électronique de précision réglable selon le titre du fil avec nouvelles fentes de mesure élargies.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1980-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
OBS

Device for detecting and generally eliminating yarn faults during the winding process.

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
OBS

Dispositif pour détecter et le plus souvent éliminer les défauts du fil en cours de bobinage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :