TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YEAR 2000 PROBLEM WHERE IS CANADA NOW SIXTH REPORT (INTERIM) [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government response to the Sixth report(interim) of the House of Commons Standing Committee on Industry : the Year 2000 Problem :where is Canada now?
1, fiche 1, Anglais, Government%20response%20to%20the%20Sixth%20report%28interim%29%20of%20the%20House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Industry%20%3A%20the%20Year%202000%20Problem%20%3Awhere%20is%20Canada%20now%3F
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Task Force Year 2000 (Canada), 1998. 1, fiche 1, Anglais, - Government%20response%20to%20the%20Sixth%20report%28interim%29%20of%20the%20House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Industry%20%3A%20the%20Year%202000%20Problem%20%3Awhere%20is%20Canada%20now%3F
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réponse du gouvernement au sixième rapport (provisoire) du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes : le problème de l'an 2000 au Canada
1, fiche 1, Français, R%C3%A9ponse%20du%20gouvernement%20au%20sixi%C3%A8me%20rapport%20%28provisoire%29%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27industrie%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20%3A%20le%20probl%C3%A8me%20de%20l%27an%202000%20au%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Chronology
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The year 2000 problem :where is Canada now? sixth report(interim)
1, fiche 2, Anglais, The%20year%202000%20problem%20%3Awhere%20is%20Canada%20now%3F%20sixth%20report%28interim%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Parliament. House of Commons. Standing Committee on Industry, 1998. 1, fiche 2, Anglais, - The%20year%202000%20problem%20%3Awhere%20is%20Canada%20now%3F%20sixth%20report%28interim%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Chronologie
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le problème de l'an 2000 au Canada : sixième rapport (provisoire)
1, fiche 2, Français, Le%20probl%C3%A8me%20de%20l%27an%202000%20au%20Canada%20%3A%20sixi%C3%A8me%20rapport%20%28provisoire%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


