TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YAWS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mother yaw
1, fiche 1, Anglais, mother%20yaw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- yaws chancre 2, fiche 1, Anglais, yaws%20chancre
correct
- initial yaws lesion 2, fiche 1, Anglais, initial%20yaws%20lesion
correct
- initial framboesia 3, fiche 1, Anglais, initial%20framboesia
correct
- primary framboesia 3, fiche 1, Anglais, primary%20framboesia
correct
- initial framboesial ulcer 4, fiche 1, Anglais, initial%20framboesial%20ulcer
correct
- framboesioma 5, fiche 1, Anglais, framboesioma
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The initial lesion [of early yaws] becomes crusted and larger (2-5 cm) and is known as the mother yaw (maman pian). 6, fiche 1, Anglais, - mother%20yaw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A66.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 7, fiche 1, Anglais, - mother%20yaw
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chancre of yaws
- initial lesion of yaws
- initial frambesia
- primary frambesia
- initial frambesial ulcer
- frambesioma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pian mère
1, fiche 1, Français, pian%20m%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chancre pianique 2, fiche 1, Français, chancre%20pianique
correct, nom masculin
- maman pian 3, fiche 1, Français, maman%20pian
correct, nom féminin
- lésion initiale du pian 4, fiche 1, Français, l%C3%A9sion%20initiale%20du%20pian
correct, nom féminin
- frambœsia initiale 4, fiche 1, Français, framb%26oelig%3Bsia%20initiale
nom féminin
- frambœsia primaire 4, fiche 1, Français, framb%26oelig%3Bsia%20primaire
nom féminin
- ulcère frambœsial initial 4, fiche 1, Français, ulc%C3%A8re%20framb%26oelig%3Bsial%20initial
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La première manifestation [du pian précoce] est l'apparition, au point d'entrée du tréponème, souvent la fesse ou le membre inférieur, d'un granulome prolifératif appelé pian mère (ou maman pian) ou chancre pianique, contenant un nombre important de tréponèmes. 5, fiche 1, Français, - pian%20m%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A66.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 1, Français, - pian%20m%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multiple papillomata and wet crab yaws
1, fiche 2, Anglais, multiple%20papillomata%20and%20wet%20crab%20yaws
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A66.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 2, Anglais, - multiple%20papillomata%20and%20wet%20crab%20yaws
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papillomes multiples et pian plantaire humide
1, fiche 2, Français, papillomes%20multiples%20et%20pian%20plantaire%20humide
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- papillomes multiples et pian-crabe 1, fiche 2, Français, papillomes%20multiples%20et%20pian%2Dcrabe
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A66.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 2, Français, - papillomes%20multiples%20et%20pian%20plantaire%20humide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- yaws
1, fiche 3, Anglais, yaws
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- framboesia 1, fiche 3, Anglais, framboesia
correct
- framboesia tropica 2, fiche 3, Anglais, framboesia%20tropica
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An endemic, infectious, [nonveneral,] tropical disease caused by Treponema pertenue, usually affecting persons under age 15, and spread by direct contact with skin lesions or contaminated fomites. 3, fiche 3, Anglais, - yaws
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A66: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 3, Anglais, - yaws
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- frambesia
- frambesia tropica
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pian
1, fiche 3, Français, pian
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frambœsia 1, fiche 3, Français, framb%26oelig%3Bsia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse due à Treponema pertenue, endémique en zone tropicale, contagieuse, à transmission non vénérienne [par contact direct avec les lésions cutanées ou par contact indirect], touchant surtout les enfants [...] 2, fiche 3, Français, - pian
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A66 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 3, Français, - pian
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- latent yaws
1, fiche 4, Anglais, latent%20yaws
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Yaws without clinical manifestations, with positive serology. 1, fiche 4, Anglais, - latent%20yaws
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A66.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 4, Anglais, - latent%20yaws
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pian latent
1, fiche 4, Français, pian%20latent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pian sans signes cliniques, avec sérologie positive. 1, fiche 4, Français, - pian%20latent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A66.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 4, Français, - pian%20latent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- other early skin lesions of yaws
1, fiche 5, Anglais, other%20early%20skin%20lesions%20of%20yaws
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A66.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 5, Anglais, - other%20early%20skin%20lesions%20of%20yaws
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autres lésions cutanées précoces du pian
1, fiche 5, Français, autres%20l%C3%A9sions%20cutan%C3%A9es%20pr%C3%A9coces%20du%20pian
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A66.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 5, Français, - autres%20l%C3%A9sions%20cutan%C3%A9es%20pr%C3%A9coces%20du%20pian
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- yaws, unspecified
1, fiche 6, Anglais, yaws%2C%20unspecified
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A66.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 6, Anglais, - yaws%2C%20unspecified
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unspecified yaws
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pian, sans précision
1, fiche 6, Français, pian%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A66.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 6, Français, - pian%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gummata and ulcers of yaws
1, fiche 7, Anglais, gummata%20and%20ulcers%20of%20yaws
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A66.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 7, Anglais, - gummata%20and%20ulcers%20of%20yaws
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gommes et ulcères pianiques
1, fiche 7, Français, gommes%20et%20ulc%C3%A8res%20pianiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A66.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 7, Français, - gommes%20et%20ulc%C3%A8res%20pianiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bone and joint lesions of yaws
1, fiche 8, Anglais, bone%20and%20joint%20lesions%20of%20yaws
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A66.6: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 8, Anglais, - bone%20and%20joint%20lesions%20of%20yaws
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lésions ostéo-articulaires pianiques
1, fiche 8, Français, l%C3%A9sions%20ost%C3%A9o%2Darticulaires%20pianiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A66.6 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 8, Français, - l%C3%A9sions%20ost%C3%A9o%2Darticulaires%20pianiques
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- lésions ostéoarticulaires pianiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- other manifestations of yaws
1, fiche 9, Anglais, other%20manifestations%20of%20yaws
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A66.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 9, Anglais, - other%20manifestations%20of%20yaws
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autres manifestations du pian
1, fiche 9, Français, autres%20manifestations%20du%20pian
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A66.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 9, Français, - autres%20manifestations%20du%20pian
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hyperkeratosis of yaws
1, fiche 10, Anglais, hyperkeratosis%20of%20yaws
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A66.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 10, Anglais, - hyperkeratosis%20of%20yaws
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hyperkératose pianique
1, fiche 10, Français, hyperk%C3%A9ratose%20pianique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A66.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 10, Français, - hyperk%C3%A9ratose%20pianique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


