TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YOUTH ALLOWANCES [6 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Youth Allowance Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Department of Finance Canada.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ministère des Finances Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
OBS

Ministerio de Hacienda de Canadá.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

DORS-64-284. Youth Allowances Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur les allocations aux jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :