TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARN SPINNING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- effect yarn devices for open-end spinning
1, fiche 1, Anglais, effect%20yarn%20devices%20for%20open%2Dend%20spinning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effets de fils fantaisie pour filature open-end
1, fiche 1, Français, effets%20de%20fils%20fantaisie%20pour%20filature%20open%2Dend
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- effets de fils fantaisie pour filature à fibres libérées 2, fiche 1, Français, effets%20de%20fils%20fantaisie%20pour%20filature%20%C3%A0%20fibres%20lib%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La filature à fibres libérées, ou open-end, consiste à additionner les fibres une à une à l'extrémité du filé de fibres, qui tourne sur lui-même. Chacune des fibres est prélevée dans la mèche ou dans le ruban de carde. 3, fiche 1, Français, - effets%20de%20fils%20fantaisie%20pour%20filature%20open%2Dend
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- effect yarn devices for ring spinning
1, fiche 2, Anglais, effect%20yarn%20devices%20for%20ring%20spinning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effets de fils fantaisie pour filature à anneaux
1, fiche 2, Français, effets%20de%20fils%20fantaisie%20pour%20filature%20%C3%A0%20anneaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- core yarn device for ring spinning frame
1, fiche 3, Anglais, core%20yarn%20device%20for%20ring%20spinning%20frame
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système fils à âme pour continu à filer à anneaux
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20fils%20%C3%A0%20%C3%A2me%20pour%20continu%20%C3%A0%20filer%20%C3%A0%20anneaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yarn spinning
1, fiche 4, Anglais, yarn%20spinning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of joining together short or staple fibres by drawing them from the fibrous mass and twisting them together. 1, fiche 4, Anglais, - yarn%20spinning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filature du fil
1, fiche 4, Français, filature%20du%20fil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- novelty yarn spinning machine
1, fiche 5, Anglais, novelty%20yarn%20spinning%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à filer pour fils fantaisie
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20filer%20pour%20fils%20fantaisie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1979-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- composite yarn textile spinning process 1, fiche 6, Anglais, composite%20yarn%20textile%20spinning%20process
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédé de filature de textiles de fils composites 1, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20filature%20de%20textiles%20de%20fils%20composites
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
par recoupement, Lexique de l'industrie textile. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20filature%20de%20textiles%20de%20fils%20composites
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


