TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YOUTH PROGRAMMES SERVICES [3 fiches]

Fiche 1 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Health Canada, Ottawa, 1997, 64 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide to Federal Programs and Services for Children and Youth (1997)
  • Guide to Federal Programmes and Services for Children and Youth

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Santé Canada, Ottawa, 1997, 72 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide des programmes et services fédéraux pour les enfants et les jeunes - 1997
  • Guide des programmes et services fédéraux pour les enfants et les jeunes (1997)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Terme(s)-clé(s)
  • Guide to Federal Programmes and Services Related to Children and Youth

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de la Division de l'enfance et de la jeunesse, Santé Canada, mai 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Youth Programmes and Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :