TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YEAR TOURISM [7 fiches]

Fiche 1 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism
OBS

... the governments of Canada and China ... officially named 2018 the Canada-China Year of Tourism.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme
OBS

[...] les gouvernements du Canada et de la Chine ont proclamé 2018 l'Année du tourisme Canada-Chine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Tourism Publicity
OBS

1984 is "The Year of Tourism" in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Stimulation du tourisme
OBS

Les renseignements pour la rédaction de cette fiche sont extraits de la page couverture de l'Annuaire téléphonique du Gouvernement du Canada, juin 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism (General)
OBS

1967. United Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • 1967 International Year
  • International Year 1967

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Année internationale 1967

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Criminology
OBS

European Union.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Criminologie
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Criminología
OBS

Unión Europea.

OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism (General)
OBS

OAU [Organization of African Unity], 1991.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme (Généralités)
OBS

OUA [Organisation de l'Unité africaine], 1991.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo (Generalidades)
OBS

OUA [Organización de la Unidad Africana], 1991.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism (General)
OBS

1990. EU [European Union].

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme (Généralités)
OBS

1990. UE [Union européenne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo (Generalidades)
OBS

1990. UE [Unión Europea].

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

OACI

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :