TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YOUR BABY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Baby and Child Care
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- You and Your Baby
1, fiche 1, Anglais, You%20and%20Your%20Baby
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Mother and Child 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Mother%20and%20Child
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Services and Promotion Branch Publications. 1, fiche 1, Anglais, - You%20and%20Your%20Baby
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
You and Your Baby, Rev. ed., Health & Welfare Canada, 1991. Information found in the Secretary of State Library Catalog. 1, fiche 1, Anglais, - You%20and%20Your%20Baby
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
First-4th editions publ. as: The Canadian Mother and Child. 1, fiche 1, Anglais, - You%20and%20Your%20Baby
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Votre enfant et vous
1, fiche 1, Français, Votre%20enfant%20et%20vous
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- La mère canadienne et son enfant 1, fiche 1, Français, La%20m%C3%A8re%20canadienne%20et%20son%20enfant
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Baby and Child Care
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- You and Your Baby... A List of Questions 1, fiche 2, Anglais, You%20and%20Your%20Baby%2E%2E%2E%20A%20List%20of%20Questions
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- You and Your New Baby... A List of Questions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Votre enfant et vous ... Questions courantes 1, fiche 2, Français, Votre%20enfant%20et%20vous%20%2E%2E%2E%20Questions%20courantes
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Questionnaire de Santé Canada. 1, fiche 2, Français, - Votre%20enfant%20et%20vous%20%2E%2E%2E%20Questions%20courantes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Santé Canada. 1, fiche 2, Français, - Votre%20enfant%20et%20vous%20%2E%2E%2E%20Questions%20courantes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Climate Change
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Sun, Your Baby and You : A Parent's Guide to Sun Protection
1, fiche 3, Anglais, The%20Sun%2C%20Your%20Baby%20and%20You%20%3A%20A%20Parent%27s%20Guide%20to%20Sun%20Protection
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published in June 1992, Health and Welfare Canada 1, fiche 3, Anglais, - The%20Sun%2C%20Your%20Baby%20and%20You%20%3A%20A%20Parent%27s%20Guide%20to%20Sun%20Protection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Changements climatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mon enfant au soleil : Guide des parents - Protection solaire
1, fiche 3, Français, Mon%20enfant%20au%20soleil%20%3A%20Guide%20des%20parents%20%2D%20Protection%20solaire
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Direction de l'hygiène du milieu, Santé et Bien-être social Canada 1, fiche 3, Français, - Mon%20enfant%20au%20soleil%20%3A%20Guide%20des%20parents%20%2D%20Protection%20solaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Baby Walkers : What's your baby getting into?
1, fiche 4, Anglais, Baby%20Walkers%20%3A%20What%27s%20your%20baby%20getting%20into%3F
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Marchettes pour bébés : dans quel engin votre enfant monte-t-il?
1, fiche 4, Français, Marchettes%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s%20%3A%20dans%20quel%20engin%20votre%20enfant%20monte%2Dt%2Dil%3F
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Feuillet d'information, Communications. 1, fiche 4, Français, - Marchettes%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s%20%3A%20dans%20quel%20engin%20votre%20enfant%20monte%2Dt%2Dil%3F
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nursing your baby
1, fiche 5, Anglais, Nursing%20your%20baby
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Author: Karen Pryor, 1973. 1, fiche 5, Anglais, - Nursing%20your%20baby
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Nursing your baby
1, fiche 5, Français, Nursing%20your%20baby
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- your baby 1, fiche 6, Anglais, your%20baby
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 6, La vedette principale, Français
- votre affaire 1, fiche 6, Français, votre%20affaire
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Déb. 31.5.55 1, fiche 6, Français, - votre%20affaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


