TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YEOMAN SIGNALS [3 fiches]

Fiche 1 2018-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Signals (Military)
OBS

yeoman of signals; Y of S: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transmissions de campagne (Militaire)
OBS

adjoint des transmissions; A Trans : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
OBS

chef signaleur : terme utilisé sur le NCSM Algonquin

OBS

chef signaleur : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

timonerie : ensemble des matelots affectés [au] service [de timonerie].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

A naval petty officer, especially the chief signalman on ship.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Matelot chargé des signaux et du service de veille sur la passerelle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :