TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YOKE SPRING [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- firing mechanism yoke spring
1, fiche 1, Anglais, firing%20mechanism%20yoke%20spring
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- yoke spring 1, fiche 1, Anglais, yoke%20spring
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressort de la chape du mécanisme de mise de feu
1, fiche 1, Français, ressort%20de%20la%20chape%20du%20m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ressort de la chape 1, fiche 1, Français, ressort%20de%20la%20chape
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pièce à l'intérieur du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse) 2, fiche 1, Français, - ressort%20de%20la%20chape%20du%20m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 1, Français, - ressort%20de%20la%20chape%20du%20m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alarm wheel yoke stop lever spring
1, fiche 2, Anglais, alarm%20wheel%20yoke%20stop%20lever%20spring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ressort du levier d'arrêt de bascule de roue de réveil
1, fiche 2, Français, ressort%20du%20levier%20d%27arr%C3%AAt%20de%20bascule%20de%20roue%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intermediate alarm handsetting wheel yoke spring
1, fiche 3, Anglais, intermediate%20alarm%20handsetting%20wheel%20yoke%20spring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ressort de bascule du renvoi intermédiaire de mise à l'heure de réveil
1, fiche 3, Français, ressort%20de%20bascule%20du%20renvoi%20interm%C3%A9diaire%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27heure%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intermediate alarm wheel yoke spring
1, fiche 4, Anglais, intermediate%20alarm%20wheel%20yoke%20spring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de roue intermédiaire de réveil
1, fiche 4, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20roue%20interm%C3%A9diaire%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- yoke spring
1, fiche 5, Anglais, yoke%20spring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ressort de bascule
1, fiche 5, Français, ressort%20de%20bascule
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- yoke auxiliary spring
1, fiche 6, Anglais, yoke%20auxiliary%20spring
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ressort auxiliaire de bascule
1, fiche 6, Français, ressort%20auxiliaire%20de%20bascule
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unlocking yoke operating lever spring
1, fiche 7, Anglais, unlocking%20yoke%20operating%20lever%20spring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ressort de commande de bascule de déclenchement
1, fiche 7, Français, ressort%20de%20commande%20de%20bascule%20de%20d%C3%A9clenchement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- minute driving yoke spring
1, fiche 8, Anglais, minute%20driving%20yoke%20spring
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ressort de bascule d'entraînement des minutes
1, fiche 8, Français, ressort%20de%20bascule%20d%27entra%C3%AEnement%20des%20minutes
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unlocking yoke spring maintaining plate
1, fiche 9, Anglais, unlocking%20yoke%20spring%20maintaining%20plate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plaque de maintien du ressort de bascule de déclenchement
1, fiche 9, Français, plaque%20de%20maintien%20du%20ressort%20de%20bascule%20de%20d%C3%A9clenchement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alarm handsetting yoke spring
1, fiche 10, Anglais, alarm%20handsetting%20yoke%20spring
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de mise à l'heure de réveil
1, fiche 10, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27heure%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fly-back yoke jumper spring
1, fiche 11, Anglais, fly%2Dback%20yoke%20jumper%20spring
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ressort du sautoir de bascule de remise à zéro
1, fiche 11, Français, ressort%20du%20sautoir%20de%20bascule%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- yoke spring rivet
1, fiche 12, Anglais, yoke%20spring%20rivet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rivet du ressort de bascule
1, fiche 12, Français, rivet%20du%20ressort%20de%20bascule
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- alarm bolt yoke spring
1, fiche 13, Anglais, alarm%20bolt%20yoke%20spring
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ressort de bascule du verrou de réveil
1, fiche 13, Français, ressort%20de%20bascule%20du%20verrou%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- yoke operating lever spring
1, fiche 14, Anglais, yoke%20operating%20lever%20spring
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ressort de commande de bascule
1, fiche 14, Français, ressort%20de%20commande%20de%20bascule
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- corrector yoke spring
1, fiche 15, Anglais, corrector%20yoke%20spring
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ressort de bascule du correcteur
1, fiche 15, Français, ressort%20de%20bascule%20du%20correcteur
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- alarm yoke spring
1, fiche 16, Anglais, alarm%20yoke%20spring
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de réveil
1, fiche 16, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20r%C3%A9veil
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unlocking yoke spring click
1, fiche 17, Anglais, unlocking%20yoke%20spring%20click
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cliquet-ressort de bascule de déclenchement
1, fiche 17, Français, cliquet%2Dressort%20de%20bascule%20de%20d%C3%A9clenchement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- moon phase yoke spring
1, fiche 18, Anglais, moon%20phase%20yoke%20spring
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ressort de bascule des phases
1, fiche 18, Français, ressort%20de%20bascule%20des%20phases
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fly-back yoke bolt spring
1, fiche 19, Anglais, fly%2Dback%20yoke%20bolt%20spring
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ressort du verrou de bascule de remise à zéro
1, fiche 19, Français, ressort%20du%20verrou%20de%20bascule%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reversing yoke spring
1, fiche 20, Anglais, reversing%20yoke%20spring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ressort de bascule d'inversion
1, fiche 20, Français, ressort%20de%20bascule%20d%27inversion
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unlocking yoke spring
1, fiche 21, Anglais, unlocking%20yoke%20spring
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de déclenchement
1, fiche 21, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20d%C3%A9clenchement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fly-back yoke spring
1, fiche 22, Anglais, fly%2Dback%20yoke%20spring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de remise à zéro
1, fiche 22, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- auxiliary operating lever yoke spring
1, fiche 23, Anglais, auxiliary%20operating%20lever%20yoke%20spring
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ressort de bascule de commande auxiliaire
1, fiche 23, Français, ressort%20de%20bascule%20de%20commande%20auxiliaire
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- unlocking click yoke spring
1, fiche 24, Anglais, unlocking%20click%20yoke%20spring
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ressort de bascule du cliquet de déclenchement
1, fiche 24, Français, ressort%20de%20bascule%20du%20cliquet%20de%20d%C3%A9clenchement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


