TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YEAR 2000 PROJECT COMPLETION COMMITTEE [2 fiches]

Fiche 1 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Business and Administrative Documents
OBS

Information Management Forum (IM Forum).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Forum sur la gestion de l'information (Forum sur la GI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Records Management (Management)
Terme(s)-clé(s)
  • Managing Electronic Mail Messages: Final Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des documents (Gestion)
Terme(s)-clé(s)
  • Gestion des messages électroniques : Rapport final

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :